Englisch-Deutsch Übersetzung für "central trade register"

"central trade register" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie central oder register?
Register
[reˈgɪstər]Neutrum | neuter n <Registers; Register>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • register, record, listsPlural | plural pl
    Register Ver zeichnis
    auch | alsoa. roster
    Register Ver zeichnis
    Register Ver zeichnis
Beispiele
  • ins Register eintragen
    to (enteretwas | something sth in the) register
    ins Register eintragen
  • catalog amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Register Aufzählung
    Register Aufzählung
  • catalogue britisches Englisch | British EnglishBr
    Register
    Register
  • (alphabetical) index
    Register in Büchern
    Register in Büchern
  • table of contents
    Register Inhaltsverzeichnis
    Register Inhaltsverzeichnis
  • (thumb) index
    Register Daumenregister
    Register Daumenregister
  • register
    Register Musik | musical termMUS
    stop
    Register Musik | musical termMUS
    Register Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ein Register ziehen
    to pull a stop
    ein Register ziehen
  • alle Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pull out all the stops
    alle Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • andere Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    andere Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • register
    Register BUCHDRUCK
    Register BUCHDRUCK
trade register
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Registerneuter | Neutrum n
    register
    register
  • Verzeichnisneuter | Neutrum n
    register list
    Listefeminine | Femininum f
    register list
    register list
  • Eintragungsbuchneuter | Neutrum n
    register book
    register book
  • Protokollneuter | Neutrum n
    register legal term, law | RechtswesenJUR record
    register legal term, law | RechtswesenJUR record
Beispiele
  • church (or | oderod parish) register
    church (or | oderod parish) register
  • register of births (marriages, deaths)
    Geburts-(Heirats-, Sterbe)register
    register of births (marriages, deaths)
  • register of births, deaths and marriages
    Standesamts-, Personenstandsregister
    register of births, deaths and marriages
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Registrier-, Zählvorrichtungfeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH recording device
    register engineering | TechnikTECH recording device
  • Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    especially | besondersbesonders Registerneuter | Neutrum n
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    Schiebermasculine | Maskulinum m
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    Ventilneuter | Neutrum n
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    (Rauch-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Klappefeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    register engineering | TechnikTECH regulating device
  • (Orgel)Registerneuter | Neutrum n
    register musical term | MusikMUS of organ
    register musical term | MusikMUS of organ
  • (charakteristisches) Stimm-or | oder od Instrumentalregister
    register musical term | MusikMUS manner of sound production
    register musical term | MusikMUS manner of sound production
  • Stimm-, Tonlagefeminine | Femininum f, -umfangmasculine | Maskulinum m
    register musical term | MusikMUS range
    register musical term | MusikMUS range
Beispiele
  • (Sprach)Ebenefeminine | Femininum f
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
    Registerneuter | Neutrum n
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Registerneuter | Neutrum n (genaues Aufeinanderpassen der gegenständigen Buchseitenand | und u. Seitenzahlen)
    register BUCHDRUCK
    register BUCHDRUCK
Beispiele
  • to be in register
    Register halten
    to be in register
  • to be out of register
    nicht Register halten
    to be out of register
Beispiele
  • also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF registration document
    Registerbriefmasculine | Maskulinum m
    Schiffszertifikatneuter | Neutrum n
    Einregistrierungsurkundefeminine | Femininum f
    also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF registration document
  • also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF register of shipping
    Schiffsregisterneuter | Neutrum n
    also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF register of shipping
  • register tonnage
    amtlicher Tonnengehalt
    register tonnage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    register in official booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register in official booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Eintragmasculine | Maskulinum m
    register entry
    register entry
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    register entering
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    register entering
    register entering
  • register → siehe „register office
    register → siehe „register office
  • Registerneuter | Neutrum n
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Inhalts)Verzeichnisneuter | Neutrum n
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Indexmasculine | Maskulinum m
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Buchzeichenneuter | Neutrum n
    register bookmark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register bookmark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • genaue Einstellung, Deckungfeminine | Femininum f
    register photography | FotografieFOTO
    Rapportmasculine | Maskulinum m
    register photography | FotografieFOTO
    register photography | FotografieFOTO

Beispiele
  • to register oneself politics | PolitikPOL
    sich in die (Wahl)Liste eintragen
    to register oneself politics | PolitikPOL
  • to register a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    eine Gesellschaft (handelsgerichtlich) eintragen
    to register a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to register children for school
    Kinder für die Schule anmelden
    to register children for school
  • einschreiben (lassen)
    register send by registered post
    register send by registered post
  • aufgeben
    register luggageespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register luggageespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zeigen, ausdrücken
    register impression, disappointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register impression, disappointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in das Register bringen
    register BUCHDRUCK printed matter
    register BUCHDRUCK printed matter
  • einschießen
    register military term | Militär, militärischMIL gun
    register military term | Militär, militärischMIL gun

  • sich (in ein Registeror | oder od eine Liste) einschreiben (lassen), sich anmelden
    register
    register
Beispiele
  • sich eintragen (lassen)
    register at hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register at hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • it didn’t register (with her)
    sie registrierte es nicht
    it didn’t register (with her)
  • sich auf die Wahlliste setzen lassen
    register politics | PolitikPOL of voter
    register politics | PolitikPOL of voter
  • im Register sein, Register halten
    register BUCHDRUCK
    register BUCHDRUCK
  • reagieren, Empfindungenor | oder od Gefühle ausdrücken
    register express feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register express feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (in einem Stück)) spielen
    register rare | seltenselten (of actor)
    register rare | seltenselten (of actor)
  • sich einschießen
    register military term | Militär, militärischMIL
    register military term | Militär, militärischMIL

  • registriert, eingetragen, Register…
    registered generally | allgemeinallgemein
    registered generally | allgemeinallgemein
  • (handelsgerichtlich) eingetragen
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gesetzlich geschützt
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trademarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trademarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (in das Vereinsregister) eingetragen
    registered society, coorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    registered society, coorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • registriert, eingetragen, Namens…
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in sb’s name
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in sb’s name
Beispiele
  • registered bonds
    Namensschuldverschreibungen
    registered bonds
  • registered capital
    autorisiertes (Aktien)Kapital
    registered capital
  • registered certificate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eingeschrieben
    registered letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Registered! on letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Registered! on letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • amtlich zugelassen
    registered vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zuchtbuch…
    registered with pedigree
    registered with pedigree
  • Herdbuch…
    registered cattle
    registered cattle
  • Stutbuch…
    registered horses
    registered horses
  • mit eingetragenem Stammbaum
    registered dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
central
[ˈsentrəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • central figure
    Schlüssel-, Hauptfigur
    central figure
  • to be central tosomething | etwas sth
    von zentraler Bedeutung fürsomething | etwas etwas sein
    to be central tosomething | etwas sth
  • die Nervenzentren betreffend
    central medicine | MedizinMED
    central medicine | MedizinMED
  • in der Mitte des Mundes gebildet
    central phonetics | PhonetikPHON sound
    central phonetics | PhonetikPHON sound
central
[ˈsentrəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zentralefeminine | Femininum f
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zentralstellefeminine | Femininum f
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    central central place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Telefon)Zentralefeminine | Femininum f
    central telephone exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    central telephone exchange American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fernsprechvermittler(in)
    central operator American English | amerikanisches EnglischUS
    central operator American English | amerikanisches EnglischUS
centrally
[ˈsentrəlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    Fahrtfeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
Beispiele
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    Geschäftsgewinnmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
  • (Einzel-, Groß)Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
Beispiele
  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade line of business
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade line of business
    Branchefeminine | Femininum f
    trade line of business
    Metierneuter | Neutrum n
    trade line of business
    trade line of business
  • trade → siehe „Jack-of-all-trades
    trade → siehe „Jack-of-all-trades
Beispiele
  • Handwerkneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade of craftsman
    Branchefeminine | Femininum f
    trade of craftsman
    trade of craftsman
Beispiele
  • Kaufmannschaftfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handels-, Geschäftsweltfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handelsstandmasculine | Maskulinum m
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
Beispiele
  • Zunftfeminine | Femininum f
    trade guild
    Gildefeminine | Femininum f
    trade guild
    Genossenschaftfeminine | Femininum f
    trade guild
    trade guild
Beispiele
  • all (the) trades were represented
    alle Zünfte waren vertreten
    all (the) trades were represented
Beispiele
  • the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
    the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
  • the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der U-Boots-Dienst
    the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kundschaftfeminine | Femininum f
    trade customers
    Kundenplural | Plural pl
    trade customers
    trade customers
  • Passat(wind)masculine | Maskulinum m
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Sexualpartnermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wegmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beschäftigungfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewohnheitfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trade syn vgl. → siehe „business
    trade syn vgl. → siehe „business
trade
[treid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handels…, Geschäfts…
    trade
    trade
  • geschäftlich
    trade relating to business
    trade relating to business
trade
[treid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)handeln, verkaufen, eintauschen, (ver)tauschen (for gegen)
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • (aus)tauschen
    trade exchange
    trade exchange
Beispiele
  • to trade seats withsomebody | jemand sb
    mit jemandem den Platz wechseln
    to trade seats withsomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
  • trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    in Kaufor | oder od in Zahlung geben
    trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • to trade in an old car for a new one
    beim Kauf eines neuen Wagens den alten in Zahlung geben
    to trade in an old car for a new one
Beispiele
trade
[treid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trade (at) of shares
    einen Kurs haben (von), liegen (bei)
    trade (at) of shares
  • liefern (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trade deliver: goods
    trade deliver: goods
Beispiele
  • (unlauteren) Handel treiben (insomething | etwas sth mit einer Sache)
    trade trade dishonestly
    trade trade dishonestly
Beispiele
  • to trade in pardons
    Ablasshandel treiben
    to trade in pardons
  • (ver)handeln (for um withsomebody | jemand sb mit jemandem)
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (ein)kaufen
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    auf eigene Rechnung handeln
    to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele
  • trade down
    mit Billigerzeugnissen handeln
    trade down
…register
Neutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pamper
[ˈpæmpə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verwöhnen, verzärteln, (ver)hätscheln
    pamper a child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper a child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nähren, pflegen, hätscheln
    pamper vanityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper vanityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frönen, willfahren, nachgeben
    pamper a desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pamper a desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • übersättigen
    pamper feed to excess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pamper feed to excess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
pamper
[ˈpæmpə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)