Deutsch-Englisch Übersetzung für "jd schlug nach"

"jd schlug nach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schlag, Nacht oder Nachf.?
JD
abbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

JD
abbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jugendliche(r) Täter(in)
    JD
    JD
schlug
[ʃluːk] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, schlüge [ˈʃlyːgə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
'hochschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roll up
    'hochschlagen Ärmel
    'hochschlagen Ärmel
  • turn up
    'hochschlagen Kragen
    'hochschlagen Kragen
  • lob
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
  • loft
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    baff
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
'hochschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lash up
    'hochschlagen aufbranden
    'hochschlagen aufbranden
Beispiele
Keulenhieb
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow with (oder | orod from) a (oder | orod one’s) club
    Keulenhieb
    Keulenhieb
Beispiele
zusammenschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • click
    zusammenschlagen Hacken, Absätze etc
    zusammenschlagen Hacken, Absätze etc
  • clash (cymbals) together
    zusammenschlagen Musik | musical termMUS Becken
    zusammenschlagen Musik | musical termMUS Becken
  • clap
    zusammenschlagen Hände
    zusammenschlagen Hände
Beispiele
  • die Hände über dem Kopf zusammenschlagen vor Erstaunen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw one’s hands up
    die Hände über dem Kopf zusammenschlagen vor Erstaunen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fold (up)
    zusammenschlagen zusammenfalten
    zusammenschlagen zusammenfalten
  • smash (etwas | somethingsth) (to pieces)
    zusammenschlagen zertrümmern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenschlagen zertrümmern umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden zusammenschlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to beatjemand | somebody sb up
    jemanden zusammenschlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
zusammenschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break
    zusammenschlagen von Wellen
    zusammenschlagen von Wellen
Beispiele
  • die Wellen schlugen über ihm (oder | orod über seinem Kopf) zusammen
    the waves broke over him
    die Wellen schlugen über ihm (oder | orod über seinem Kopf) zusammen
  • das Unglück (oder | orod Verhängnis) schlug über ihm zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disaster descended upon him
    das Unglück (oder | orod Verhängnis) schlug über ihm zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
entgegenschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; seinund | and u. h; Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come swirling (toward[s] (jemand | somebodysb)
    entgegenschlagen von Rauch etc <sein>
    entgegenschlagen von Rauch etc <sein>
Beispiele
  • leap out(at (jemand | somebodysb)
    entgegenschlagen von Flammen <sein>
    entgegenschlagen von Flammen <sein>
  • strike (sb’s) ear
    entgegenschlagen von Lärm etc <sein>
    entgegenschlagen von Lärm etc <sein>
  • go out(tojemand | somebody sb)
    entgegenschlagen von Herz poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
    entgegenschlagen von Herz poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
überschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders
    überschlagen Tuch etc
    überschlagen Tuch etc
  • cross
    überschlagen Beine
    überschlagen Beine
  • cross
    überschlagen Musik | musical termMUS Hand
    überschlagen Musik | musical termMUS Hand
überschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break
    überschlagen von Wellen
    überschlagen von Wellen
  • flash (oder | orod spark, arc, jump) over
    überschlagen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Funken
    überschlagen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Funken
  • capsize, overturn, turn (oder | orod keel) over
    überschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
    überschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
  • turn abruptly (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    überschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • crack
    überschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
    break
    überschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
    überschlagen Musik | musical termMUS von Stimme
vorschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suggest
    vorschlagen Mittel, Methode etc
    propose
    vorschlagen Mittel, Methode etc
    vorschlagen Mittel, Methode etc
Beispiele
  • jemandem eine andere Lösung vorschlagen
    to suggest (oder | orod propose) a different solution tojemand | somebody sb
    jemandem eine andere Lösung vorschlagen
  • ich schlage vor, (dass) wir bleiben
    I suggest that we stay
    ich schlage vor, (dass) wir bleiben
  • propose
    vorschlagen Person: für ein Amt
    vorschlagen Person: für ein Amt
  • recommend
    vorschlagen Hotel etc
    vorschlagen Hotel etc
  • offer
    vorschlagen anbieten
    vorschlagen anbieten
Beispiele
'legen nach
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in
    'legen nach
    'legen nach
Beispiele