Französisch-Deutsch Übersetzung für "engager"

"engager" Deutsch Übersetzung


  • verpfänden
    engager sa paroleaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    engager sa paroleaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • engager l’avenir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Weichen für die Zukunft stellen
    engager l’avenir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • engagerquelqu’un | jemand qnquelque chose | etwas qc) (≈ obliger)
    jemanden (zu etwas) verpflichten
    engagerquelqu’un | jemand qnquelque chose | etwas qc) (≈ obliger)
  • engagerquelqu’un | jemand qn àquelque chose | etwas qc (≈ exhorter) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    jemanden zu etwas anhalten, veranlassen
    engagerquelqu’un | jemand qn àquelque chose | etwas qc (≈ exhorter) par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • ce contrat vous engage
    mit diesemVertrag verpflichten Sie sich, gehen Sie Verpflichtungen ein
    Sie sind an diesen Vertrag gebunden
    ce contrat vous engage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • an-, einstellen
    engager (≈ embaucher)
    engager (≈ embaucher)
  • engagieren
    engager théâtre | TheaterTHÉ
    engager théâtre | TheaterTHÉ
  • verpflichten
    engager
    engager
  • anheuern
    engager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    engager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • anmustern
    engager
    engager
  • (an) werben
    engager soldats, mercenaires
    engager soldats, mercenaires
Beispiele
  • einführen, einlegen
    engager (≈ introduire)
    engager (≈ introduire)
  • hineinstecken (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    engager dans clé
    engager dans clé
  • hineinfahren, -steuern, -manövrieren
    engager véhicule
    engager véhicule
Beispiele
  • hineinstecken (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    engager dans argent
    engager dans argent
  • einsetzen
    engager capitaux
    engager capitaux
  • einsetzen
    engager terme militaire | Militär, militärischMIL troupes etc
    engager terme militaire | Militär, militärischMIL troupes etc
  • einleiten
    engager (≈ commencer) négociations
    engager (≈ commencer) négociations
  • aufnehmen
    engager
    engager
  • eintreten in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    engager aussi | aucha. discussion
    engager aussi | aucha. discussion
  • anknüpfen
    engager conversation
    engager conversation
  • beginnen
    engager
    engager
  • eröffnen
    engager combat
    engager combat
Beispiele
  • engager la bataille, le combat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den Kampf aufnehmen
    engager la bataille, le combat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
engager
[ɑ̃gaʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

engager
[ɑ̃gaʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • s’engager écrivain, etc
    sich engagieren
    s’engager écrivain, etc
Beispiele
  • s’engager terme militaire | Militär, militärischMIL
    s’engager terme militaire | Militär, militärischMIL
  • s’engager comme chauffeur par extension | im weiteren Sinnepar ext
    eine Stelle annehmen (als Chauffeur)
    s’engager comme chauffeur par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • s’engager (dans l’armée) terme militaire | Militär, militärischMIL
    s’engager (dans l’armée) terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • s’engager dansquelque chose | etwas qc technique, technologie | TechnikTECH
    in etwas (accusatif | Akkusativacc) eingreifen, sich einfügen
    s’engager dansquelque chose | etwas qc technique, technologie | TechnikTECH
Beispiele
  • s’engager dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich auf etwas (accusatif | Akkusativacc) einlassen
    in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineingeraten
    s’engager dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tu ne sais pas à quoi tu t’engages
    du weißt nicht, worauf du dich einlässt
    tu ne sais pas à quoi tu t’engages
Beispiele
  • s’engager dansquelque chose | etwas qc (≈ se lancer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich auf etwas (accusatif | Akkusativacc) einlassen
    s’engager dansquelque chose | etwas qc (≈ se lancer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beginnen
    engager (≈ commencer)
    engager (≈ commencer)
  • anfangen
    engager
    engager
engager (la) conversation
engager, entamer des négociations
Verhandlungen aufnehmen
in Verhandlungen eintreten
engager, entamer des négociations

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: