Englisch-Deutsch Übersetzung für "jaw opening"

"jaw opening" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie jam jar?

  • Kiefermasculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Kinnbackenmasculine | Maskulinum m, -ladefeminine | Femininum f
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Kiefer(knochen)masculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    Kiefergerüstneuter | Neutrum n
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    Kinnbackenknochenmasculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Maulneuter | Neutrum n
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundhöhlefeminine | Femininum f, -öffnungfeminine | Femininum f
    jaw oral cavity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw oral cavity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundmuskelnplural | Plural pl
    jaw mouth muscles <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw mouth muscles <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Schlundmasculine | Maskulinum m
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Rachenmasculine | Maskulinum m (bei Wirbeltieren)
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • hold your jaw familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    halts Maul!
    hold your jaw familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundöffnungfeminine | Femininum f
    jaw oral cavity of invertebrates
    Mund-, Kauwerkzeugeplural | Plural pl (bei Wirbellosen)
    jaw oral cavity of invertebrates
    jaw oral cavity of invertebrates
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    jaw entrance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw entrance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Rachenmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Schlundmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
Beispiele
  • jaws of death <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Rachen des Todes
    jaws of death <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • jaws of a gorge <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Rachen einer Schlucht
    jaws of a gorge <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • (Klemm)Backefeminine | Femininum f
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
    Backenmasculine | Maskulinum m
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
  • Maulneuter | Neutrum n
    jaw engineering | TechnikTECH opening
    jaw engineering | TechnikTECH opening
Beispiele
  • jaws of a vice
    Backen eines Schraubstocks
    jaws of a vice
  • Gaffelklauefeminine | Femininum f
    jaw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jaw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Geschwätzneuter | Neutrum n
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Tratschmasculine | Maskulinum m
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plaudereifeminine | Femininum f
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Geschimpfeneuter | Neutrum n
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Scheltenneuter | Neutrum n
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Standpaukefeminine | Femininum f
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Strafpredigtfeminine | Femininum f
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Zankmasculine | Maskulinum m
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
jaw
[dʒɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jaw
[dʒɔː]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pi
[pai]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pi
[pai]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. pi jaw moral preaching
    Moralpredigtfeminine | Femininum f
    also | aucha. pi jaw moral preaching

  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening process
    opening process
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Erweiterungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lückefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lochneuter | Neutrum n
    opening hole, gap
    Breschefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    opening hole, gap
    opening hole, gap
  • Durchfahrtfeminine | Femininum f
    opening entry, way through
    Durchlassmasculine | Maskulinum m
    opening entry, way through
    opening entry, way through
  • Weitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Ausweitungfeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Spannweitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
  • freie Stelle
    opening job on offer
    opening job on offer
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    lichte Stelle
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    einleitender Teil
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    Erstaufführungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    Möglichkeitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    opening opportunity
Beispiele
  • Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie)
    opening chess
    opening chess
open-jaw flight
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gabelflugmasculine | Maskulinum m
    open-jaw flight
    open-jaw flight
Opening
[ˈoːpənɪŋ]Neutrum | neuter n <Openings; Openings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • opening (scene)
    Opening
    Opening
jawed
[dʒɔːd]adjective | Adjektiv adjusually | meist meistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit … (Kinn)Backen
    jawed
    jawed
jaw
[dʒɔː]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wellefeminine | Femininum f
    jaw
    Wogefeminine | Femininum f
    jaw
    jaw
jaw
[dʒɔː]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

open
[ˈoupən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the open open land/sea
    das offene Land, die offene See, der freie Himmel
    the open open land/sea
  • in the open (air)
    im Freien
    in the open (air)
Beispiele
  • the open → siehe „open market
    the open → siehe „open market
Beispiele
  • the (British) open sports | SportSPORT
    die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl
    the (British) open sports | SportSPORT

Beispiele
  • offen
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zugänglich
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen, freimütig, unverhüllt
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frei
    open without restrictions
    open without restrictions
Beispiele
  • open pattern
    ungeschütztes Muster
    open pattern
  • open season (or | oderod time)
    Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit)
    open season (or | oderod time)
  • open town American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen
    open town American English | amerikanisches EnglischUS
  • frei
    open time
    open time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unentschieden, offen
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • klar
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    nicht neb(e)lig (Sicht)
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • offen
    open medicine | MedizinMED
    open medicine | MedizinMED
Beispiele
  • offen
    open military term | Militär, militärischMIL
    open military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • weit (Stimmverteilung)
    open musical term | MusikMUS broad
    open musical term | MusikMUS broad
Beispiele
  • licht
    open BUCHDRUCK
    open BUCHDRUCK
Beispiele
open
[ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to open a bottle
    eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen
    to open a bottle
  • to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Augen machen
    to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Augen öffnen
    to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to open an account (a business, the debate, fire)
    ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen
    to open an account (a business, the debate, fire)
  • to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun)
    to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
    to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufschneiden, -stechen, (er)öffnen
    open cut open
    open cut open
Beispiele
  • enthüllen
    open reveal: feelings, thoughts
    open reveal: feelings, thoughts
Beispiele
Beispiele
  • erläutern, interpretieren
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eröffnen
    open legal term, law | RechtswesenJUR
    open legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to open a case
    die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen
    to open a case
  • in der Schwebe lassen
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
Beispiele
  • (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of

  • sich öffnen, aufgehen
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach)
    open door, window
    open door, window
Beispiele
Beispiele
  • his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Herz weitete sich
    his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Spielzeit eröffnen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
  • auf Tournee gehen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
Beispiele
  • anschlagen
    open hunting | JagdJAGD dog
    open hunting | JagdJAGD dog
  • den Mund aufmachen
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • in Sicht kommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
jawing
noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quatschenneuter | Neutrum n
    jawing
    Plappernneuter | Neutrum n
    jawing
    Schwätzenneuter | Neutrum n
    jawing
    Geschwätzneuter | Neutrum n
    jawing
    jawing
opening night
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f (am Abend)
    opening night
    opening night