Deutsch-Englisch Übersetzung für "am roetlichsten"

"am roetlichsten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie AM, am, ABM oder AG?
rötlich
[ˈrøːtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ruddy
    rötlich Gesichtsfarbe
    rubicund
    rötlich Gesichtsfarbe
    rötlich Gesichtsfarbe
  • reddish
    rötlich Haarfarbe
    rötlich Haarfarbe
  • reddish
    rötlich Medizin | medicineMED
    erythroid
    rötlich Medizin | medicineMED
    rötlich Medizin | medicineMED
rötlich
Neutrum | neuter n <Rötlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Regenwurm
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • earthworm
    Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL
    Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL
  • auch | alsoa. angleworm
    Regenwurm als Angelköder, Lumbricus terrestris Zoologie | zoologyZOOL
    Regenwurm als Angelköder, Lumbricus terrestris Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • Großer [Rötlicher] Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL Gattg Allolobophora
    dew [red] worm
    Großer [Rötlicher] Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL Gattg Allolobophora
  • brandling worm
    Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL Eisenia foetida
    Regenwurm Zoologie | zoologyZOOL Eisenia foetida
schillern
[ˈʃɪlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shimmer
    schillern in vielen Farben spielen
    schillern in vielen Farben spielen
Beispiele
  • sparkle
    schillern glänzen
    glitter
    schillern glänzen
    schillern glänzen
Beispiele
  • fluoresce
    schillern Physik | physicsPHYS
    schillern Physik | physicsPHYS
  • water
    schillern Textilindustrie | textilesTEX von Stoffen
    schillern Textilindustrie | textilesTEX von Stoffen
schillern
Neutrum | neuter n <Schillerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shimmer, play of colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schillern Schiller
    schillern Schiller
  • shimmer, play of colours britisches Englisch | British EnglishBr
    schillern
    iridescence
    schillern
    opalescence
    schillern
    schillern
  • iridescent shimmer
    schillern in Regenbogenfarben
    auch | alsoa. sheen
    schillern in Regenbogenfarben
    schillern in Regenbogenfarben
  • fluorescence
    schillern Physik | physicsPHYS
    schillern Physik | physicsPHYS
schimmern
[ˈʃɪmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleam
    schimmern matt scheinen
    glimmer
    schimmern matt scheinen
    shimmer
    schimmern matt scheinen
    schimmern matt scheinen
Beispiele
  • glow
    schimmern warm leuchten
    schimmern warm leuchten
Beispiele
  • shed (oder | orod cast) a dim light
    schimmern fahl leuchten
    schimmern fahl leuchten
  • shimmer
    schimmern von Perlen etc
    schimmern von Perlen etc
  • shimmer
    schimmern von Seide
    schimmern von Seide
  • glint
    schimmern von Metall
    gleam
    schimmern von Metall
    schimmern von Metall
  • have a tinge (oder | orod touch) of colo(u)r
    schimmern eine Färbung aufweisen
    schimmern eine Färbung aufweisen
Beispiele
  • show
    schimmern durchscheinen
    schimmern durchscheinen
Beispiele
schimmern
Neutrum | neuter n <Schimmerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ton
Maskulinum | masculine m <Ton(e)s; Töne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tone
    Ton Farbe
    Ton Farbe
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ton
    colour, shade, hue britisches Englisch | British EnglishBr
    Ton
    Ton
Beispiele
  • tinge
    Ton leichter Farbton, Tönung
    touch
    Ton leichter Farbton, Tönung
    Ton leichter Farbton, Tönung
Beispiele
  • dieses Bild hat einen rötlichen Ton
    this picture has a reddish tinge (oder | orod a tinge [oder | orod touch] of red)
    dieses Bild hat einen rötlichen Ton
  • shade
    Ton Schattierung, Nuance
    tone
    Ton Schattierung, Nuance
    nuance
    Ton Schattierung, Nuance
    Ton Schattierung, Nuance
Beispiele
  • tone
    Ton Fotografie | photographyFOTO
    Ton Fotografie | photographyFOTO
Schimmer
[ˈʃɪmər]Maskulinum | masculine m <Schimmers; Schimmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleam
    Schimmer matter Schein
    glimmer
    Schimmer matter Schein
    shimmer
    Schimmer matter Schein
    Schimmer matter Schein
Beispiele
  • der schwache Schimmer eines fernen Lichtes
    the faint gleam of a distant light
    der schwache Schimmer eines fernen Lichtes
  • glow
    Schimmer warmes Licht
    Schimmer warmes Licht
Beispiele
  • beim traulichen (oder | orod friedlichen) Schimmer der Lampe
    in the warm (oder | orod peaceful) glow of the lamp
    beim traulichen (oder | orod friedlichen) Schimmer der Lampe
  • pale (oder | orod dim) light
    Schimmer fahles Licht
    Schimmer fahles Licht
Beispiele
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schimmer von Perlen etc
    Schimmer von Perlen etc
  • lustre, shimmer britisches Englisch | British EnglishBr
    Schimmer
    Schimmer
  • sheen
    Schimmer der Seide etc
    shine
    Schimmer der Seide etc
    shimmer
    Schimmer der Seide etc
    Schimmer der Seide etc
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schimmer
    lustre britisches Englisch | British EnglishBr
    Schimmer
    Schimmer
Beispiele
  • glint
    Schimmer von Metall etc
    gleam
    Schimmer von Metall etc
    Schimmer von Metall etc
  • touch
    Schimmer Färbung
    tinge
    Schimmer Färbung
    Schimmer Färbung
Beispiele
  • der rötliche Schimmer
    the reddish tinge
    der rötliche Schimmer
  • ray
    Schimmer Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glimmer
    Schimmer Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trace
    Schimmer Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flicker
    Schimmer Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schimmer Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • trace
    Schimmer Funke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schimmer Funke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • idea
    Schimmer Ahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    notion
    Schimmer Ahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clue
    Schimmer Ahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    inkling
    Schimmer Ahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schimmer Ahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich habe keinen (blassen) Schimmer!
    search me!
    I haven’t the faintest idea (foggiest)! I haven’t got a clue!
    ich habe keinen (blassen) Schimmer!
  • er hat nicht den leisesten Schimmer davon
    he hasn’t got the faintest (oder | orod slightest) idea
    er hat nicht den leisesten Schimmer davon
  • haze
    Schimmer Trübung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cloud
    Schimmer Trübung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schimmer Trübung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
spielen
[ˈʃpiːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
Beispiele
  • die Kinder spielen Ball
    the children are playing ball
    die Kinder spielen Ball
  • ein Spiel spielen
    to play a game
    ein Spiel spielen
  • Karten [eine Partie Skat] spielen
    to play cards [have a game of skat]
    Karten [eine Partie Skat] spielen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • act
    spielen schauspielerisch darstellen
    play
    spielen schauspielerisch darstellen
    spielen schauspielerisch darstellen
Beispiele
  • er spielt den Hamlet
    he plays (the part of) Hamlet
    er spielt den Hamlet
  • Theater spielen
    to act
    Theater spielen
  • sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is (play)acting (oder | orod shamming, putting on an act)
    sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    play
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
Beispiele
  • das Theater spielt heute Abend den „Faust“
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    das Theater spielt heute Abend den „Faust“
  • was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
    what’s on at the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS this week?
    what’s on at the theatre britisches Englisch | British EnglishBr this week?
    was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
  • sie spielen ein Stück von Brecht
    they are performing (oder | orod putting on, doing) a play by Brecht
    sie spielen ein Stück von Brecht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play
    spielen Schallplatte, CD
    put on
    spielen Schallplatte, CD
    spielen Schallplatte, CD
  • show
    spielen Film
    spielen Film
Beispiele
Beispiele
  • was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    what’s going on here? what’s up?
    was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • play
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
Beispiele
  • Klavier spielen
    to play the piano
    Klavier spielen
  • (die) Geige spielen
    to play the violin, to fiddle
    (die) Geige spielen
  • die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
    to play first [second] violin
    die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    act
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be
    spielen wirken als
    act as
    spielen wirken als
    spielen wirken als
Beispiele
  • ich musste die Köchin spielen
    I had to be (the) cook, I had to act as cook
    ich musste die Köchin spielen
  • (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to help things on (oder | orod along) a bit
    (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
spielen
[ˈʃpiːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play (mit with)
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
Beispiele
Beispiele
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to steal a glance now and then
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to throw coquettish glances
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to play with fire
    mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play, toy, fiddle (mit with)
    spielen mit Haar etc
    spielen mit Haar etc
  • play
    spielen Sport | sportsSPORT
    spielen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • gegen jemanden spielen
    to playjemand | somebody sb
    gegen jemanden spielen
  • X spielte gegen Y
    X played Y
    X spielte gegen Y
  • unentschieden spielen
    to draw (the gameoder | or od the match)
    to tie
    unentschieden spielen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gamble
    spielen bei einem Glücksspiel
    spielen bei einem Glücksspiel
Beispiele
  • aus Leidenschaft spielen
    to have a passion for gambling
    aus Leidenschaft spielen
  • falsch spielen
    to cheat
    falsch spielen
  • wer spielt?
    whose turn (oder | orod go) is it?
    wer spielt?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play (for a stake)
    spielen um einen Einsatz
    spielen um einen Einsatz
Beispiele
  • act
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
  • play
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • run
    spielen Film, Kino | filmFILM
    be on
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • be set
    spielen vor sich gehen, geschehen
    spielen vor sich gehen, geschehen
Beispiele
  • play
    spielen Musik | musical termMUS
    spielen Musik | musical termMUS
Beispiele
  • be on
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • toy, trifle, dally (mit with)
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er spielt mit der Liebe
    he toys (oder | orod trifles) with love
    er spielt mit der Liebe
  • sie spielte nur mit ihm
    she was merely flirting (oder | orod trifling, playing around) with him
    sie spielte nur mit ihm
Beispiele
Beispiele
  • er ließ seine Muskeln spielen
    he braced his muscles
    er ließ seine Muskeln spielen
  • play
    spielen sich leicht bewegen
    spielen sich leicht bewegen
Beispiele
  • der Wind spielte in den Blättern
    the wind played with the leaves
    der Wind spielte in den Blättern
  • das Licht spielt auf dem Wasser
    the light is playing on the water
    das Licht spielt auf dem Wasser
  • im Wind spielen von Fahnen etc
    play (oder | orod flutter, flap) in the wind
    im Wind spielen von Fahnen etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sparkle
    spielen schillern
    glitter
    spielen schillern
    spielen schillern
Beispiele
  • play
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
spielen
[ˈʃpiːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
spielen
Neutrum | neuter n <Spielens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Spielen → siehe „Spiel
    'Spielen → siehe „Spiel
am
[æm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bin
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
  • am → siehe „be
    am → siehe „be
Beispiele
  • I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    ich bin
    I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
AM
abbreviation | Abkürzung abk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (= amplitude modulation)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frequenzbereich der Lang-, Mittel-and | und u. Kurzwellen
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Artium Magister, Master of Arts)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MA
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk (= associate member)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

am.
Abkürzung | abbreviation abk (= amerikanisch)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Am.
    am.
    am.