Deutsch-Englisch Übersetzung für "nichts hilft"

"nichts hilft" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nichts, Nichts, nachts oder Hilfs…?
hilft
[hɪlft] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schiefgewickelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schiefgewickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be mistaken
    schiefgewickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn er glaubt, sie hilft ihm, dann ist er schiefgewickelt
    if he thinks she’s going to help him he’s got another think coming
    wenn er glaubt, sie hilft ihm, dann ist er schiefgewickelt
  • crookedly
    schiefgewickelt schief
    askew
    schiefgewickelt schief
    schiefgewickelt schief
unwert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in er ist es unwert, dass man ihm hilft, er ist der Hilfe unwert literarisch | literaryliter
    he is unworthy of help (oder | orod being helped)
    nur in er ist es unwert, dass man ihm hilft, er ist der Hilfe unwert literarisch | literaryliter
beschönigen
[bəˈʃøːnɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gloss over
    beschönigen Fehler etc
    beschönigen Fehler etc
Beispiele
beschönigen
Neutrum | neuter n <Beschönigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • alles Beschönigen hilft nichts <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is no use glossing the matter over
    alles Beschönigen hilft nichts <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
helfen
[ˈhɛlfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hilft; half; geholfen; h; Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem helfen
    to help (oder | orod aid)jemand | somebody sb, to give (oder | orod lend)jemand | somebody sb a (helping) hand
    jemandem helfen
  • den Armen helfen
    to help the poor
    den Armen helfen
  • jemandem etwas suchen helfen
    to helpjemand | somebody sb (to) look (oder | orod hunt) foretwas | something sth
    jemandem etwas suchen helfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • help
    helfen wirken
    be helpful
    helfen wirken
    helfen wirken
Beispiele
  • join in
    helfen mitmachen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    helfen mitmachen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
zaudern
[ˈtsaudərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitate
    zaudern zögern
    zaudern zögern
Beispiele
  • er zauderte, den Befehl auszuführen
    he hesitated to carry out the order
    er zauderte, den Befehl auszuführen
  • nur nicht zaudern (oder | orod gezaudert)!
    don’t be afraid! go on!
    nur nicht zaudern (oder | orod gezaudert)!
zaudern
Neutrum | neuter n <Zauderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitation
    zaudern Zögern
    hesitance
    zaudern Zögern
    hesitancy
    zaudern Zögern
    zaudern Zögern
Beispiele
aushelfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem (mit etwas) aushelfen
    to helpjemand | somebody sb out (withetwas | something sthoder | or od by lending himetwas | something sth)
    jemandem (mit etwas) aushelfen
  • bei jemandem aushelfen
    to helpjemand | somebody sb out
    bei jemandem aushelfen
  • meine Tochter hilft im Geschäft aus
    my daughter helps out in the shop
    meine Tochter hilft im Geschäft aus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zureden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) ermutigen
    to encouragejemand | somebody sb (to doetwas | something sth)
    jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) ermutigen
  • jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) stärker
    to persuadejemand | somebody sb (to doetwas | something sth)
    jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) stärker
  • jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) jemanden beschwatzen
    to coaxjemand | somebody sb (into doingetwas | something sth)
    jemandem (gut) zureden(, etwas zu tun) jemanden beschwatzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zureden
Neutrum | neuter n <Zuredens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
flehen
[ˈfleːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um Frieden flehen
    to pray for peace
    um Frieden flehen
  • um Gnade flehen
    to beg for mercy
    um Gnade flehen
  • um Vergebung flehen
    to beg for forgiveness
    um Vergebung flehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
flehen
Neutrum | neuter n <Flehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sträuben
[ˈʃtrɔybən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bristle
    sträuben Fell
    sträuben Fell
Beispiele
  • ruffle (etwas | somethingsth) (up)
    sträuben Gefieder
    sträuben Gefieder
sträuben
[ˈʃtrɔybən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ruffle (up)
    sträuben von Gefieder
    sträuben von Gefieder
  • stand on end
    sträuben von Haaren
    sträuben von Haaren
Beispiele
  • ihm sträubten sich vor Entsetzen die Haare
    his hair stood on end with fright
    ihm sträubten sich vor Entsetzen die Haare
  • da sträuben sich einem ja die Haare!
    that’s enough to make your hair stand on end!
    da sträuben sich einem ja die Haare!
  • refuse
    sträuben sich widersetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sträuben sich widersetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
sträuben
Neutrum | neuter n <Sträubens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refusal
    sträuben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resistance
    sträuben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sträuben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • da hilft keinSträuben
    there is no use (in) resisting
    da hilft keinSträuben