Deutsch-Englisch Übersetzung für "Energie frage"

"Energie frage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Energid oder Frame?
Energie
[enɛrˈgiː]Femininum | feminine f <Energie; Energien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • energy
    Energie Kraft
    Energie Kraft
  • vigor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Energie
    vigour britisches Englisch | British EnglishBr
    Energie
    auch | alsoa. drive, vitality
    Energie
    Energie
Beispiele
  • energy
    Energie Physik | physicsPHYS
    Energie Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • abgegebene [frei werdende, ungenützte] Energie
    dissipated [released, waste] energy
    abgegebene [frei werdende, ungenützte] Energie
  • kinetische [potenzielle] Energie
    kinetic [potential] energy
    kinetische [potenzielle] Energie
  • zugeführte Energie
    energy input
    zugeführte Energie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • energy
    Energie Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Energie Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
  • power
    Energie Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Kraft
    Energie Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Kraft
  • Energie sparend → siehe „energiesparend
    Energie sparend → siehe „energiesparend
Frage
[ˈfraːgə]Femininum | feminine f <Frage; Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dumme Frage!
    what a stupid question!
    dumme Frage!
  • eine Frage stellen
    to ask (oder | orod pose, put) a question
    eine Frage stellen
  • jemandem eine Frage stellen, eine Frage an jemanden stellen (oder | orod richten)
    to askjemand | somebody sb a question, to put (oder | orod address) a question tojemand | somebody sb
    jemandem eine Frage stellen, eine Frage an jemanden stellen (oder | orod richten)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • eine brennende [entscheidendeoder | or od kritische] Frage
    a burning (oder | orod urgent) [crucial] question
    eine brennende [entscheidendeoder | or od kritische] Frage
  • zu einer Frage Stellung nehmen
    to comment (oder | orod express one’s views) on a problem
    zu einer Frage Stellung nehmen
  • diese Frage beschäftigte ihn
    this question was occupying him
    diese Frage beschäftigte ihn
Beispiele
  • question
    Frage Angelegenheit, Sache
    matter
    Frage Angelegenheit, Sache
    Frage Angelegenheit, Sache
Beispiele
  • das ist eine politische Frage
    that is a political matter
    das ist eine politische Frage
  • das ist eine andere Frage
    that’s another question
    das ist eine andere Frage
  • das ist nur noch eine Frage der Zeit
    it’s only a matter of time now
    das ist nur noch eine Frage der Zeit
  • inquiry
    Frage Erkundigung
    enquiry
    Frage Erkundigung
    Frage Erkundigung
Beispiele
  • in Frage kommen in Wendungen wie
    to be possible (oder | orod a possibility)
    in Frage kommen in Wendungen wie
  • nicht in Frage kommen von Personen
    to be unsuitable
    nicht in Frage kommen von Personen
  • nicht in Frage kommen von Dingen
    to be out of the question
    nicht in Frage kommen von Dingen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • interrogative sentence
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz
  • interrogative clause
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
  • question
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
    Frage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
  • frage
    Frage SPIEL beim Skat
    Frage SPIEL beim Skat
Beispiele
infrage
, in FrageAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Thematik
[teˈmaːtɪk]Femininum | feminine f <Thematik; Thematiken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • theme
    Thematik Literatur | literatureLIT
    subject matter
    Thematik Literatur | literatureLIT
    Thematik Literatur | literatureLIT
  • issue
    Thematik Problemkreis, Frage
    Thematik Problemkreis, Frage
Beispiele
  • die Thematik der erneuerbaren Energien
    the issue of renewable energies
    die Thematik der erneuerbaren Energien
  • themesPlural | plural pl
    Thematik Musik | musical termMUS
    thematic material, theme invention (oder | orod construction)
    Thematik Musik | musical termMUS
    subject matter
    Thematik Musik | musical termMUS
    Thematik Musik | musical termMUS

  • Energiefeminine | Femininum f
    energy
    Kraftfeminine | Femininum f
    energy
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy
    Feuerneuter | Neutrum n
    energy
    energy
Beispiele
  • Energiefeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    (innewohnende) Kraft, Arbeitsfähigkeitfeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Volldampfmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    energy power exerted
  • energy syn vgl. → siehe „power
    energy syn vgl. → siehe „power
…frage
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • question
    …frage besonders Politik | politicsPOL
    …frage besonders Politik | politicsPOL
  • problem
    …frage Problem besonders Politik | politicsPOL
    …frage Problem besonders Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Ausländerfrage
    foreigner question (oder | orod problem)
    Ausländerfrage
  • Entsorgungsfrage
    question (oder | orod problem) of waste disposal
    Entsorgungsfrage
  • question (oder | orod issue) of women’s rights
aktuell
[akˈtŭɛl]Adjektiv | adjective adj <aktueller; aktuellst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • topical
    aktuell gegenwärtig wichtig, zeitnah
    relevant
    aktuell gegenwärtig wichtig, zeitnah
    current
    aktuell gegenwärtig wichtig, zeitnah
    aktuell gegenwärtig wichtig, zeitnah
Beispiele
  • er schrieb einen aktuellen Artikel
    he wrote an article on current affairs (oder | orod events)
    er schrieb einen aktuellen Artikel
  • eine Frage von aktueller Bedeutung (oder | orod aktuellem Interesse)
    a topical question
    eine Frage von aktueller Bedeutung (oder | orod aktuellem Interesse)
  • wieder aktuell werden von Frage, Buch etc, wieder zeitgemäß
    to become relevant again
    wieder aktuell werden von Frage, Buch etc, wieder zeitgemäß
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • up-to-date (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    aktuell modern
    up to date (prädikativ | predicative(ly)präd)
    aktuell modern
    modern, latest (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    aktuell modern
    aktuell modern
  • present
    aktuell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
    aktuell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
  • effective
    aktuell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufkraft
    aktuell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufkraft
  • actual
    aktuell Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    aktuell Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • current
    aktuell Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    aktuell Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Degradation
[degradaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Degradation; Degradationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • degradation
    Degradation katholisch | CatholicKATH
    expulsion from clerical office
    Degradation katholisch | CatholicKATH
    Degradation katholisch | CatholicKATH
  • degradation
    Degradation ATOM
    Degradation ATOM
Beispiele
  • Degradation der Energie von Spaltungsneutronen
    degradation of energy of fission neutrons
    Degradation der Energie von Spaltungsneutronen
Frager
Maskulinum | masculine m <Fragers; Frager>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interrogator
    Frager besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR in einem Verhör etc
    Frager besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR in einem Verhör etc
fragen
[ˈfraːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <fragt; auch | alsoa. frägt; fragte; auch | alsoa. frug; gefragt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask
    fragen als Frage stellen, befragen
    fragen als Frage stellen, befragen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden nachetwas | something etwas fragen verlangen
    to askjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden nachetwas | something etwas fragen verlangen
  • jemanden nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
    to askjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemanden nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
  • jemanden nach dem Weg [seiner Meinung] fragen
    to askjemand | somebody sb the way [for his opinion]
    jemanden nach dem Weg [seiner Meinung] fragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden wegenetwas | something etwas fragen
    to askjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemanden wegenetwas | something etwas fragen
Beispiele
  • jemanden nach jemandem fragen
    to askjemand | somebody sb aboutjemand | somebody sb
    jemanden nach jemandem fragen
  • ask
    fragen zu Rate ziehen
    consult
    fragen zu Rate ziehen
    fragen zu Rate ziehen
Beispiele
  • jemanden um Rat fragen
    to askjemand | somebody sb for advice, to ask sb’s advice, to consultjemand | somebody sb
    jemanden um Rat fragen
  • einen Arzt [ein Wörterbuch] fragen
    to consult a doctor [a dictionary]
    einen Arzt [ein Wörterbuch] fragen
  • question
    fragen ausfragen
    fragen ausfragen
fragen
[ˈfraːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask
    fragen Fragen stellen
    fragen Fragen stellen
Beispiele
Beispiele
  • nachetwas | something etwas fragen verlangen
    to ask foretwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen verlangen
  • nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
    to ask aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
  • nachetwas | something etwas fragen sich kümmern
    to care for (oder | orod about)etwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen sich kümmern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nach jemandem fragen sprechen wollen
    to ask forjemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sprechen wollen
  • nach jemandem fragen sich erkundigen
    to ask (oder | orod inquireauch | also a. enquire) afterjemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sich erkundigen
  • nach jemandem fragen sich kümmern
    to care for (oder | orod about)jemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sich kümmern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
Beispiele
fragen
Neutrum | neuter n <Fragens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Fragen kostet nichts sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa it doesn’t cost anything to ask, there is no harm in asking
    Fragen kostet nichts sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>