Englisch-Deutsch Übersetzung für "schatten"

"schatten" Deutsch Übersetzung

Schatten
[ˈʃatən]Maskulinum | masculine m <Schattens; Schatten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shadow
    Schatten Schattenbild
    Schatten Schattenbild
Beispiele
  • die Schatten der Bäume werden länger
    the shadows of the trees are lengthening (oder | orod growing longer)
    die Schatten der Bäume werden länger
  • die Schatten der Nacht
    the shadows of the night
    die Schatten der Nacht
  • die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the shades of night
    die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shade
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
    in the shade of a tree
    im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
  • 30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
    30 degrees in the shade
    30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
  • Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
    light and shade
    Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shadow
    Schatten unter den Augen
    Schatten unter den Augen
  • shadow
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shade
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ghost
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
    the realm of the shades
    das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
  • shadow
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not the shadow of a (oder | orod not the slightest) doubt
    nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
    not the slightest suspicion [proof]
    nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
  • shadow
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    shadowed area
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
  • marker
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher
belichten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expose
    belichten Fotografie | photographyFOTO Film, Platte
    belichten Fotografie | photographyFOTO Film, Platte
Beispiele
  • print
    belichten BUCHDRUCK Druckvorlage
    belichten BUCHDRUCK Druckvorlage
belichten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
belichten
Neutrum | neuter n <Belichtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Verteilung
Femininum | feminine f <Verteilung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distribution (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    Verteilung
    Verteilung
Beispiele
  • distribution (an, unterAkkusativ | accusative (case) akk among[st])
    Verteilung von Notenblättern, Heften, Essen, Geld etc
    Verteilung von Notenblättern, Heften, Essen, Geld etc
Beispiele
  • gerechte Verteilung
    fair (oder | orod equitable) distribution
    gerechte Verteilung
  • distribution
    Verteilung von Preisen, Belohnungen, Rollen etc
    Verteilung von Preisen, Belohnungen, Rollen etc
  • distribution
    Verteilung über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verteilung über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dispensation
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
  • distribution
    Verteilung auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Verteilung auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distribution
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern
    Verteilung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern
Beispiele
  • gleichmäßige Verteilung der Steuern
    equalization of taxes, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr of taxes
    gleichmäßige Verteilung der Steuern
  • deployment
    Verteilung Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    Verteilung Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
  • dispersion
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    spread
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Verteilung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • disposition
    Verteilung Physik | physicsPHYS von Massenkräften
    Verteilung Physik | physicsPHYS von Massenkräften
Beispiele
  • richtige Verteilung der Ladung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    richtige Verteilung der Ladung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
aufsuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • visit
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
    see
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
    aufsuchen Person, Vaterstadt etc
Beispiele
  • jemanden zu Hause aufsuchen
    to visit (oder | orod call on)jemand | somebody sb at home
    jemanden zu Hause aufsuchen
  • suche mich doch einmal auf!
    come and see me sometime
    suche mich doch einmal auf!
  • häufig (oder | orod fleißig) aufsuchen
    häufig (oder | orod fleißig) aufsuchen
  • see
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
    consult
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
    aufsuchen Arzt, Anwalt etc
  • go to
    aufsuchen Speisewagen, Bett etc
    aufsuchen Speisewagen, Bett etc
Beispiele
  • look (etwas | somethingsth) up, search for
    aufsuchen in einem Buch
    aufsuchen in einem Buch
Beispiele
  • pick up
    aufsuchen Scherben, Nadeln etc
    aufsuchen Scherben, Nadeln etc
huschen
[ˈhʊʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scurry
    huschen sich schnell bewegen
    flit
    huschen sich schnell bewegen
    whisk
    huschen sich schnell bewegen
    dart
    huschen sich schnell bewegen
    huschen sich schnell bewegen
Beispiele
  • flit
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    huschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Ereignis
[-ˈʔaignɪs]Neutrum | neuter n <Ereignisses; Ereignisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • event
    Ereignis Geschehen
    happening
    Ereignis Geschehen
    Ereignis Geschehen
Beispiele
  • sensation(al event)
    Ereignis aufsehenerregende Begebenheit
    Ereignis aufsehenerregende Begebenheit
Zeichnung
Femininum | feminine f <Zeichnung; Zeichnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drawing
    Zeichnung Bild
    Zeichnung Bild
Beispiele
  • sketch
    Zeichnung Skizze
    Zeichnung Skizze
  • draft
    Zeichnung Entwurf
    outline
    Zeichnung Entwurf
    Zeichnung Entwurf
  • illustration
    Zeichnung Illustration
    Zeichnung Illustration
  • plan
    Zeichnung Grundrisszeichnung
    Zeichnung Grundrisszeichnung
  • marking(sPlural | plural pl)
    Zeichnung Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Musterung
    patterning
    Zeichnung Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Musterung
    Zeichnung Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Musterung
  • grain
    Zeichnung im Holz
    Zeichnung im Holz
  • subscription
    Zeichnung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anleihen, Aktien <nurSingular | singular sg>
    Zeichnung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anleihen, Aktien <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zur Zeichnung aufliegen <nurSingular | singular sg>
    to be offered for subscription
    zur Zeichnung aufliegen <nurSingular | singular sg>
  • eine Anleihe zur Zeichnung auflegen <nurSingular | singular sg>
    to invite subscriptions for a loan
    eine Anleihe zur Zeichnung auflegen <nurSingular | singular sg>
  • contour impression
    Zeichnung Fotografie | photographyFOTO Bildeindruck
    Zeichnung Fotografie | photographyFOTO Bildeindruck
Beispiele
spenden
[ˈʃpɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give
    spenden Geld, Lebensmittel, Kleider etc
    donate
    spenden Geld, Lebensmittel, Kleider etc
    contribute
    spenden Geld, Lebensmittel, Kleider etc
    spenden Geld, Lebensmittel, Kleider etc
Beispiele
  • give
    spenden Licht, Energie, Wasser, Kühlung etc
    provide
    spenden Licht, Energie, Wasser, Kühlung etc
    spenden Licht, Energie, Wasser, Kühlung etc
Beispiele
  • give
    spenden Lob, Anerkennung, Trost etc
    spenden Lob, Anerkennung, Trost etc
Beispiele
  • provide
    spenden spendieren
    supply
    spenden spendieren
    spenden spendieren
Beispiele
  • donate
    spenden Medizin | medicineMED Blut, Organ etc
    spenden Medizin | medicineMED Blut, Organ etc
  • administer
    spenden Religion | religionREL Sakramente
    dispense
    spenden Religion | religionREL Sakramente
    give
    spenden Religion | religionREL Sakramente
    spenden Religion | religionREL Sakramente
  • give
    spenden Religion | religionREL den Segen etc
    pronounce
    spenden Religion | religionREL den Segen etc
    bestow
    spenden Religion | religionREL den Segen etc
    spenden Religion | religionREL den Segen etc
spenden
[ˈʃpɛndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
spenden
Neutrum | neuter n <Spendens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • donation
    spenden von Geld, Lebensmitteln etc
    contribution
    spenden von Geld, Lebensmitteln etc
    spenden von Geld, Lebensmitteln etc
  • donation
    spenden Medizin | medicineMED von Blut etc
    spenden Medizin | medicineMED von Blut etc
  • administration
    spenden Religion | religionREL der Sakramente
    spenden Religion | religionREL der Sakramente

  • distribute, spread (aufDativ | dative (case) dat on über, aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    verteilen Aufstrich, Farbe etc
    verteilen Aufstrich, Farbe etc
Beispiele
  • sprinkle, scatter, distribute (aufDativ | dative (case) dat on über, aufAkkusativ | accusative (case) akk over)
    verteilen Zucker, Puder, Staub etc
    verteilen Zucker, Puder, Staub etc
  • distribute (aufDativ | dative (case) dat on überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    verteilen Einzelgegenstände
    verteilen Einzelgegenstände
Beispiele
  • die Blumen auf den Tischen verteilen
    to distribute the flowers (a)round the tables
    die Blumen auf den Tischen verteilen
  • Licht und Schatten gleichmäßig verteilen in Malerei
    to distribute light and shade evenly
    Licht und Schatten gleichmäßig verteilen in Malerei
  • verteilte Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    dustributed database
    verteilte Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • distribute, deal (etwas | somethingsth) out, dispense (an, unterAkkusativ | accusative (case) akk among[st])
    verteilen Notenblätter, Hefte, Essen, Geld etc
    verteilen Notenblätter, Hefte, Essen, Geld etc
Beispiele
  • distribute
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    give out
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    award
    verteilen Preise, Belohnungen etc
    verteilen Preise, Belohnungen etc
  • distribute
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cast
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen Rollenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • spread
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    distribute
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Vorträge über eine längere Zeit verteilen
    to spread lectures (out) over a longer period
    Vorträge über eine längere Zeit verteilen
  • dispense, deal (etwas | somethingsth) out
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
  • distribute
    verteilen auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    verteilen auf dem Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distribute
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
    verteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
  • take (etwas | somethingsth) down
    verteilen BUCHDRUCK Typenmaterial
    verteilen BUCHDRUCK Typenmaterial
  • distribute
    verteilen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    verteilen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
verteilen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verteilen von Farbe etc
    spread (auf, überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    sich verteilen von Farbe etc
Beispiele
  • die Gäste verteilten sich über das ganze Haus
    the guests spread over the whole house
    die Gäste verteilten sich über das ganze Haus
  • spread
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verteilen über einen Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • diverge
    verteilen von Leitungen, Linien etc
    disperse
    verteilen von Leitungen, Linien etc
    verteilen von Leitungen, Linien etc
  • dissolve
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
    disappear
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
    verteilen Medizin | medicineMED von einer Geschwulst
  • spread out
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    deploy
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
    verteilen Militär, militärisch | military termMIL im Gelände
verteilen
Neutrum | neuter n <Verteilens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Reich
Neutrum | neuter n <Reich(e)s; Reiche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empire
    Reich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST Großstaat
    Reich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST Großstaat
  • kingdom
    Reich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST Königreich
    Reich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST Königreich
Beispiele
  • das Britische Reich Geschichte | historyHIST
    the British Empire
    das Britische Reich Geschichte | historyHIST
  • das (Deutsche) Reich Geschichte | historyHIST
    the German Reich (oder | orod Empire)
    das (Deutsche) Reich Geschichte | historyHIST
  • das Heilige Römische Reich Deutscher Nation Geschichte | historyHIST
    the Holy Roman Empire (of the German Nation)
    das Heilige Römische Reich Deutscher Nation Geschichte | historyHIST
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • kingdom
    Reich Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Reich Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Reich der Pflanzen [Tiere]
    the vegetable [animal] kingdom
    das Reich der Pflanzen [Tiere]
  • realm
    Reich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    world
    Reich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Reich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. region
    Reich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Reich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Reich der Frau
    the domain (oder | orod world, realm) of women
    das Reich der Frau
  • das Reich der Kunst
    the realm (oder | orod world) of art
    das Reich der Kunst
  • diese Nachricht gehört in das Reich der Fabel
    this report belongs in the realm of fantasy
    diese Nachricht gehört in das Reich der Fabel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • kingdom
    Reich Religion | religionREL
    empire
    Reich Religion | religionREL
    realm
    Reich Religion | religionREL
    Reich Religion | religionREL
Beispiele
  • das himmlische Reich
    the celestial empire
    das himmlische Reich
  • das Reich Gottes
    the kingdom of God
    das Reich Gottes
  • zu uns komme dein Reich! dein Reich komme!
    Thy kingdom come!
    zu uns komme dein Reich! dein Reich komme!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen