Deutsch-Englisch Übersetzung für "als vorbild"

"als vorbild" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ALS, als, Abs. oder Aas?
Vorbild
Neutrum | neuter n <Vorbild(e)s; Vorbilder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • model
    Vorbild Modell
    Vorbild Modell
Beispiele
Beispiele
  • nach dem Vorbild seines Vorgängers
    after the example of his predecessor
    nach dem Vorbild seines Vorgängers
  • er ist für alle ein Vorbild
    he is an example for everyone
    er ist für alle ein Vorbild
  • er ist mein Vorbild
    I model myself on him
    er ist mein Vorbild
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • prototype
    Vorbild Religion | religionREL
    prefiguration
    Vorbild Religion | religionREL
    Vorbild Religion | religionREL
vorbilden
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden vorbilden
    to givejemand | somebody sb preparatory training (oder | orod instruction)
    jemanden vorbilden
  • jemanden vorbilden im schulischen Bereich
    auch | alsoa. to givejemand | somebody sb a preparatory education
    jemanden vorbilden im schulischen Bereich
vorbilden
Neutrum | neuter n <Vorbildens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sozusagen
[-tsu-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • so to speak
    sozusagen
    as it were
    sozusagen
    sozusagen
Beispiele
nacheifern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nacheifern
Neutrum | neuter n <Nacheiferns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fortwirken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • continue to be effective (oder | orod to have an effect)
    fortwirken von Einfluss, Kraft etc
    fortwirken von Einfluss, Kraft etc
Beispiele
fortwirken
Neutrum | neuter n <Fortwirkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • continued (oder | orod continuing) effect (oder | orod influence)
    Fortwirken
    Fortwirken

Beispiele
  • division
    Trennung Ein-, Aufteilung
    partition
    Trennung Ein-, Aufteilung
    severance
    Trennung Ein-, Aufteilung
    Trennung Ein-, Aufteilung
  • auch | alsoa. schism
    Trennung Religion | religionREL literarisch | literaryliter
    Trennung Religion | religionREL literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Trennung der Schüler nach Altersklassen
    the dividing up of the pupils according to age
    die Trennung der Schüler nach Altersklassen
  • die Trennung eines Paragrafen in verschiedene Absätze
    the division of a section into different paragraphs
    die Trennung eines Paragrafen in verschiedene Absätze
  • separation
    Trennung Absonderung, Isolation
    isolation
    Trennung Absonderung, Isolation
    segregation
    Trennung Absonderung, Isolation
    Trennung Absonderung, Isolation
Beispiele
  • die Trennung der Rassen
    segregation
    die Trennung der Rassen
  • separation
    Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc
    split
    Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc
    Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc
  • breach
    Trennung stärker
    Trennung stärker
  • abandonment
    Trennung Abwendung, Abweichung
    Trennung Abwendung, Abweichung
Beispiele
  • nach der Trennung von seinen alten Vorbildern
    after abandoning his old ideals
    nach der Trennung von seinen alten Vorbildern
  • distinction
    Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc
    differentiation
    Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc
    discrimination
    Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc
    dissociation
    Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc
    Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc
  • separation
    Trennung einer Ehe
    Trennung einer Ehe
Beispiele
  • auf Trennung von Tisch und Bett klagen katholisch | CatholicKATH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to sue for (a) separation from bed and board
    auf Trennung von Tisch und Bett klagen katholisch | CatholicKATH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gerichtliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    judicial separation
    gerichtliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • einverständliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    separation by (mutual) consent britisches Englisch | British EnglishBr
    einverständliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • division
    Trennung durch Trennstricheoder | or od -punkte
    Trennung durch Trennstricheoder | or od -punkte
  • disconnection
    Trennung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Verbindung, eines Funkgesprächs etc
    Trennung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Verbindung, eines Funkgesprächs etc
  • severance
    Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc
    separation
    Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc
    Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc
  • separation
    Trennung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS eines Gemenges etc
    Trennung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS eines Gemenges etc
  • disconnection
    Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises
    isolation
    Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises
    interruption
    Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises
    Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises
  • separation
    Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    severance
    Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    resection
    Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie
  • selection
    Trennung Radio, Rundfunk | radioRADIO der Wellenbereiche
    Trennung Radio, Rundfunk | radioRADIO der Wellenbereiche
Beispiele
  • Trennung der Stufen Raumfahrt | space flightRAUMF einer Trägerrakete
    Trennung der Stufen Raumfahrt | space flightRAUMF einer Trägerrakete

  • form
    formen in bestimmte Form bringen
    shape
    formen in bestimmte Form bringen
    formen in bestimmte Form bringen
Beispiele
Beispiele
  • Sätze formen
    to form sentences
    Sätze formen
  • aus Teilen ein Ganzes formen
    to form a whole out of parts
    aus Teilen ein Ganzes formen
  • Gedanken formen
    to form (oder | orod shape) one’s thoughts
    Gedanken formen
  • form
    formen Holz, Metall etc
    shape
    formen Holz, Metall etc
    fashion
    formen Holz, Metall etc
    formen Holz, Metall etc
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    formen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    formen
    formen
Beispiele
  • form
    formen Ton, Wachs etc
    model
    formen Ton, Wachs etc
    shape
    formen Ton, Wachs etc
    formen Ton, Wachs etc
Beispiele
  • form
    formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shape
    formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    formen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    formen
    formen
Beispiele
  • design
    formen Technik | engineeringTECH gestalten
    construct
    formen Technik | engineeringTECH gestalten
    formen Technik | engineeringTECH gestalten
  • shape
    formen Technik | engineeringTECH zerspanend
    profile
    formen Technik | engineeringTECH zerspanend
    formen Technik | engineeringTECH zerspanend
  • form
    formen Technik | engineeringTECH spanlos
    contour
    formen Technik | engineeringTECH spanlos
    formen Technik | engineeringTECH spanlos
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke
    formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke
  • mould britisches Englisch | British EnglishBr
    formen Metallurgie | metallurgyMETALL
    formen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • style
    formen Auto | automobilesAUTO
    formen Auto | automobilesAUTO
  • board, set (etwas | somethingsth) to shape
    formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc
    formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc
formen
[ˈfɔrmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
formen
Neutrum | neuter n <Formens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vorhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold (oder | orod put) (etwas | somethingsth) in front
    vorhalten Decke etc
    vorhalten Decke etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jemanden jemandem als Muster (oder | orod Vorbild) vorhalten
    to hold upjemand | somebody sb as an example tojemand | somebody sb
    jemanden jemandem als Muster (oder | orod Vorbild) vorhalten
  • keep (in reserve)
    vorhalten bereithalten
    vorhalten bereithalten
vorhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • last
    vorhalten ausreichen, andauern
    vorhalten ausreichen, andauern
Beispiele
  • take (oder | orod supply) a lead
    vorhalten Militär, militärisch | military termMIL
    vorhalten Militär, militärisch | military termMIL
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wählen
[ˈvɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choose
    wählen sich entscheiden für
    wählen sich entscheiden für
Beispiele
  • choose
    wählen auswählen
    wählen auswählen
Beispiele
  • das kleinere Übel wählen
    to choose the lesser evil
    das kleinere Übel wählen
  • seine Worte vorsichtig wählen
    to choose (oder | orod select, pick) one’s words carefully
    seine Worte vorsichtig wählen
  • die richtige Zeit wählen
    to choose (oder | orod pick) the right time
    die richtige Zeit wählen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dial
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nummer
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nummer
  • elect
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
Beispiele
wählen
[ˈvɛːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vote
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
Beispiele
wählen
Neutrum | neuter n <Wählens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dialling
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • auch | alsoa. dialing, dial-up, selection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • Wählen bei aufgelegtem Hörer
    on-hook dialling amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    on-hookauch | also a. dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wählen bei aufgelegtem Hörer