Deutsch-Englisch Übersetzung für "shoulder swing"

"shoulder swing" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sing. oder Swin Golf?
Swing
[svɪŋ]Maskulinum | masculine m <Swing(s); keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swing (music)
    Swing Musik | musical termMUS Jazzrichtung
    Swing Musik | musical termMUS Jazzrichtung
  • swing
    Swing rhythmischer Schwungund | and u. Tanz
    Swing rhythmischer Schwungund | and u. Tanz
Beispiele
  • swing
    Swing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditmarge
    Swing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditmarge
swinging
[ˈswiŋiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwingenneuter | Neutrum n
    swinging
    Schaukelnneuter | Neutrum n
    swinging
    Pendelnneuter | Neutrum n
    swinging
    Schwingungfeminine | Femininum f
    swinging
    swinging
Beispiele
  • swinging-up Turnen
    swinging-up Turnen
  • Schwenkenneuter | Neutrum n
    swinging swivelling
    swinging swivelling
  • Schwoienneuter | Neutrum n
    swinging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schwojenneuter | Neutrum n
    swinging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swinging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Frequenz)Schwankung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    swinging electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    swinging electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schwundmasculine | Maskulinum m
    swinging electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    swinging electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
swinging
[ˈswiŋiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwingend, schaukelnd, pendelnd, Schwing…, Schaukel…, Pendel…
    swinging
    swinging
Beispiele
  • swinging rings in gymnastics
    Ringe
    swinging rings in gymnastics
Beispiele
  • swinging temperature medicine | MedizinMED
    Temperaturschwankungen
    swinging temperature medicine | MedizinMED
  • schwenkend, Schwenk…
    swinging swivelling
    swinging swivelling
Beispiele
  • swinging arm engineering | TechnikTECH
    swinging arm engineering | TechnikTECH
  • schwungvoll
    swinging musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swinging musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lebenslustig
    swinging person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swinging person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
swing
[swiŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät swung [swʌŋ]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial swang [swæŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf swung>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Gegenstand,especially | besonders besonders Waffe) schwingen
    swing brandish
    swing brandish
Beispiele
  • schwingen, (hin-and | und u. her)schwenken
    swing sway back and forth
    swing sway back and forth
  • wiegen
    swing hips
    swing hips
Beispiele
  • to swing a bell
    eine Glocke (in der Hand) schwingen
    to swing a bell
  • to swing a censer religion | ReligionREL
    to swing a censer religion | ReligionREL
  • to swing one’s arms
    mit den Armen schlenkern
    to swing one’s arms
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to swing a basket
    einen Korb (am Arm) baumeln lassen
    to swing a basket
  • to swing a hammock
    eine Hängematte aufhängen
    to swing a hammock
  • to swing one’s legs
    mit den Beinen baumeln
    to swing one’s legs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schaukeln
    swing person on swing
    swing person on swing
  • pendeln lassen, (in den Angeln) hin-and | und u. herdrehen
    swing dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (in die Angeln) einhängen
    swing dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (ein)schwenken lassen
    swing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    swing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to swing troops into line
    Truppen zur Linieeinschwenken lassen
    to swing troops into line
  • schwoienor | oder od schwojen lassen
    swing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    swing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
Beispiele
  • swing ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Schiff) rundschwoien (zwecks Kompasskompensierung)
    swing ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (in einer Drehbank) Spielraum lassen für
    swing engineering | TechnikTECH on lathe
    swing engineering | TechnikTECH on lathe
  • schaukeln
    swing bring about successfully American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swing bring about successfully American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • swing
  • herumkriegen
    swing politics | PolitikPOL Wählerschaft American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf seine Seite ziehen
    swing politics | PolitikPOL Wählerschaft American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swing politics | PolitikPOL Wählerschaft American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • (hin-and | und u. her)schwingen, pendeln, ausschlagen
    swing pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schweben, baumeln (from andative (case) | Dativ dat)
    swing of bell, hammocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing of bell, hammocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (sich) schaukeln
    swing on a swinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing on a swinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • baumeln
    swing be hanged familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swing be hanged familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • he must swing for it
    dafür muss er baumeln
    he must swing for it
  • sich (in den Angeln) drehen
    swing of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the door swings on its hinges
    die Tür dreht sich in den Angeln
    the door swings on its hinges
  • to swing open (to)
    aufgehen (zuschlagen, sich schließen)
    to swing open (to)
  • to swing shut of gateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to swing shut of gateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwoien, schwojen
    swing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • drehen
    swing um den Ankeror | oder od eine Boje nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swing um den Ankeror | oder od eine Boje nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • the boat swings round (or | oderod across)
    das Boot schwoit
    the boat swings round (or | oderod across)
  • let her swing!
    fall ab!
    let her swing!
  • swing on!
    hol aus!
    swing on!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schwenken, mit schwungvollenor | oder od flotten Bewegungen gehen
    swing walk
    swing walk
  • (flott) marschieren
    swing military term | Militär, militärischMIL
    swing military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to swing into line military term | Militär, militärischMIL
    to swing into line military term | Militär, militärischMIL
  • the troops swung along the street military term | Militär, militärischMIL
    die Truppen marschierten die Straße entlang
    the troops swung along the street military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • schwanken
    swing waver
    swing waver
  • umschwenken
    swing public opinion
    swing public opinion
  • Schwankungenor | oder od Schwingungen haben
    swing engineering | TechnikTECH
    swing engineering | TechnikTECH
Beispiele

  • Schaukelfeminine | Femininum f
    swing seat for child
    swing seat for child
  • swing → siehe „roundabout
    swing → siehe „roundabout
  • (Herum-, Hin-and | und u. Her)Schwingenneuter | Neutrum n
    swing of pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwingungfeminine | Femininum f
    swing of pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pendelnneuter | Neutrum n
    swing of pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausschlagenneuter | Neutrum n
    swing of pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing of pendulumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the swing of the pendulum
    das Hin-and | und u. Herschwingen des Pendels, das Hin-and | und u. Herpendeln
    the swing of the pendulum
  • Schaukelnneuter | Neutrum n
    swing on a swinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing on a swinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    swing when walking, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    schwingender Gang, Schlenkernneuter | Neutrum n
    swing when walking, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwankenneuter | Neutrum n
    swing when walking, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing when walking, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    swing literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    schwingender Rhythmus
    swing literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    swing literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Ausschlagmasculine | Maskulinum m
    swing engineering | TechnikTECH
    Schwung-, Pendelweitefeminine | Femininum f
    swing engineering | TechnikTECH
    swing engineering | TechnikTECH
  • Drehdurchmessermasculine | Maskulinum m
    swing engineering | TechnikTECH
    swing engineering | TechnikTECH
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    swing movement, scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bewegungfeminine | Femininum f
    swing movement, scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gangmasculine | Maskulinum m
    swing movement, scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (freier) Lauf
    swing movement, scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swing movement, scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schwung(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    swing momentum, force
    swing momentum, force
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    swing impetusalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstoßmasculine | Maskulinum m
    swing impetusalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    swing impetusalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swing impetusalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Konjunkturperiodefeminine | Femininum f
    swing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    swing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Umschwungmasculine | Maskulinum m
    swing in opinion pollet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swing in opinion pollet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schichtfeminine | Femininum f
    swing shift American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Arbeitsperiodefeminine | Femininum f
    swing shift American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swing shift American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schwingermasculine | Maskulinum m
    swing punch: in boxing
    swing punch: in boxing
  • Wahlrundreisefeminine | Femininum f
    swing politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    swing politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwenkenneuter | Neutrum n
    swing swivel
    Schwenkungfeminine | Femininum f
    swing swivel
    swing swivel
  • Spielraummasculine | Maskulinum m
    swing engineering | TechnikTECH of lathe
    Spitzenhöhefeminine | Femininum f
    swing engineering | TechnikTECH of lathe
    swing engineering | TechnikTECH of lathe
  • Sturzmasculine | Maskulinum m
    swing engineering | TechnikTECH of wheel
    Stürzungfeminine | Femininum f
    swing engineering | TechnikTECH of wheel
    swing engineering | TechnikTECH of wheel
  • Einstellscheibefeminine | Femininum f
    swing photography | FotografieFOTO swing back
    bewegliches Kamerarückteil
    swing photography | FotografieFOTO swing back
    swing photography | FotografieFOTO swing back
swing
[swiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwingend, Dreh…, Schwing…, Schaukel…, Pendel…
    swing um eine Angelor | oder od ein Scharnier
    swing um eine Angelor | oder od ein Scharnier
swingeing
[ˈswindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wuchtig, mächtig
    swingeing blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swingeing blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
swinge
[swindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf swinged [swindʒd]; present participle | Partizip Präsensppr swingeing [ˈswindʒiŋ]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder
    Achselfeminine | Femininum f
    shoulder
    shoulder
  • shoulder → siehe „head
    shoulder → siehe „head
  • shoulder → siehe „old
    shoulder → siehe „old
  • shoulder → siehe „rub
    shoulder → siehe „rub
Beispiele
  • to dislocate one’s shoulder
    sich die Schulter ausrenken
    to dislocate one’s shoulder
  • shoulder to shoulder
    Schulter an Schulter, mit vereinter Kraft
    shoulder to shoulder
  • to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schulternplural | Plural pl
    shoulder <plural | Pluralpl>
    (oberer) Rücken
    shoulder <plural | Pluralpl>
    shoulder <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he has broad shoulders <plural | Pluralpl>
    er hat einen breiten Rücken, er kann viel ertragenor | oder od auf sich nehmen
    he has broad shoulders <plural | Pluralpl>
  • you have taken too much on your shoulders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    du hast dir zu viel aufgebürdet, du hast dich übernommen
    you have taken too much on your shoulders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    shoulder of animal
    Schulterstückneuter | Neutrum n, -blattneuter | Neutrum n
    shoulder of animal
    shoulder of animal
Beispiele
  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (schulterähnlicher) Vorsprung, seitlich vorspringende Kante
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Teil der Flasche zwischen Bauchand | und u. Hals
    shoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • seitlicher Vorsprung eines Bergeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    shoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Achselflächefeminine | Femininum f
    shoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. shoulder angle of fortification
    Schulterpunktmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. shoulder angle of fortification
  • Schulterfeminine | Femininum f
    shoulder of garment
    Schulterpartiefeminine | Femininum f
    shoulder of garment
    Schulterteilneuter | Neutrum n
    shoulder of garment
    shoulder of garment
  • Halsmasculine | Maskulinum m
    shoulder in leather processing: of animal hide
    shoulder in leather processing: of animal hide
  • Bankettneuter | Neutrum n
    shoulder at edge of road
    (ungepflasterter) Straßenrand
    shoulder at edge of road
    shoulder at edge of road
  • Übergangsstreifenmasculine | Maskulinum m
    shoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfield
    shoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfield
  • Haltungfeminine | Femininum f (des Soldaten) mit geschultertem Gewehr
    shoulder military term | Militär, militärischMIL drill position
    shoulder military term | Militär, militärischMIL drill position
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    shoulder subtitle
    shoulder subtitle
shoulder
[ˈʃouldə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schultern, auf die Schulteror | oder od Achsel nehmen
    shoulder loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoulder loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • shoulder arms military term | Militär, militärischMIL
    Gewehr an Schulter (in Schützenregimentern)
    shoulder arms military term | Militär, militärischMIL
  • (etwas) auf sich nehmenor | oder od übernehmen, auf seine Kappe nehmen
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to shoulder a debt
    Schulden auf sich nehmen
    to shoulder a debt
shoulder
[ˈʃouldə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit der Schulter) stoßen (at anaccusative (case) | Akkusativ akk against gegen)
    shoulder
    shoulder
  • sich (mit den Schultern) durchdrängen (through durch)
    shoulder
    shoulder
Beispiele
  • often | oftoft shoulder up
    eine Schulteror | oder od einen (schulterähnlichen) Vorsprung bilden
    often | oftoft shoulder up
Swinger
[ˈsvɪŋər]Maskulinum | masculine m <Swingers; Swinger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Swinger
Maskulinum | masculine m <Swingers; Swinger> SwingerinFemininum | feminine f <Swingerin; Swingerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swinger
    Swinger Musik | musical termMUS Musiker
    swing musician
    Swinger Musik | musical termMUS Musiker
    Swinger Musik | musical termMUS Musiker
  • swinger
    Swinger Swingtänzer
    Swinger Swingtänzer
  • swinger
    Swinger promiskuitiv Lebender Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Swinger promiskuitiv Lebender Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
swingen
[ˈsvɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swing
    swingen Musik | musical termMUS von Melodie etc
    swingen Musik | musical termMUS von Melodie etc
  • (dance a) swing
    swingen tanzen
    swingen tanzen
swing
[swiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Swingmasculine | Maskulinum m (Jazzart)
    swing musical term | MusikMUS
    swing musical term | MusikMUS
  • Swing(rhythmus)masculine | Maskulinum m
    swing rhythm
    swing rhythm
swing
[swiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Swingor | oder od swingmäßig spielen
    swing
    swing
swing
[swiŋ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Swingor | oder od swingmäßig spielen
    swing
    swing