Deutsch-Englisch Übersetzung für "stall bars"

"stall bars" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Scall, still oder Stahl?

  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall single compartment in stable
    Boxfeminine | Femininum f
    stall single compartment in stable
    stall single compartment in stable
  • (Rinder-, Pferde)Stallmasculine | Maskulinum m
    stall stable
    stall stable
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    (Markt)Budefeminine | Femininum f
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    also | aucha. Budentischmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Kabinefeminine | Femininum f
    stall small compartment containing toilet or shower
    stall small compartment containing toilet or shower
  • Chor(herren)-, Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Chorherrenwürdefeminine | Femininum f
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • dean’s stall
    Dekanswürde
    dean’s stall
  • Sperrsitzmasculine | Maskulinum m
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Vorderplatzmasculine | Maskulinum m im Parkett
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • die Leute auf diesen Plätzen
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Hüllefeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    stall covering, protector
    Umhüllungfeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    stall covering, protector
  • Fingerlingmasculine | Maskulinum m
    stall fingerstall
    stall fingerstall
  • Arbeitsstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    stall in mining: working place
    stall in mining: working place
  • Platzmasculine | Maskulinum m zum Parken
    stall parking place
    stall parking place
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Röst)Stadelmasculine | Maskulinum m
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
  • Abwürgenneuter | Neutrum n
    stall of car engine
    stall of car engine
  • überzogener Flug, Sackflugmasculine | Maskulinum m
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed
stall
[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blockieren, abwürgen
    stall engineering | TechnikTECH engine
    stall engineering | TechnikTECH engine
  • im Stall fütternor | oder od mästen
    stall feed or fatten in stall
    stall feed or fatten in stall
  • mit Boxenor | oder od Ständen versehen
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
  • in einem Standor | oder od einer Box unterbringen
    stall house in compartment
    stall house in compartment
  • festfahren
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
  • installieren, in ein Amt einführen
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
stall
[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in überzogener Fluglage sein, abrutschen (durch zu geringe Geschwindigkeit unsicher werden)
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
  • im Stall stehen
    stall stand in stall: of cattle
    stall stand in stall: of cattle
  • im Zwinger sein
    stall of dog: be in kennels
    stall of dog: be in kennels
Stall
[ʃtal]Maskulinum | masculine m <Stall(e)s; Ställe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stable
    Stall besonders Pferdestall
    Stall besonders Pferdestall
  • auch | alsoa. barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    Stall
Beispiele
  • die Pferde aus dem Stall holen
    to fetch the horses from the stable
    die Pferde aus dem Stall holen
  • ein Pferd in den Stall stellen
    to stable a horse, to put a horse in the stable
    ein Pferd in den Stall stellen
  • den Stall ausmisten
    to clean out (oder | orod clean the dung out of) the stable
    den Stall ausmisten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stall
    Stall für einzelnes Tier
    Stall für einzelnes Tier
  • cowshed
    Stall Kuhstall
    Stall Kuhstall
  • auch | alsoa. cow barn amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    auch | alsoa. byre britisches Englisch | British EnglishBr
    Stall
    Stall
  • (pig)sty
    Stall Schweinestall
    Stall Schweinestall
  • auch | alsoa. pigpen amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stall
    Stall
  • hutch
    Stall Kaninchenstall
    Stall Kaninchenstall
  • stable
    Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport
    Stall Sport | sportsSPORT beim Pferderennsport
  • stud
    Stall Sport | sportsSPORT Gestüt
    Stall Sport | sportsSPORT Gestüt
Beispiele
  • (racing) stable
    Stall Sport | sportsSPORT Rennstall
    Stall Sport | sportsSPORT Rennstall
  • racing team
    Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stall Sport | sportsSPORT im Motorsport, Radrennsport etc, Team umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aircraft shed
    Stall Flugzeugschuppen
    Stall Flugzeugschuppen
  • shed
    Stall Schuppen
    outhouse
    Stall Schuppen
    Stall Schuppen
stall
[stɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinhaltemanöverneuter | Neutrum n
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Dieb(e)shelfermasculine | Maskulinum m (der die Aufmerksamkeit von einem Taschendieb ablenkt)
    stall thief’s helper
    stall thief’s helper
stall
[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich sträuben
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
stall
[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    von sich schieben, sich vom Leibe halten, abwimmeln
    often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
prebendary
British English | britisches EnglischBr [-dəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-deri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Präbendarmasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    Pfründnermasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    prebendary religion | ReligionREL
Beispiele
  • prebendary stall
    Sitz des Präbendars (in der Kirche)
    prebendary stall
decanal
[diˈkeinl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdekə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dekans…, Dechanten…, Dekanats…
    decanal relating to deacons
    decanal relating to deacons
Beispiele
  • südseitig (im Kirchenchor)
    decanal on south side
    decanal on south side
Unflat
[-ˌflaːt]Maskulinum | masculine m <Unflat(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filth
    Unflat Schmutz, Unrat
    dirt
    Unflat Schmutz, Unrat
    muck
    Unflat Schmutz, Unrat
    Unflat Schmutz, Unrat
Beispiele
  • einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to rid a place of vice
    einen Stall von Unflat ausfegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • abuse
    Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Unflat Beschimpfungen, Schimpfwörter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
barring
[ˈbɑːriŋ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stalling
[ˈstɔːliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stallung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    stalling agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    stalling agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Überziehenneuter | Neutrum n
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
    Geschwindigkeitsverlustmasculine | Maskulinum m
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele

  • Barfeminine | Femininum f
    bar room for drinking
    bar room for drinking
  • Schanktischmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    Thekefeminine | Femininum f
    bar counter
    Tresenmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    bar counter
  • Stangefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Barrefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stabmasculine | Maskulinum m
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bars
    bars
  • behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hinter Gittern, hinter Schloss und Riegel
    behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be behind bars
    hinter Gittern sitzen
    to be behind bars
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar barrier
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m, -holzneuter | Neutrum n, -lattefeminine | Femininum f, -stangefeminine | Femininum f, -stückneuter | Neutrum n
    bar barrier
    Schrankefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders um ein Fenster, Toror | oder od eine Tür zu versperren)
    bar barrier
    bar barrier
  • Hindernisneuter | Neutrum n (to für)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f (to gegen)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to let down the bars
    alle (especially | besondersbesonders moralischen) Beschränkungen fallen lassen
    to let down the bars
  • to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
    die polizeiliche Überwachung (especially | besondersbesonders des Nachtlebens) auflockern
    to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar piece, block
    Stangefeminine | Femininum f
    bar piece, block
    bar piece, block
Beispiele
  • Brechstangefeminine | Femininum f
    bar crowbar
    bar crowbar
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    Zainmasculine | Maskulinum m (z. B. aus Goldor | oder od Silber)
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
  • Zugwaagefeminine | Femininum f (am Wagen)
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schienefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
  • Führungs-, Leitschienefeminine | Femininum for | oder od -stangefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
  • Riegel(holzneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
  • Schiebermasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    Schubriegelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • (Ketten)Stegmasculine | Maskulinum m
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Spakefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stangefeminine | Femininum f
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bandneuter | Neutrum n
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streifenmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Barrefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    Sandbankfeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
Beispiele
  • (dicker) Strich
    bar line
    bar line
Beispiele
  • Taktstrichmasculine | Maskulinum m
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität)
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
Beispiele
  • (Gerichts)Schrankefeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
Beispiele
  • at the bar of the court
    in offenem Gerichtshof
    at the bar of the court
  • to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
    zum
    to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
  • King’s (Queen’s) Counsel
    ernannt werden
    King’s (Queen’s) Counsel
  • Platzmasculine | Maskulinum m des Angeklagten im Gerichtssaal, Schrankenplural | Plural pl
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
  • Gerichtshofmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    Gerichtneuter | Neutrum n
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tribunalneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Anwaltsberufmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
Beispiele
  • Rechtsanwaltschaftfeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    Gesamtheitfeminine | Femininum f der Anwälte
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
Beispiele
  • to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
    Anwaltor | oder od. Anwältin werden
    to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
  • peremptorischer Einwand gegen eine Klage
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
  • Barrierefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Sperrefeminine | Femininum f (in einem Raum,especially | besonders besonders im brit. Unterhaus, bis zu der diejenigen treten dürfen, die als Zeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vor das Haus geladen sind)
    bar boundary in parliament
    bar boundary in parliament
  • Barneuter | Neutrum n (Maßeinheit des Drucks)
    bar physics | PhysikPHYS
    bar physics | PhysikPHYS
  • Schaumstangefeminine | Femininum f (eines Stangengebisses)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Trägerplural | Plural pl (Teile des Pferdegaumens, gegen die das Gebiss gelegt wird)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Sattelbäumeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Stegeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Trachtenplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    bar pl (of horse’s harness)
  • Verbindungs-, Querfadenmasculine | Maskulinum m
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (horizontaler) Balken
    bar HERALDIK
    bar HERALDIK
  • bar → siehe „bar sinister
    bar → siehe „bar sinister
  • silbernes Querband an einer Medaille, Ordensspangefeminine | Femininum f
    bar on medal
    bar on medal
  • (Reck)Stangefeminine | Femininum f
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • (Barren)Holmmasculine | Maskulinum m
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • Stallbaummasculine | Maskulinum m
    bar in stable
    bar in stable
bar
[bɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf barred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)sperren
    bar block
    bar block
Beispiele
  • ausschließen
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entgegenstehen (dative (case) | Dativdat)
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausnehmen, absehen von
    bar leave out of consideration
    bar leave out of consideration
  • mit Taktstrichen versehen, in Takte einteilen
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • nicht leidenor | oder od ausstehen können
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Beispiele
Beispiele
bar
[bɑː(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Stall
Maskulinum | masculine m <Stall(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stale, urine (of a horse)
    Stall Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferdeharn Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Stall Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferdeharn Dialekt, dialektal | dialect(al)dial