Deutsch-Englisch Übersetzung für "weiß+glühendes+Eisen"

"weiß+glühendes+Eisen" Englisch Übersetzung

glühend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glowing, live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    glühend Kohle, Asche etc
    glühend Kohle, Asche etc
Beispiele
  • auf glühenden Kohlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be on tenterhooks
    auf glühenden Kohlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf glühenden Kohlen sitzen
    auch | alsoa. to be on pins and needles, to be like a cat on hot bricks amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auf glühenden Kohlen sitzen
  • glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to heap coals of fire on sb’s head
    glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • red-hot
    glühend Metall, Glas etc
    glühend Metall, Glas etc
  • glowing (vorDativ | dative (case) dat with)
    glühend Wangen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Wangen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er schilderte das in glühenden Farben
    he described it in glowing terms
    er schilderte das in glühenden Farben
  • burning
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scorching
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blazing
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burning
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ardent
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fervent
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fervid
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    passionate
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrid
    glühend stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burning
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    passionate
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fiery
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fervent
    glühend Verehrer, Gegner, Katholik, Verfechter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Verehrer, Gegner, Katholik, Verfechter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
glühend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
weiß
[vais]Adjektiv | adjective adj <weißer; weißest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
  • weiß → siehe „Weste
    weiß → siehe „Weste
  • weiß → siehe „Maus
    weiß → siehe „Maus
  • weiß → siehe „Jahrgang
    weiß → siehe „Jahrgang
  • weiß → siehe „Fahne
    weiß → siehe „Fahne
Beispiele
  • white
    weiß Gesichtsfarbe
    pale
    weiß Gesichtsfarbe
    weiß Gesichtsfarbe
Beispiele
  • er ist (ganz) weiß im Gesicht
    he is white in the face
    er ist (ganz) weiß im Gesicht
  • sie wurde weiß
    she went white (in the face)
    sie wurde weiß
  • bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • white
    weiß Haut[farbe]
    fair
    weiß Haut[farbe]
    blond
    weiß Haut[farbe]
    auch | alsoa. blonde
    weiß Haut[farbe]
    weiß Haut[farbe]
  • white
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
  • white
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    pale
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
    weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
  • blank
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
weiß
Neutrum | neuter n <Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Eis
[ais]Neutrum | neuter n <Eises; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ice
    Eis gefrorenes Wasser
    Eis gefrorenes Wasser
Beispiele
  • ice cream
    Eis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Eis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • auch | alsoa. ice britisches Englisch | British EnglishBr
    Eis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Eis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • Eis am Stiel
    (ice) lolly britisches Englisch | British EnglishBr
    popsicle amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Eis am Stiel
  • zwei Eis, bitte!
    two ice creams (auch | alsoa. ices britisches Englisch | British EnglishBr ) please!
    zwei Eis, bitte!
  • ein Eis essen
    to eat an ice cream (auch | alsoa. an ice britisches Englisch | British EnglishBr )
    ein Eis essen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
eis
, Eis [ˈeːɪs]Neutrum | neuter n <eis; Eis; eis; Eis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • E sharp
    eis Musik | musical termMUS
    eis Musik | musical termMUS
Beispiele
  • eis, eis-Moll
    E sharp minor
    eis, eis-Moll
  • Eis, Eis-Dur
    E sharp major
    Eis, Eis-Dur
Eisen
Neutrum | neuter n <Eisens; Eisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • iron (Fe)
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • cast iron
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL werkstofftechnisch
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL werkstofftechnisch
  • iron casting(sPlural | plural pl)
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL als Erzeugnis
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL als Erzeugnis
Beispiele
  • knife
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
    iron
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
Beispiele
Beispiele
  • hart wie Eisen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) hard as iron
    hart wie Eisen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Muskeln wie Eisen
    muscles like iron
    Muskeln wie Eisen
  • ein Mann aus Eisen
    a man of iron
    ein Mann aus Eisen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Eisen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Bügeleisen
    Eisen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Bügeleisen
  • irons
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    shackles
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    chains
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    fetters
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    gyves
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
  • dagger
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    sword
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • iron
    Eisen Medizin | medicineMED Eisenpräparat
    Eisen Medizin | medicineMED Eisenpräparat
Beispiele
Beispiele
  • gekröpftes Eisen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Bildhauerei
    gekröpftes Eisen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Bildhauerei
  • (club) iron
    Eisen Golfschläger
    Eisen Golfschläger
Weiß
Neutrum | neuter n <Weiß(es); keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    Weiß Farbe
    Weiß Farbe
Beispiele
  • white
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
Beispiele
  • Weiß ist am Zug, Weiß zieht
    white is to move, it’s white’s move
    Weiß ist am Zug, Weiß zieht
Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine Weiße Glas Weißbier
    a weiss (oder | orod wheat) beer
    eine Weiße Glas Weißbier
Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white (woman)
    Weiße weiße Frau
    Weiße weiße Frau
Beispiele
  • eine Weiße
    a white (woman)
    auch | alsoa. a White
    eine Weiße
weiß

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eisen
[ˈaizən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freeze
    eisen einfrieren
    eisen einfrieren
  • ice
    eisen mit Eis kühlen
    chill
    eisen mit Eis kühlen
    eisen mit Eis kühlen
  • turn (etwas | somethingsth) to ice
    eisen Technik | engineeringTECH
    eisen Technik | engineeringTECH