Deutsch-Englisch Übersetzung für "zur notierung zulassen"

"zur notierung zulassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zufassen oder zulasten?
zulassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allow
    zulassen erlauben, dulden
    permit
    zulassen erlauben, dulden
    zulassen erlauben, dulden
Beispiele
Beispiele
  • admit, let (oder | orod allow) (jemand | somebodysb) in
    zulassen Zutritt gestatten
    zulassen Zutritt gestatten
Beispiele
  • admit
    zulassen Erlaubnis erteilen, akzeptieren
    zulassen Erlaubnis erteilen, akzeptieren
Beispiele
  • jemanden zur Prüfung [zum Studium] zulassen
    to admitjemand | somebody sb to an examination [to a university]
    jemanden zur Prüfung [zum Studium] zulassen
  • ein Medikament zum Verkauf zulassen
    to license (oder | orod approve) a medicine (for sale)
    ein Medikament zum Verkauf zulassen
  • jemanden als Zeugen zulassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to admitjemand | somebody sb as a witness
    jemanden als Zeugen zulassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • list
    zulassen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse
    zulassen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse
Beispiele
  • etwas an der Börse zulassen
    to listetwas | something sth (on the stock market)
    etwas an der Börse zulassen
  • zugelassene Aktien
    listed securities
    zugelassene Aktien
  • license
    zulassen beruflich
    qualify
    zulassen beruflich
    zulassen beruflich
Beispiele
  • license
    zulassen besonders Auto
    register
    zulassen besonders Auto
    zulassen besonders Auto
  • approve
    zulassen Technik | engineeringTECH Gerät
    certify
    zulassen Technik | engineeringTECH Gerät
    zulassen Technik | engineeringTECH Gerät
  • leave (etwas | somethingsth) shut (oder | orod closed)
    zulassen Tür etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zulassen Tür etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • keep (etwas | somethingsth) closed
    zulassen Geschäft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zulassen Geschäft umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • admit
    zulassen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Frage
    approve
    zulassen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Frage
    zulassen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Frage
  • grant leave for
    zulassen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
    zulassen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
Beispiele
  • etwas nicht zulassen
    not to admitetwas | something sth, to ruleetwas | something sth out of order
    etwas nicht zulassen
  • lead (a stallion) to the mare
    zulassen Zoologie | zoologyZOOL Hengst
    zulassen Zoologie | zoologyZOOL Hengst
zulassen
Neutrum | neuter n <Zulassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Notierung
Femininum | feminine f <Notierung; Notierungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quotation
    Notierung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktienkursen etc
    listing
    Notierung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktienkursen etc
    Notierung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktienkursen etc
  • notation
    Notierung Musik | musical termMUS Notation
    Notierung Musik | musical termMUS Notation
zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sicherheitsleistung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furnishing of securities
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • security
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier, Pfand etc
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier, Pfand etc
  • cover
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
    Sicherheitsleistung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
  • bail
    Sicherheitsleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution
    Sicherheitsleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution
Beispiele
fortlaufend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fortlaufende Nummern
    consecutive (oder | orod successive) numbers
    fortlaufende Nummern
  • fortlaufende Nummerierung
    consecutive (oder | orod serial) numbering
    fortlaufende Nummerierung
  • fortlaufende Notierung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    consecutive quotation.
    fortlaufende Notierung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • serial
    fortlaufend Publikation etc
    fortlaufend Publikation etc
Beispiele
  • fortlaufende Nummern einer Zeitschrift
    serial (oder | orod successive) numbers
    fortlaufende Nummern einer Zeitschrift
  • in fortlaufenden Nummern erscheinen
    to be published in serials (oder | orod serially)
    in fortlaufenden Nummern erscheinen
  • ein fortlaufender Bericht
    a serial report
    ein fortlaufender Bericht
  • continued
    fortlaufend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Proportion
    fortlaufend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Proportion
fortlaufend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • continuously
    fortlaufend ohne Unterbrechung
    continually
    fortlaufend ohne Unterbrechung
    consecutively
    fortlaufend ohne Unterbrechung
    uninterruptedly
    fortlaufend ohne Unterbrechung
    successively
    fortlaufend ohne Unterbrechung
    fortlaufend ohne Unterbrechung
Beispiele
Beispiele
  • fortlaufend gesetzt BUCHDRUCK
    run-on (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fortlaufend gesetzt BUCHDRUCK
Ausnahme
Femininum | feminine f <Ausnahme; Ausnahmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exception
    Ausnahme Sonderfall
    Ausnahme Sonderfall
Beispiele
  • mit Ausnahme von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
    with the exception of, except (for), save, apart (oder | orod aside) from
    mit Ausnahme von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
  • mit einer einzigen Ausnahme
    with one exception
    mit einer einzigen Ausnahme
  • täglich mit Ausnahme von Sonntag
    daily except(ing) Sundays
    täglich mit Ausnahme von Sonntag
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • share of property reserved by a farmer on his retirement
    Ausnahme Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Ausnahme Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Berufung
Femininum | feminine f <Berufung; Berufungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appointment
    Berufung Ernennung
    call
    Berufung Ernennung
    Berufung Ernennung
Beispiele
  • vocation
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    calling
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • reference
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    quotation
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    citation
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • unter Berufung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with reference to
    unter Berufung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • appeal
    Berufung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Berufung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • calling
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    convening
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
laufend
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • present
    laufend gegenwärtig
    current
    laufend gegenwärtig
    laufend gegenwärtig
Beispiele
  • das laufende Jahr
    the present (oder | orod this) year
    das laufende Jahr
  • ich erhielt Ihren Brief vom zwölften des laufenden Monats
    I received your letter of the 12th of this month (of the 12th inst.)
    ich erhielt Ihren Brief vom zwölften des laufenden Monats
  • current
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ständig, immer wiederkehrend
    continuous
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ständig, immer wiederkehrend
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ständig, immer wiederkehrend
  • consecutive
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fortlaufend
    running
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fortlaufend
    serial
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fortlaufend
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fortlaufend
  • running
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gültig
    current
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gültig
    ruling
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gültig
    laufend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gültig
Beispiele
Beispiele
  • regular
    laufend routinemäßig
    routine
    laufend routinemäßig
    laufend routinemäßig
Beispiele
  • die laufenden Arbeiten
    the routine (oder | orod day-to-day) work (oder | orod jobs)
    die laufenden Arbeiten
  • laufende Wartung [Kontrolle]
    regular maintainance [inspection]
    laufende Wartung [Kontrolle]
Beispiele
Beispiele
  • running
    laufend Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    laufend Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • running
    laufend Medizin | medicineMED
    laufend Medizin | medicineMED
  • running
    laufend Medizin | medicineMED eiternd
    suppurating
    laufend Medizin | medicineMED eiternd
    discharging
    laufend Medizin | medicineMED eiternd
    laufend Medizin | medicineMED eiternd
Beispiele
  • eine laufende Nase
    a running nose, rhinorrh(o)ea
    eine laufende Nase
  • eine laufende Wunde
    a suppurating (oder | orod discharging) wound
    eine laufende Wunde
Beispiele
laufend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beweis
[bəˈvais]Maskulinum | masculine m <Beweises; Beweise>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • proof
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • (piece of) evidence
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweismittel
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweismittel
  • to be receivable in evidence
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • testimony, (testimonial) evidence
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugenbeweis
    Beweis Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugenbeweis
Beispiele
  • die vorgebrachten Beweise
    the evidenceSingular | singular sg (presented)
    die vorgebrachten Beweise
  • Beweis des ersten Anscheins
    prima facie evidence
    Beweis des ersten Anscheins
  • erheblicher [schlüssiger] Beweis
    material [conclusive] evidence
    erheblicher [schlüssiger] Beweis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • proof
    Beweis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    demonstration
    Beweis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Beweis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • Beweis eines Lehrsatzes
    demonstration (oder | orod verification) of a theorem
    Beweis eines Lehrsatzes
  • induktiver Beweis
    inductive proof
    induktiver Beweis
  • argument(um)
    Beweis Philosophie | philosophyPHIL Begründung
    Beweis Philosophie | philosophyPHIL Begründung
  • demonstration
    Beweis Philosophie | philosophyPHIL Darstellung
    Beweis Philosophie | philosophyPHIL Darstellung