Deutsch-Englisch Übersetzung für "Einzel sportler"

"Einzel sportler" Englisch Übersetzung

Meinten Sie einzeln oder Eintel?
Einzel
[ˈaintsəl]Neutrum | neuter n <Einzels; Einzel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • singlesPlural | plural pl
    Einzel Sport | sportsSPORT beim Tennis
    Einzel Sport | sportsSPORT beim Tennis
Beispiele
weltbest
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die weltbesten Sportler
    the best athletes in the world
    die weltbesten Sportler
Einzel-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • single
    Einzel- Bett, Zimmer etc
    Einzel- Bett, Zimmer etc
Sportler
Maskulinum | masculine m <Sportlers; Sportler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • athlete
    Sportler Leichtathlet
    Sportler Leichtathlet
Startverbot
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suspension
    Startverbot Sport | sportsSPORT
    Startverbot Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • takeoff restriction
    Startverbot Luftfahrt | aviationFLUG
    auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr restriction
    Startverbot Luftfahrt | aviationFLUG
    Startverbot Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
hervortun
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • show off
    hervortun sich wichtigtun
    give oneself airs
    hervortun sich wichtigtun
    hervortun sich wichtigtun
Beispiele
Klang
Maskulinum | masculine m <Klang(e)s; Klänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Klang Töne
    Klang Töne
Beispiele
  • der Klang seines Gelächters
    the sound of his laughter
    der Klang seines Gelächters
  • ein gedämpfter Klang
    a dull sound
    ein gedämpfter Klang
  • voller Klang
    full (oder | orod resonant) sound, sonority, sonorousness
    voller Klang
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clink
    Klang von Gläsern
    Klang von Gläsern
  • ringing
    Klang von Glocken
    pealing
    Klang von Glocken
    Klang von Glocken
  • tinkling
    Klang besonders von kleineren Glocken
    Klang besonders von kleineren Glocken
  • clink
    Klang von Münzen
    Klang von Münzen
  • clash
    Klang von Schwertern
    Klang von Schwertern
  • tone
    Klang Tonqualität
    Klang Tonqualität
Beispiele
  • sounds
    Klang <Plural | pluralpl>
    strains
    Klang <Plural | pluralpl>
    Klang <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • unter den Klängen der Kapelle zogen die Sportler ein <Plural | pluralpl>
    the athletes marched in to the sounds of the band
    unter den Klängen der Kapelle zogen die Sportler ein <Plural | pluralpl>
  • unter den Klängen des Hochzeitsmarsches betrat das Brautpaar den Saal <Plural | pluralpl>
    the newly(-)weds entered the hall to the strains of the wedding march
    unter den Klängen des Hochzeitsmarsches betrat das Brautpaar den Saal <Plural | pluralpl>
  • mit Sang und Klang <Plural | pluralpl>
    with singing and bands playing
    mit Sang und Klang <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (musical) sound
    Klang Musik | musical termMUS
    Klang Musik | musical termMUS
  • chord
    Klang Musik | musical termMUS Zusammenklang
    harmony
    Klang Musik | musical termMUS Zusammenklang
    Klang Musik | musical termMUS Zusammenklang
  • sonority
    Klang Musik | musical termMUS Klangfülle
    Klang Musik | musical termMUS Klangfülle
  • sound
    Klang Musik | musical termMUS Klangcharakter
    tone
    Klang Musik | musical termMUS Klangcharakter
    timbre
    Klang Musik | musical termMUS Klangcharakter
    Klang Musik | musical termMUS Klangcharakter
  • (composite) sound
    Klang Musik | musical termMUS eines Tons mit Obertönen
    Klang Musik | musical termMUS eines Tons mit Obertönen
  • tone
    Klang Färbung
    Klang Färbung
Beispiele
  • seine Worte hatten einen spöttischen Klang
    his words had a contemptuous tone
    seine Worte hatten einen spöttischen Klang
  • name
    Klang Ruf, Renommee
    reputation
    Klang Ruf, Renommee
    Klang Ruf, Renommee
Beispiele
antreten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begin
    antreten beginnen
    take up
    antreten beginnen
    antreten beginnen
Beispiele
  • start up (with the kick starter)
    antreten Motorrad
    antreten Motorrad
  • tread (oder | orod stamp) (etwas | somethingsth) down
    antreten festtreten
    antreten festtreten
antreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take one’s place
    antreten besonders Militär, militärisch | military termMIL sich aufstellen
    line up
    antreten besonders Militär, militärisch | military termMIL sich aufstellen
    fall in
    antreten besonders Militär, militärisch | military termMIL sich aufstellen
    form up
    antreten besonders Militär, militärisch | military termMIL sich aufstellen
    antreten besonders Militär, militärisch | military termMIL sich aufstellen
Beispiele
  • an(ge)treten!
    fall in!
    an(ge)treten!
  • der Größe nach antreten
    to line up according to size
    der Größe nach antreten
  • zu zweit (oder | orod zwei und zwei) antreten!
    line up in pairs!
    zu zweit (oder | orod zwei und zwei) antreten!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • participate
    antreten Sport | sportsSPORT teilnehmen
    take part
    antreten Sport | sportsSPORT teilnehmen
    enter
    antreten Sport | sportsSPORT teilnehmen
    antreten Sport | sportsSPORT teilnehmen
  • play
    antreten Sport | sportsSPORT spielen
    antreten Sport | sportsSPORT spielen
  • compete (gegen jemanden with, againstjemand | somebody sb)
    antreten Sport | sportsSPORT in Wettkampf
    antreten Sport | sportsSPORT in Wettkampf
Beispiele
  • er tritt nicht an
    he will not be competing, he has withdrawn
    er tritt nicht an
  • Sportler aus vielen Nationen traten an
    sportsmen from many nations took part
    Sportler aus vielen Nationen traten an
  • da kannst du nicht mit antreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can’t compete with that
    da kannst du nicht mit antreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
antreten
Neutrum | neuter n <Antretens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

melden
[ˈmɛldən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • report
    melden Neuigkeit, Unfall etc
    melden Neuigkeit, Unfall etc
Beispiele
  • die Zeitungen melden Hagelschäden
    the newspapers report (oder | orod publish reports of) damage caused by hail
    die Zeitungen melden Hagelschäden
  • wie unser Korrespondent meldet …
    wie unser Korrespondent meldet …
  • wie bereits gemeldet
    wie bereits gemeldet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inform
    melden mitteilen
    advise
    melden mitteilen
    melden mitteilen
  • auch | alsoa. notify
    melden formell | formalform
    melden formell | formalform
Beispiele
  • announce
    melden ankündigen, anmelden
    give notice of
    melden ankündigen, anmelden
    melden ankündigen, anmelden
Beispiele
  • announce
    melden amtlich bekannt geben
    post
    melden amtlich bekannt geben
    melden amtlich bekannt geben
Beispiele
  • say
    melden sagen
    melden sagen
Beispiele
  • er hat nichts zu melden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has (got) nothing to say
    er hat nichts zu melden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • report
    melden anzeigen
    melden anzeigen
Beispiele
  • return
    melden Politik | politicsPOL
    melden Politik | politicsPOL
Beispiele
  • sind schon Wahlergebnisse gemeldet worden?
    have any election results been returned yet?
    sind schon Wahlergebnisse gemeldet worden?
  • bid
    melden SPIEL beim Kartenspiel
    melden SPIEL beim Kartenspiel

Beispiele
  • send in one’s name
    melden sich ankündigen lassen
    melden sich ankündigen lassen
Beispiele
  • get in touch (bei with)
    melden in Kontakt treten
    melden in Kontakt treten
Beispiele
  • see
    melden sich wenden an
    melden sich wenden an
Beispiele
  • enter
    melden um Zulassung bitten
    melden um Zulassung bitten
Beispiele
  • apply
    melden sich bewerben
    melden sich bewerben
Beispiele
  • er hat sich zu dem Amt [für den Arbeitsplatz] gemeldet
    he has applied for the post [job]
    er hat sich zu dem Amt [für den Arbeitsplatz] gemeldet
  • answer
    melden antworten auf, reagieren auf
    melden antworten auf, reagieren auf
Beispiele
  • ask (leave)
    melden bitten um
    melden bitten um
Beispiele
  • er hat sich zu Wort gemeldet
    he has asked (leave) to speak (oder | orod to address the meeting)
    er hat sich zu Wort gemeldet
  • come forward, volunteer (für for)
    melden sich zur Verfügung stellen
    offer (etwas | somethingetwas zu tun to doetwas | something sth)
    melden sich zur Verfügung stellen
    melden sich zur Verfügung stellen
Beispiele
  • report (bei to)
    melden vorstellig werden
    melden vorstellig werden
Beispiele
  • report (bei to)
    melden sich bemerkbar machen: von Personen
    melden sich bemerkbar machen: von Personen
  • make oneself heard
    melden von Kleinkindern etc
    melden von Kleinkindern etc
Beispiele
  • make itself felt, tell (onjemand | somebody sb)
    melden sich bemerkbar machen: von Dingen
    melden sich bemerkbar machen: von Dingen
Beispiele
  • put up (oder | orod raise) one’s hand
    melden besonders Schulwesen | schoolSCHULE aufzeigen
    melden besonders Schulwesen | schoolSCHULE aufzeigen
  • report
    melden Mitteilung machen von
    melden Mitteilung machen von
  • sich krank melden alte RechtschreibungAR → siehe „krankmelden
    sich krank melden alte RechtschreibungAR → siehe „krankmelden
  • enrol(l) (in)
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc
  • enlist (in), volunteer (for)
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc, freiwillig
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc, freiwillig
  • report
    melden Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    melden Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
melden
[ˈmɛldən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give tongue
    melden Jagd | huntingJAGD von Hund
    melden Jagd | huntingJAGD von Hund
  • bellow
    melden Jagd | huntingJAGD von Hirsch
    melden Jagd | huntingJAGD von Hirsch
melden
Neutrum | neuter n <Meldens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)