Deutsch-Englisch Übersetzung für "tear sth pieces"

"tear sth pieces" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Teer, Terr., Teak oder Tera…?
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
tear
[tɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rissmasculine | Maskulinum m
    tear
    tear
  • (Zer)Reißenneuter | Neutrum n
    tear tearing
    tear tearing
  • stürmische Bewegung, Eilenneuter | Neutrum n
    tear rush
    Stürzenneuter | Neutrum n
    tear rush
    tear rush
Beispiele
  • leidenschaftliche Erregung
    tear rare | seltenselten (passion)
    especially | besondersbesonders Wutanfallmasculine | Maskulinum m
    tear rare | seltenselten (passion)
    tear rare | seltenselten (passion)
  • Zechgelageneuter | Neutrum n
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fideles Beisammensein
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to go on a tear
    auf Sauf-or | oder od Kneipentour gehen
    to go on a tear
  • Ragadefeminine | Femininum f
    tear medicine | MedizinMED
    tear medicine | MedizinMED
tear
[tɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät tore [tɔː(r)]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tare [tɛ(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf torn [tɔː(r)n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufreißen, zerfleischen
    tear skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tear skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ein)reißen
    tear make by tearing
    tear make by tearing
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to tearsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas entreißen
    to tearsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
Beispiele
  • zerfleischen, zerreißen
    tear torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tear torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
tear
[tɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reißen
    tear
    tear
Beispiele
  • reißen, zerren (at andative (case) | Dativ dat)
    tear pull
    tear pull
Beispiele
  • wüten, toben
    tear rage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tear rage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • tear syn → siehe „cleave
    tear syn → siehe „cleave
  • tear → siehe „rend
    tear → siehe „rend
  • tear → siehe „rip
    tear → siehe „rip
  • tear → siehe „rive
    tear → siehe „rive
  • tear → siehe „split
    tear → siehe „split
Piece
[ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • piece
    Piece Musik | musical termMUS
    Piece Musik | musical termMUS
piece
[piːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stückneuter | Neutrum n
    piece
    piece
Beispiele
  • (Bruch)Stückneuter | Neutrum n
    piece fragment
    piece fragment
  • piece → siehe „tear
    piece → siehe „tear
Beispiele
  • in pieces broken
    in Stücke(n), kaputt
    in pieces broken
  • in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pieces
    in Stücke, auseinander, kaputt
    to pieces
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Beispielneuter | Neutrum n
    piece mit Abstraktum: example, case
    Probefeminine | Femininum f
    piece mit Abstraktum: example, case
    Fallmasculine | Maskulinum m (im Deutschenusually | meist meist unübersetzt)
    piece mit Abstraktum: example, case
    piece mit Abstraktum: example, case
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n zur Bezeichnung der (handels)üblichen Mengeneinheit
    piece showing normal unit of size: individual piece
    piece showing normal unit of size: individual piece
Beispiele
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    piece bolt
    piece bolt
Beispiele
  • Blattneuter | Neutrum n
    piece leaf, sheet
    piece leaf, sheet
Beispiele
  • Stückfassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Stückneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Fassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    piece barrel
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    piece roll
    piece roll
Beispiele
  • Geschützneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Stückneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Gewehrneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
  • (Geld)Stückneuter | Neutrum n
    piece coin
    piece coin
Beispiele
  • (Kunst)Werkneuter | Neutrum n
    piece
    piece
  • Gemäldeneuter | Neutrum n
    piece painting
    Malereifeminine | Femininum f
    piece painting
    piece painting
  • (literarische) Arbeit, (kleines) Werk
    piece literary work
    piece literary work
  • (Bühnen)Stückneuter | Neutrum n
    piece play
    piece play
  • (Ton)Stückneuter | Neutrum n
    piece musical composition
    Kompositionfeminine | Femininum f
    piece musical composition
    piece musical composition
Beispiele
  • his piece on … in newspaper
    sein Beitrag zu …
    his piece on … in newspaper
  • Vortragsstückneuter | Neutrum n
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Meinungfeminine | Femininum f
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Stückchenneuter | Neutrum n
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • he is a piece of a philosopher
    er hatsomething | etwas etwas von einem Philosophen (an sich), er ist ein kleiner Philosoph
    he is a piece of a philosopher
  • Mädchenneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsbildneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsstückneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Nummerfeminine | Femininum f
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Figurfeminine | Femininum f
    piece chess piece
    Offiziermasculine | Maskulinum m
    piece chess piece
    piece chess piece
Beispiele
  • minor pieces
    leichtere Figuren (Läuferand | und u. Springer)
    minor pieces
  • minor pieces in board game
    Steinmasculine | Maskulinum m
    minor pieces in board game
  • Weilchenneuter | Neutrum n
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • kleines Stück, kurze Entfernung
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stückneuter | Neutrum nor | oder od Bissenmasculine | Maskulinum m (Brot), Imbissmasculine | Maskulinum m
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • einfaches Mittagessen
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • piece syn vgl. → siehe „part
    piece syn vgl. → siehe „part
piece
[piːs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengesetzt
    piece put together, compounded
    piece put together, compounded
  • Stück…
    piece in individual parts
    piece in individual parts
  • Akkord…
    piece work
    piece work
piece
[piːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Stück ansetzen an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    piece attach a part to
    die Teile (eines Kleideset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) anstücken
    piece attach a part to
    piece attach a part to
  • zusammensetzen
    piece put together, compose
    piece put together, compose
piece
[piːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fäden andrehen
    piece spinning
    piece spinning
  • zwischen den Hauptmahlzeiten (eine Kleinigkeit) essen
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
tear
[ti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tränefeminine | Femininum f
    tear
    tear
  • tear → siehe „burst
    tear → siehe „burst
Beispiele
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    tear drop
    tear drop
Beispiele
  • Leidneuter | Neutrum n
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Kummermasculine | Maskulinum m
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Sorgefeminine | Femininum f
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
  • Tränefeminine | Femininum f
    tear in glassmaking
    tear in glassmaking
Beispiele
  • Klagefeminine | Femininum f
    tear rare | seltenselten (complaint)
    tear rare | seltenselten (complaint)
tear
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tränen in den Augen haben
    to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tearup
    to tearup
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reißend
    tearing rending
    tearing rending
  • leicht zerreißbar
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • großartig, prächtig, erstklassig, prima
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tear-off
[ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abrissmasculine | Maskulinum m
    tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tear-off
[ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abreiß…
    tear-off
    tear-off
Beispiele
tearfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Traurigkeitfeminine | Femininum f
    tearfulness
    Trauerfeminine | Femininum f
    tearfulness
    tearfulness