Deutsch-Englisch Übersetzung für "currency exchange loss or gain"

"currency exchange loss or gain" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gaia, garn., lose, Gamin oder Garn?
currency
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənsi] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Geld)Währungfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
Beispiele
  • Umlaufmasculine | Maskulinum m
    currency circulation
    Zirkulationfeminine | Femininum f
    currency circulation
    currency circulation
Beispiele
  • to give currency to a rumo(u)r
    ein Gerücht in Umlauf bringen
    to give currency to a rumo(u)r
  • currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geldumlauf, -zirkulation
    currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Allgemein)Gültigkeitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    allgemeine Geltung, Anerkanntheitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    currency general validity
Beispiele
  • Gebräuchlichkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geläufigkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bekanntheitfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zahlungs-, Umlaufsmittelneuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    Kurant(geld)neuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
  • (amtlicher) Kurs, Wertmasculine | Maskulinum m
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
  • Umlaufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
  • Laufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    currency rare | seltenselten (course: of time)
    currency rare | seltenselten (course: of time)
  • Strömenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Fließenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    offset compensation
    Kompensationfeminine | Femininum f
    offset compensation
    offset compensation
Beispiele
  • as an offset
    als Ausgleich (to für)
    as an offset
  • Verrechnungfeminine | Femininum f
    offset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement
    offset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement
Beispiele
  • Aufbruchmasculine | Maskulinum m
    offset departure: on journey
    offset departure: on journey
  • Ablegermasculine | Maskulinum m
    offset botany | BotanikBOT layer
    offset botany | BotanikBOT layer
  • kurzer Ausläufer
    offset botany | BotanikBOT runner
    offset botany | BotanikBOT runner
  • Neben-, Seitenliniefeminine | Femininum f
    offset rare | seltenselten (minor branch of family, race)
    offset rare | seltenselten (minor branch of family, race)
  • Abzweigungfeminine | Femininum f
    offset rare | seltenselten (foothill)
    Ausläufermasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Gebirges)
    offset rare | seltenselten (foothill)
    offset rare | seltenselten (foothill)
  • Offsetdruckmasculine | Maskulinum m
    offset BUCHDRUCK offset print
    offset BUCHDRUCK offset print
  • Abziehenneuter | Neutrum n
    offset BUCHDRUCK removal
    Abliegenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders noch feuchten Druckes)
    offset BUCHDRUCK removal
    offset BUCHDRUCK removal
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    offset BUCHDRUCK Lithografie
    Patrizefeminine | Femininum f (zur Übertragung der zu druckenden Zeichnunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf das Rohmaterial als Druckplatte)
    offset BUCHDRUCK Lithografie
    offset BUCHDRUCK Lithografie
  • Kröpfungfeminine | Femininum f
    offset engineering | TechnikTECH right-angled bend
    offset engineering | TechnikTECH right-angled bend
  • kurze Sohle, kurzer Querschlag
    offset mining | BergbauBERGB
    offset mining | BergbauBERGB
  • (Ab)Zweigleitungfeminine | Femininum f
    offset electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    offset electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Ordinatefeminine | Femininum f
    offset surveying
    offset surveying
  • Mauervorsprungmasculine | Maskulinum m, -absatzmasculine | Maskulinum m
    offset architecture | ArchitekturARCH
    offset architecture | ArchitekturARCH
  • gangartiger Fortsatz (von Intrusivkörpern)
    offset geology | GeologieGEOL
    offset geology | GeologieGEOL
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    offset engineering | TechnikTECH
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    offset engineering | TechnikTECH
    offset engineering | TechnikTECH
  • bleibende Abweichung, Proportionalabweichungfeminine | Femininum f
    offset engineering | TechnikTECH
    P-Abweichungfeminine | Femininum f
    offset engineering | TechnikTECH
    offset engineering | TechnikTECH
offset
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Offset…
    offset BUCHDRUCK
    offset BUCHDRUCK
Beispiele
offset
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the gains offset the losses
    die Gewinne heben die Verluste auf
    the gains offset the losses
  • kröpfen
    offset engineering | TechnikTECH pipe, pole
    offset engineering | TechnikTECH pipe, pole
  • absetzen
    offset architecture | ArchitekturARCH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    offset architecture | ArchitekturARCH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • offset syn vgl. → siehe „compensate
    offset syn vgl. → siehe „compensate
offset
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Offsetverfahren drucken
    offset BUCHDRUCK
    offset BUCHDRUCK
offset
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (scharf) abbiegenor | oder od abzweigen
    offset rare | seltenselten (lead off)
    offset rare | seltenselten (lead off)
offset
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das Offsetverfahren anwenden
    offset BUCHDRUCK
    offset BUCHDRUCK
Löss
[lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loess
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    auch | alsoa. löss
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
exchange
[iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintauschen, (um)wechseln (for gegen)
    exchange currency
    exchange currency
Beispiele
  • (gegenseitig) austauschen
    exchange give each other
    exchange give each other
Beispiele
  • to exchange civilities (thoughts)
    Höflichkeiten (Gedanken) austauschen
    to exchange civilities (thoughts)
  • to exchange letters
    to exchange letters
  • to exchange presents
    to exchange presents
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • auswechseln
    exchange engineering | TechnikTECH parts
    exchange engineering | TechnikTECH parts
  • (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas)
    exchange replace
    exchange replace
exchange
[iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen
    exchange military term | Militär, militärischMIL
    exchange military term | Militär, militärischMIL
Beispiele

  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f
    exchange
    Tauschhandelmasculine | Maskulinum m
    exchange
    exchange
Beispiele
  • Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m
    exchange visit
    exchange visit
  • Austauschprogrammneuter | Neutrum n
    exchange programme between schools
    exchange programme between schools
Beispiele
  • to be on an exchange
    einen Austauschbesuch machen
    to be on an exchange
  • eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m
    exchange thing exchanged
    exchange thing exchanged
  • (Um)Wechselnneuter | Neutrum n
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Trattefeminine | Femininum f
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m
    Geld-, Wechselpreismasculine | Maskulinum m
    Wertunterschiedmasculine | Maskulinum m zwischen zwei Währungen, Agioneuter | Neutrum n
    also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • at the exchange of
    zum Kurs von
    at the exchange of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
    Börsefeminine | Femininum f
    also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
  • at the exchange
    auf der Börse
    at the exchange
  • (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n
    exchange telephone exchange
    Vermittlungfeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    Zentralefeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    exchange telephone exchange
  • Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
  • wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch)
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
exchange
[iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechsel…
    exchange
    exchange
gain
[gein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to gain a point
    einen Punkt gewinnen
    to gain a point
  • to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten
    to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain the upper hand
    die Oberhand gewinnen
    to gain the upper hand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat)
    gain earn
    gain earn
Beispiele
  • erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    gain reach, achieve
    gain reach, achieve
Beispiele
Beispiele
  • zunehmen an (dative (case) | Dativdat)
    gain increase
    gain increase
Beispiele
  • gain syn → siehe „get
    gain syn → siehe „get
  • gain syn → siehe „reach
    gain syn → siehe „reach
Beispiele
gain
[gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen
    gain increase in influence or ground or power
    gain increase in influence or ground or power
Beispiele
Beispiele
  • gain (on, upon) encroach
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gain (on, upon) encroach
  • the sea gains (up)on the land
    das Meer greift auf das Land über
    the sea gains (up)on the land
gain
[gein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für)
    gain advantage
    gain advantage
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    gain increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    gain increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    gain increase
    gain increase
  • Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    gain physics | PhysikPHYS boost
    (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain physics | PhysikPHYS boost
    gain physics | PhysikPHYS boost
comptroller
[kənˈtroulə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kontrolleur(in), Rechnungsprüfer(in), Revisor(in)
    comptroller
    comptroller
Beispiele
  • Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    Währungskommissar(in)
    Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
manipulation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation influencing
    manipulation influencing
Beispiele
  • geschickter (Hand)Griff, Kniffmasculine | Maskulinum m
    manipulation skilful action
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    manipulation skilful action
    manipulation skilful action
  • Machenschaftfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manöverneuter | Neutrum n (often | oftoft mit bedenklichen Mitteln)
    manipulation scheming, manoeuvring
    manipulation scheming, manoeuvring
  • Zurechtmachenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Frisierenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einrenkungfeminine | Femininum f
    manipulation of bones
    manipulation of bones
par
[pɑː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nennwertmasculine | Maskulinum m
    par commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Parineuter | Neutrum n
    par commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    par commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
Beispiele
  • Parneuter | Neutrum n
    par in golf
    festgesetzte Schlagzahl
    par in golf
    par in golf
  • Normalmaßneuter | Neutrum n, -standmasculine | Maskulinum m
    par
    normaler Zustand
    par
    par
Beispiele
  • in bester Formor | oder od Verfassung
  • to be up to (below) par gesundheitlichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (nicht) auf der Höhe sein
    to be up to (below) par gesundheitlichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Durchschnittmasculine | Maskulinum m
    par British English | britisches EnglischBr
    par British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • par → siehe „parr
    par → siehe „parr
par
[pɑː(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pari, (dem Nennwert) gleich
    par commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    par commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • par → siehe „par value
    par → siehe „par value
Beispiele
Beispiele
  • par line (of stock) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Aktienmittelwert
    par line (of stock) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
par
[pɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Einbußefeminine | Femininum f
    loss
    Ausfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    loss
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • it is no great loss
    es ist kein großer Verlustor | oder od Schaden
    it is no great loss
  • to cut a (or | oderod the) loss
    einen Verlust verhüten (indem man eine Fehlspekulation rechtzeitig aufgibt)
    to cut a (or | oderod the) loss
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss lost thing or person
    loss lost thing or person
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    loss
    Verlierenneuter | Neutrum n
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlusteplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ausfälleplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verderbenneuter | Neutrum n
    loss ruin
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    loss ruin
    loss ruin
  • (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Verlustleistungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Dämpfungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
  • (Material)Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss engineering | TechnikTECH of material
    especially | besondersbesonders Abbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall)
    loss engineering | TechnikTECH of material
    loss engineering | TechnikTECH of material
  • Schadensfallmasculine | Maskulinum m
    loss insurance claim
    loss insurance claim
Beispiele
  • at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
    mit Verlust
    at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
  • at a loss
    at a loss
  • to be at a loss
    to be at a loss
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
or
[ɔː(r)]conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
or
[ɔː(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor
    or
    or