Englisch-Deutsch Übersetzung für "baby finger"

"baby finger" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie finner, finder oder flinger?
baby
[ˈbeibi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Babyneuter | Neutrum n
    baby
    Säuglingmasculine | Maskulinum m
    baby
    Kleinkindneuter | Neutrum n
    baby
    baby
Beispiele
  • to have a baby
    ein Kindor | oder od Baby bekommen
    to have a baby
  • to hold the baby British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to hold the baby British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (der, die, das) Jüngste
    baby youngest
    baby youngest
Beispiele
  • kindischer Mensch, Kindskopfmasculine | Maskulinum m
    baby childish person
    baby childish person
  • Sachefeminine | Femininum f
    baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geschichtefeminine | Femininum f
    baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • that’s your baby not mine
    das ist eher dein Ding
    that’s your baby not mine
  • Puppefeminine | Femininum f
    baby girl, woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    baby girl, woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Baby!, Kleines!
    baby form of address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    baby form of address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • that’s cool, baby Anrede unter Männern,usually | meist meist unübersetzt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    das ist cool (Alter)!
    that’s cool, baby Anrede unter Männern,usually | meist meist unübersetzt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
baby
[ˈbeibi]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einem Baby gehörigor | oder od passend, (Klein)Kinder…, Baby…, Säuglings…
    baby
    baby
Beispiele
  • klein, Klein…
    baby small familiar, informal | umgangssprachlichumg
    baby small familiar, informal | umgangssprachlichumg
baby
[ˈbeibi]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Baby
[ˈbeːbi]Neutrum | neuter n <Babys; Babys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you aren’t a baby any more
    du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fing
[fɪŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fingern
[ˈfɪŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
    to fiddle withetwas | something sth, to fingeretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
  • nach etwas fingern
    to fumble foretwas | something sth
    nach etwas fingern
fingern
[ˈfɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Sie
Femininum | feminine f <Sie; Sies> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Er und eine Sie
    a he and a she, a male and a female
    ein Er und eine Sie
  • das neugeborene Baby ist eine Sie
    the new baby is a she (oder | orod a girl)
    das neugeborene Baby ist eine Sie
  • diese Katze ist eine Sie
    this cat is a female, this is a she-cat
    diese Katze ist eine Sie
chopping
[ˈʧ(ɒ)piŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
thalidomide
[θəˈlidəmaid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Thalidomidneuter | Neutrum n
    thalidomide medicine | MedizinMED pharmacy | PharmaziePHARM
    Conterganneuter | Neutrum n
    thalidomide medicine | MedizinMED pharmacy | PharmaziePHARM
    thalidomide medicine | MedizinMED pharmacy | PharmaziePHARM
Beispiele
  • thalidomide baby
    Conterganbaby
    thalidomide baby
…pfündig
[pfʏndɪç]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pound
    …pfündig
    …pfündig
Beispiele
finger
[ˈfiŋgə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger
    finger
Beispiele
  • (Handschuh)Fingermasculine | Maskulinum m
    finger of glove
    finger of glove
  • Fingerbreitmasculine | Maskulinum m
    finger width of finger
    finger width of finger
  • (Mittel)Fingerlängefeminine | Femininum f
    finger length of middle finger
    finger length of middle finger
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    finger hand: on clock
    finger hand: on clock
  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    Fingermasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    finger engineering | TechnikTECH tooth
finger
[ˈfiŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Fingern spielen
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
  • mit (besonderem) Fingersatz versehenor | oder od spielen
    finger musical term | MusikMUS notes
    finger musical term | MusikMUS notes
  • stehlen
    finger rare | seltenselten (steal)
    finger rare | seltenselten (steal)
finger
[ˈfiŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Finger gebrauchen, herumfingern (at andative (case) | Dativ dat)
    finger use fingers, play around
    spielen (with mit)
    finger use fingers, play around
    finger use fingers, play around
  • sich mit den Fingern spielen lassen
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
  • den Fingersatz angeben
    finger musical term | MusikMUS give fingering
    finger musical term | MusikMUS give fingering