Französisch-Deutsch Übersetzung für "appuyer"

"appuyer" Deutsch Übersetzung

appuyer
[apɥije]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ui->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)stützen
    appuyer
    appuyer
Beispiele
  • appuyerquelque chose | etwas qc contre
    etwas (an)lehnen an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    appuyerquelque chose | etwas qc contre
  • appuyer l’échelle contre le mur
    die Leiter gegen, an die Wand lehnen
    appuyer l’échelle contre le mur
  • appuyerquelque chose | etwas qc sur
    etwas (auf)stützen, drücken auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    appuyerquelque chose | etwas qc sur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unterstützen
    appuyer (≈ soutenir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appuyer (≈ soutenir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aussi | aucha. befürworten
    appuyer quelque chose | etwasqc
    appuyer quelque chose | etwasqc
appuyer
[apɥije]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ui->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufdrücken
    appuyer en écrivant
    appuyer en écrivant
Beispiele
Beispiele
  • appuyer sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den Ton legen auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    appuyer sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
appuyer
[apɥije]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ui->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’appuyer contre
    sich lehnen gegen
    sich anlehnen an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    s’appuyer contre
  • s’appuyer sur aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich stützen aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc
    s’appuyer sur aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • s’appuyer surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich auf jemanden verlassen
    s’appuyer surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • s’appuyer une boisson familier | umgangssprachlichfam
    runterkippen
    s’appuyer une boisson familier | umgangssprachlichfam
  • s’appuyer un mets, repas familier | umgangssprachlichfam
    s’appuyer un mets, repas familier | umgangssprachlichfam
  • s’appuyer
    in sich (accusatif | Akkusativacc) reinstopfen
    s’appuyer
Beispiele
  • s’appuyer une corvée familier | umgangssprachlichfam
    auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmen müssen
    s’appuyer une corvée familier | umgangssprachlichfam
  • s’appuyer aussi | aucha.quelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    am Hals haben
    s’appuyer aussi | aucha.quelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
appuyer sur l’accélérateur
aufs Gas(pedal) treten
appuyer sur l’accélérateur
appuyer sur le champignon
auf die Tube drücken
appuyer sur le champignon
appuyer sur le frein
auf die Bremse treten
appuyer sur le frein
appuyer à fond sur l’accélérateur
appuyer à fond sur l’accélérateur
appuyer sur la gâchette
appuyer sur la gâchette
appuyer sur la détente
auf den Abzug drücken
appuyer sur la détente
appuyer sur la chanterelle
den Finger auf die Wunde legen
appuyer sur la chanterelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: