Englisch-Deutsch Übersetzung für "there wasn't a crumb to eat in the house"

"there wasn't a crumb to eat in the house" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie thee oder in-house?
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
crumb
noun | Substantiv s, crum [krʌm]also | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krumefeminine | Femininum f
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Krümelmasculine | Maskulinum m
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Krümchenneuter | Neutrum n
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brosamefeminine | Femininum f
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bröselmasculine | Maskulinum m
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crumb of breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Splittermasculine | Maskulinum m
    crumb little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bröckchenneuter | Neutrum n
    crumb little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fünkchenneuter | Neutrum n
    crumb little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crumb little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) (das) bisschen
    crumb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crumb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Krumefeminine | Femininum f
    crumb soft part of bread
    crumb soft part of bread
  • Lausfeminine | Femininum f
    crumb louse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crumb louse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schweinehundmasculine | Maskulinum m
    crumb contemptible person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl
    crumb contemptible person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crumb contemptible person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
crumb
transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Brosamen säubern
    crumb clean crumbs from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crumb clean crumbs from familiar, informal | umgangssprachlichumg
eating house
, eating placenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (often | oftoft billiges) Speiselokal
    eating house
    eating house
house-to-house
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Haus zu Haus
    house-to-house
    house-to-house
Beispiele
eat
[iːt]plural noun | Substantiv Plural spl American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fraßmasculine | Maskulinum m
    eat
    Essenneuter | Neutrum n
    eat
    Speisenplural | Plural pl
    eat
    eat
eat
[iːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät ateespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr [et]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [eit]; past participle | Partizip Perfektpperf eaten [ˈiːtn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essen
    eat of person
    eat of person
  • fressen
    eat of animal
    eat of animal
Beispiele
Beispiele
  • fressen, nagen
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to eat holes
    Löcher fressen
    to eat holes
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (etwas) schlucken (kritiklos hinnehmen)
    usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • quälen, plagen, wurmen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fuchsen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (jemanden) füttern
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beköstigen
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • lecken
    eat woman vulgar | vulgärvulg
    eat woman vulgar | vulgärvulg
  • einen blasen
    eat man vulgar | vulgärvulg
    eat man vulgar | vulgärvulg
eat
[iːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • where do you eat?
    wo essen Sie? (gewöhnlich)
    where do you eat?
  • to eat well
    gut essen, einen guten Appetit haben
    to eat well
  • to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem aus der Hand fressen
    to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich essenor | oder od fressen (mit präp)
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to eat throughsomething | etwas sth
    sich durchsomething | etwas etwas hindurch(fr)essen
    to eat throughsomething | etwas sth
  • to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    den Wind aus den Segeln nehmen
    to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich essen (lassen)
    eat rare | seltenselten (taste)
    eat rare | seltenselten (taste)
Beispiele
there
[ðɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da, dort
    there
    there
  • there → siehe „all
    there → siehe „all
Beispiele
  • here and there
    hierand | und u. dort
    here and there
  • what is he doing there?
    was tut er daor | oder od dort?
    what is he doing there?
  • down (up, over) there
    daor | oder od dort unten (oben, drüben)
    down (up, over) there
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (da-, dort)hin
    there to there
    there to there
Beispiele
  • down (up, over) there
    (daor | oder od dort) hinunter (hinauf, hinüber)
    down (up, over) there
  • there and back
    hinand | und u. zurück
    there and back
  • to get there
    hingelangen, -kommen
    to get there
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • there I agree with you
    darin stimme ich mit dir überein
    there I agree with you
  • da, an diesem Punkt, an dieser Stelle
    there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (abgeschwächt) es
    there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
there
[ðɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da! schau (her)! na!
    there
    there
Beispiele
  • there! it is done!
    there! it is done!
  • there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fängst du schon wieder an!
    there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • there, there!
    na, na!
    there, there!
commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
Beispiele
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
Beispiele
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
ready-to-eat
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essfertig
    ready-to-eat
    ready-to-eat
Beispiele
  • ready-to-eat dish
    Fertigericht
    ready-to-eat dish
crumbs
[krʌmz]interjection | Interjektion, Ausruf int British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mensch!, Mann!
    crumbs
    crumbs