Deutsch-Englisch Übersetzung für "armed hold up of vehicles"

"armed hold up of vehicles" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Armee, Hole, Holm oder Held?
Holde
[ˈhɔldə] m/f(Maskulinum | masculinem) <Holden; Holden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beloved
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sweetheart
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Holde umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • die HoldenPlural | plural pl Mythologie | mythologyMYTH
    the nocturnal specters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (spectres britisches Englisch | British EnglishBr )
    die HoldenPlural | plural pl Mythologie | mythologyMYTH
hold
[hɔlt]Adjektiv | adjective adj <holder; holdest; prädikativ | predicative(ly)präd> literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lovely
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    sweet
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    hold lieblich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • holdes Antlitz <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    sweet (oder | orod fair) face
    holdes Antlitz <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • mit ihrem holden Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    with her lovely smile
    mit ihrem holden Lächeln <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • holder Knabe Christuskind <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    holder Knabe Christuskind <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hold
[hɔlt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • überfallen (and | undu. ausrauben)
    hold up attack and rob familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hold up attack and rob familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (her)zeigen, aus-, hinstellen
    hold up show
    hold up show
Beispiele
Beispiele
  • halten
    hold up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price
    hold up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price
Beispiele
hold up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zu regnen) aufhören
    hold up stop raining
    hold up stop raining
arm
[ɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)waffnen, (mit Waffen) ausrüsten
    arm with weapons
    arm with weapons
  • arm → siehe „tooth
    arm → siehe „tooth
Beispiele
  • befestigen, bewehren
    arm military term | Militär, militärischMIL fortify
    arm military term | Militär, militärischMIL fortify
Beispiele
Beispiele
arm
[ɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Waffefeminine | Femininum f
    arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Waffenplural | Plural pl
    arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Waffen-, Truppengattungfeminine | Femininum f (Infanterieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    arm military term | Militär, militärischMIL corps
    arm military term | Militär, militärischMIL corps
  • Truppenteilmasculine | Maskulinum m (Heeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces
    arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces
  • Kriegstatenplural | Plural pl
    arm acts of war <plural | Pluralpl>
    arm acts of war <plural | Pluralpl>
  • Militärdienstmasculine | Maskulinum m
    arm military service <plural | Pluralpl>
    arm military service <plural | Pluralpl>
  • Kriegskundefeminine | Femininum f, -wissenschaftfeminine | Femininum f
    arm art of war <plural | Pluralpl>
    arm art of war <plural | Pluralpl>
  • Waffenplural | Plural pl
    arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl>
    Angriffs-or | oder od Verteidigungsorganeplural | Plural pl (organs used for attack or defence)
    arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl>
    arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl>
  • geistige Waffenplural | Plural pl
    arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Hilfsmittelplural | Plural pl.
    arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • arm → siehe „ground
    arm → siehe „ground
  • arm → siehe „lay down
    arm → siehe „lay down
  • arm → siehe „order arms
    arm → siehe „order arms
  • arm → siehe „present
    arm → siehe „present
  • arm → siehe „rise
    arm → siehe „rise
  • arm → siehe „slope
    arm → siehe „slope
  • arm → siehe „stand
    arm → siehe „stand
  • arm → siehe „to
    arm → siehe „to
Beispiele

  • Häkchenneuter | Neutrum n
    crook hook
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    crook hook
    crook hook
  • gekrümmter Gegenstand
    crook curved object
    crook curved object
  • Schürhakenmasculine | Maskulinum m
    crook rare | seltenselten (poker)
    crook rare | seltenselten (poker)
  • Kesselhakenmasculine | Maskulinum m
    crook history | GeschichteHIST for kettle
    crook history | GeschichteHIST for kettle
  • krumme Nadel
    crook rare | seltenselten (needle)
    crook rare | seltenselten (needle)
  • Türangelfeminine | Femininum f
    crook door hinge
    crook door hinge
  • (Schirm)Krückefeminine | Femininum f
    crook of umbrella
    crook of umbrella
  • Hirten-, Schäferstabmasculine | Maskulinum m
    crook of shepherd
    crook of shepherd
  • Bischofs-, Krummstabmasculine | Maskulinum m
    crook religion | ReligionREL
    crook religion | ReligionREL
  • (hölzernes) Kniestück
    crook engineering | TechnikTECH knee, elbow
    crook engineering | TechnikTECH knee, elbow
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    crook bend, curve
    Biegungfeminine | Femininum f
    crook bend, curve
    Windungfeminine | Femininum f
    crook bend, curve
    crook bend, curve
Beispiele
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m
    crook con man familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gaunermasculine | Maskulinum m
    crook con man familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hochstaplermasculine | Maskulinum m
    crook con man familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crook con man familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gaunertrickmasculine | Maskulinum m
    crook con, swindle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwindeleifeminine | Femininum f
    crook con, swindle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crook con, swindle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • on the crook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum
    on the crook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Setz-, Einsatzstückneuter | Neutrum n
    crook musical term | MusikMUS in wind instruments
    Stimm-, Krummbogenmasculine | Maskulinum m
    crook musical term | MusikMUS in wind instruments
    crook musical term | MusikMUS in wind instruments
crook
[kruk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beugen
    crook kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crook kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to crook the elbow trinken slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    einen heben
    to crook the elbow trinken slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mit dem (eigenen) Schläger festhalten
    crook in polo: opponent’s stick
    crook in polo: opponent’s stick
  • verpatzen, vermasseln
    crook rare | seltenselten (make mess of) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crook rare | seltenselten (make mess of) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
crook
[kruk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

crook
[kruk]adjective | Adjektiv adj Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

arms
[ɑːmz]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Waffenplural | Plural pl
    arms
    arms
Beispiele
  • to take up arms (against sb/sth)
    (gegen j-n/etw) zu den Waffen greifen
    to take up arms (against sb/sth)
  • to take up arms (against sb/sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (gegen j-n/etw) zum Angriff übergehen
    to take up arms (against sb/sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be up in arms (aboutsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (übersomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) empört sein
    to be up in arms (aboutsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Wappenneuter | Neutrum n
    arms Wappenkunde
    arms Wappenkunde
arm
[ɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • am Arm führen
    arm lead by arm
    arm lead by arm
arm
[ɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitentriebe bilden
    arm botany | BotanikBOT of hopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    arm botany | BotanikBOT of hopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Armmasculine | Maskulinum m
    arm of person
    arm of person
Beispiele
  • Arm-, Seitenlehnefeminine | Femininum f
    arm of chair
    arm of chair
  • Ärmelmasculine | Maskulinum m
    arm sleeve
    arm sleeve
  • Vorderbeinneuter | Neutrum n
    arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Armmasculine | Maskulinum m
    arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m
    arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage
    armähnlicher Fortsatz
    arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage
    arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage
  • vordere Extremität, Vordergliedneuter | Neutrum n
    arm zoology | ZoologieZOOL front extremity of vertebrates
    arm zoology | ZoologieZOOL front extremity of vertebrates
  • Astmasculine | Maskulinum m
    arm botany | BotanikBOT branch
    Zweigmasculine | Maskulinum m
    arm botany | BotanikBOT branch
    arm botany | BotanikBOT branch
  • Fluss-, Meeresarmmasculine | Maskulinum m
    arm of river or sea
    arm of river or sea
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abzweigungfeminine | Femininum f
    arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m
    arm engineering | TechnikTECH of lever, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    arm engineering | TechnikTECH of lever, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    arm engineering | TechnikTECH pointer
    Stabmasculine | Maskulinum m
    arm engineering | TechnikTECH pointer
    arm engineering | TechnikTECH pointer
Beispiele
  • (Rah)Nockfeminine | Femininum f
    arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard arm
    arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard arm
  • Armmasculine | Maskulinum m
    arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor, rudderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor, rudderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Machtfeminine | Femininum f
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kraftfeminine | Femininum f
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the arm of the law
    der Arm des Gesetzes
    the arm of the law
  • Stützefeminine | Femininum f
    arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
nachverhandeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hold further
    negotiations
    hold further
nachverhandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold further negotiations about (oder | orod on)
    nachverhandeln
    nachverhandeln
column of vehicles
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahrzeugkolonnefeminine | Femininum f, -schlangefeminine | Femininum f
    column of vehicles
    column of vehicles