Englisch-Deutsch Übersetzung für "delivery can take place"

"delivery can take place" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie can. oder can?

  • (Aus)Lieferungfeminine | Femininum f
    delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zusendungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • contract for delivery
    contract for delivery
  • to take delivery ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Empfang nehmen
    to take delivery ofsomething | etwas sth
  • on delivery
    bei Lieferung, bei Empfang
    on delivery
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Überbringungfeminine | Femininum f
    delivery of message
    Ablieferungfeminine | Femininum f
    delivery of message
    delivery of message
  • Zustellungfeminine | Femininum f
    delivery of letters: on regular basis
    Austragungfeminine | Femininum f
    delivery of letters: on regular basis
    delivery of letters: on regular basis
  • Aushändigungfeminine | Femininum f
    delivery handing over, handing out
    Übergabefeminine | Femininum f
    delivery handing over, handing out
    Überantwortungfeminine | Femininum f
    delivery handing over, handing out
    delivery handing over, handing out
  • Entbindungfeminine | Femininum f
    delivery of baby
    Niederkunftfeminine | Femininum f
    delivery of baby
    delivery of baby
Beispiele
  • Übergabefeminine | Femininum f
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    Übertragungfeminine | Femininum f
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
  • formelle Aushändigungor | oder od Übergabe
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR official transfer
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR official transfer
  • Auslieferungfeminine | Femininum f
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR of criminal
    delivery legal term, law | RechtswesenJUR of criminal
  • Stellungfeminine | Femininum f
    delivery of hostages
    delivery of hostages
  • Äußerungfeminine | Femininum f
    delivery of words, speech
    Vortragmasculine | Maskulinum m
    delivery of words, speech
    delivery of words, speech
  • Vortragsweisefeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f
    delivery manner of expression
    Vortrag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    delivery manner of expression
    delivery manner of expression
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    delivery sports | SportSPORT of ball
    (Ab)Werfenneuter | Neutrum n
    delivery sports | SportSPORT of ball
    (Ab)Spielenneuter | Neutrum n
    delivery sports | SportSPORT of ball
    delivery sports | SportSPORT of ball
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    delivery freeing
    Freilassungfeminine | Femininum f (from aus)
    delivery freeing
    delivery freeing
  • (Er)Rettungfeminine | Femininum f
    delivery saving
    Erlösungfeminine | Femininum f (from aus, von)
    delivery saving
    delivery saving
  • Ausstoßungfeminine | Femininum f
    delivery expulsion
    delivery expulsion
Beispiele
  • delivery of the placenta medicine | MedizinMED
    Plazentaausstoßung
    delivery of the placenta medicine | MedizinMED
  • Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Förderleistungfeminine | Femininum f
    delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ab-, Ausflussmasculine | Maskulinum m
    delivery engineering | TechnikTECH outlet
    Ableitungfeminine | Femininum f
    delivery engineering | TechnikTECH outlet
    delivery engineering | TechnikTECH outlet
  • Zuleitungfeminine | Femininum f
    delivery supply
    Zufuhrfeminine | Femininum f
    delivery supply
    delivery supply
Beispiele
  • Austeilenneuter | Neutrum n
    delivery of blows
    delivery of blows
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    delivery deliveryed thing
    delivery deliveryed thing
  • (das) Gelieferte
    delivery
    delivery
  • Äußerungfeminine | Femininum f
    delivery comment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    delivery comment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    delivery military term | Militär, militärischMIL of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    delivery military term | Militär, militärischMIL of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Take
[teːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takes; Takes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    Take Film, Kino | filmFILM
    Take Film, Kino | filmFILM

  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stellefeminine | Femininum f
    place
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place
    place
Beispiele
  • from place to place
    von Ort zu Ort
    from place to place
  • in two places
    an zwei Ortenor | oder od Stellen
    in two places
  • in all places
    überall, allerorts
    in all places
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stellefeminine | Femininum f
    place with adjective: point
    place with adjective: point
Beispiele
  • Stelle
    place eingenommene
    place eingenommene
Beispiele
Beispiele
  • in place of
    anstelle von, anstelle (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt zu (infinitive | Infinitivinf)
    als Ersatz für
    in place of
  • Stellefeminine | Femininum f
    place position
    Lagefeminine | Femininum f
    place position
    place position
Beispiele
  • if I were in your place I would
    ich an Ihrer Stelle würde, ich würde in Ihrer Lage
    if I were in your place I would
  • put yourself in my place!
    versetzen Sie sich (doch einmal) in meine Lage!
    put yourself in my place!
  • in the first place originally
    in the first place originally
  • Hausneuter | Neutrum n
    place house, flat
    Wohnungfeminine | Femininum f
    place house, flat
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    place house, flat
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    place house, flat
    place house, flat
Beispiele
  • (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum m
    place town, village
    Ortschaftfeminine | Femininum f
    place town, village
    Stadtfeminine | Femininum f
    place town, village
    Dorfneuter | Neutrum n
    place town, village
    place town, village
Beispiele
Beispiele
  • (soziale) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    place social position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    place social position
    place social position
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    place
    Amtneuter | Neutrum n
    place
    Pflichtfeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • it is not my place to do this
    es ist nicht meines Amtes, dies zu tun
    it is not my place to do this
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place room
    place room
Beispiele
  • to give place (to)
    Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat
    nachgeben (dative (case) | Dativdat)
    to give place (to)
  • (richtigeror | oder od ordnungsgemäßer) Platz
    place correct position
    place correct position
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stättefeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Dezimal)Stellefeminine | Femininum f
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place in a sequence
    Stellefeminine | Femininum f
    place in a sequence
    place in a sequence
Beispiele
  • (erster, zweiteror | oder od dritter) Platzor | oder od Preis
    place sports | SportSPORT
    place sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be beaten into third place
    auf den dritten Platz (in der Liste der Preissieger) zurückgedrängt werden
    to be beaten into third place
  • place → siehe „place kick
    place → siehe „place kick
  • Stellefeminine | Femininum f
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    place seat
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place space
    place space
  • im Ggs zur Zeit
    place as opposed to time
    place as opposed to time
  • Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    Schauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders herrschaftlicher) Land-or | oder od Wohnsitz, Anwesenneuter | Neutrum n
    place property, esp owned by a lord
    place property, esp owned by a lord
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place area
    Gegendfeminine | Femininum f
    place area
    place area
Beispiele
  • of this place
    of this place
  • Weltfeminine | Femininum f
    place world
    place world
Beispiele
  • Gaststättefeminine | Femininum f
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lokalneuter | Neutrum n
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (öffentlicheror | oder od freier) Platz
    place rare | seltenselten (public place)
    place rare | seltenselten (public place)
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    Hafenmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
Beispiele
  • Festungfeminine | Femininum f
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    fester Platz
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
Beispiele
  • place of arms
    Waffenplatz
    place of arms
  • (An)Stellungfeminine | Femininum f
    place post, job
    (Arbeits)Stellefeminine | Femininum f
    place post, job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    place post, job
    place post, job
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    place rare | seltenselten (office)
    Amtneuter | Neutrum n
    place rare | seltenselten (office)
    place rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    place astronomy | AstronomieASTRON
    place astronomy | AstronomieASTRON
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • place syn vgl. → siehe „position
    place syn vgl. → siehe „position
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) unterbringen
    place find employment for
    place find employment for
  • (jemandem) Arbeitor | oder od eine (An)Stellung vermittelnor | oder od beschaffen
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) einen Rang verleihen
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
  • verzeichnen, notieren, buchen
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
  • place → siehe „account
    place → siehe „account
Beispiele
  • anlegen, investieren
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absetzen
    place sell: goods
    place sell: goods
Beispiele
  • platzieren
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
Beispiele
  • to be placed
    sich platzieren
    to be placed
  • aufstellen
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
  • festlegen
    place musical term | MusikMUS voice
    place musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (usually | meistmeist meist als Zweiter) platzieren
    place be placed: in racing
    place be placed: in racing
Can.
abbreviation | Abkürzung abk (= Canada)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Can.
abbreviation | Abkürzung abk (= Canadian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kanadisch; Kanadier(in)
    Can.
    Can.
take round
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • führen (durchsomething | etwas etwas)
    take round something | etwassth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    take round something | etwassth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
CAN
Abkürzung | abbreviation abk (= controller area network)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • CAN
    CAN
    CAN
rain check
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (bei verregneten Veranstaltungen) Einlasskartefeminine | Femininum f für die Ersatz-Veranstaltung
    rain check ticket
    rain check ticket
  • Zusicherungfeminine | Femininum f der verlängerten Gültigkeit (einer Einladung, eines Vorrechtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    rain check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rain check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
can
[kæn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Konserven)Dosefeminine | Femininum f, (-)Büchsefeminine | Femininum f
    can
    can
Beispiele
  • (Blech) Kannefeminine | Femininum f
    can for carrying, holding British English | britisches EnglischBr
    can for carrying, holding British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to carry the can be punished slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    getadelt werden
    to carry the can be punished slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to carry the can be the scapegoat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to carry the can be the scapegoat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Müll-, Abfalleimermasculine | Maskulinum m, -tonnefeminine | Femininum f
    can garbage can American English | amerikanisches EnglischUS
    can garbage can American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanistermasculine | Maskulinum m
    can for oilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    can for oilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kloneuter | Neutrum n
    can toilet American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can toilet American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • in the can completed: of filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Kasten
    in the can completed: of filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Trinkgefäßneuter | Neutrum n
    can drinking vessel
    Krugmasculine | Maskulinum m
    can drinking vessel
    can drinking vessel
  • Wasserbombefeminine | Femininum f
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zerstörermasculine | Maskulinum m
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kittchenneuter | Neutrum n
    can prison American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can prison American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Arschmasculine | Maskulinum m
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinternmasculine | Maskulinum m
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Unzefeminine | Femininum f Marihuana
    can slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
can
[kæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf canned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Büchsen konservieren, eindosen, einmachen
    can conserve American English | amerikanisches EnglischUS
    can conserve American English | amerikanisches EnglischUS
  • in eine Kanneor | oder od einen Krug füllen
    can pour into can
    can pour into can
  • rausschmeißen
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hinauswerfen, entlassen
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • aufhören mit, sein lassen
    can stop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can stop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (auf Bandor | oder od Schallplatte) aufnehmen
    can record familiar, informal | umgangssprachlichumg
    can record familiar, informal | umgangssprachlichumg