„retractable“: adjective retractableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einziehbar zurückziehbar zurücknehmbar, zu widerrufend einziehbar retractable retractable Beispiele retractable landing gear aviation | LuftfahrtFLUG einziehbares Fahrgestell retractable landing gear aviation | LuftfahrtFLUG zurückziehbar retractable offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc retractable offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurücknehmbar, zu widerrufen(d) retractable claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc retractable claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„light“: Adjektiv light [lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) diet, low-calorie watered-down diet (attributiv, beifügend | attributive useattr) light Lebensmittel, Getränk low-calorie light Lebensmittel, Getränk light Lebensmittel, Getränk Beispiele Bier light low-alcohol beer Bier light Camembert light diet Camembert, low-calorie Camembert Camembert light watered-down light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Trend zur Ehe light a trend towards a watered-down version of marriage ein Trend zur Ehe light
„retract“: transitive verb retract [riˈtrækt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurücknehmen widerrufen zurückziehen einziehen zusammenziehen, kontrahieren zurücknehmen retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc widerrufen retract decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc retract decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückziehen retract withdraw retract withdraw einziehen retract claws, feelerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc retract claws, feelerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenziehen, kontrahieren retract muscle retract muscle „retract“: intransitive verb retract [riˈtrækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurücktreten widerrufen, zurücknehmen einziehbar sein zurücktreten (from von) retract draw back retract draw back Beispiele to retract from a resolve einen Entschluss aufgeben to retract from a resolve widerrufen, zurücknehmen (fromaccusative (case) | Akkusativ akk) retract retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc retract retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he retracts er nimmt es zurück, er widerruft he retracts einziehbar sein retract zoology | ZoologieZOOL claws, feelers retract zoology | ZoologieZOOL claws, feelers retract syn → siehe „abjure“ retract syn → siehe „abjure“ retract syn → siehe „recede“ retract syn → siehe „recede“
„landing light“: noun landing lightnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landefeuer Lande-, Bordscheinwerfer Landefeuerneuter | Neutrum n landing light aviation | LuftfahrtFLUG at airport landing light aviation | LuftfahrtFLUG at airport Lande-, Bordscheinwerfermasculine | Maskulinum m landing light aviation | LuftfahrtFLUG of airplane landing light aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
„retraction“: noun retractionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zurücknahme, Widerruf Zurück-, Einziehen Retraktion, Schrumpfung, Verkürzung Retraktion, Einziehung, Retraktionsfähigkeit Zurücknahmefeminine | Femininum f retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerrufmasculine | Maskulinum m retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zurück-, Einziehenneuter | Neutrum n retraction drawing back retraction drawing back Retraktionfeminine | Femininum f retraction medicine | MedizinMED retraction medicine | MedizinMED Schrumpfungfeminine | Femininum f retraction of tissue medicine | MedizinMED retraction of tissue medicine | MedizinMED Verkürzungfeminine | Femininum f retraction of muscle medicine | MedizinMED retraction of muscle medicine | MedizinMED Retraktionfeminine | Femininum f retraction zoology | ZoologieZOOL of claws Einziehungfeminine | Femininum f retraction zoology | ZoologieZOOL of claws retraction zoology | ZoologieZOOL of claws Retraktionsfähigkeitfeminine | Femininum f retraction zoology | ZoologieZOOL ability to retract retraction zoology | ZoologieZOOL ability to retract
„retractation“: noun retractation [riːtrækˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zurücknahme, Widerruf Zurücknahmefeminine | Femininum f retractation Widerrufmasculine | Maskulinum m retractation retractation
„retractive“: adjective retractiveadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückziehend, zum Zurück-, Ein-, Zusammenziehen dienend zum Zurück-, Ein-, Zusammenziehen dienend, zurückziehend retractive retractive
„landing“: noun landing [ˈlændiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landen, Anlegen, Ausschiffung, Ausladen, Landung, Löschen Landung Lande-, Anlegeplatz Ab-, Ausladestelle TreppenAbsatz Gichtbühne, Füllort Lagerplatz für Baumstämme Landenneuter | Neutrum n landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action Landungfeminine | Femininum f landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action Anlegenneuter | Neutrum n landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ausschiffungfeminine | Femininum f landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ausladenneuter | Neutrum n landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Löschenneuter | Neutrum n landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Landungfeminine | Femininum f landing aviation | LuftfahrtFLUG landing aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele forced landing Notlandung forced landing Lande-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place Ab-, Ausladestellefeminine | Femininum f landing place for unloading landing place for unloading (Treppen)Absatzmasculine | Maskulinum m landing of stairs landing of stairs Gichtbühnefeminine | Femininum f landing engineering | TechnikTECH of blast furnace landing engineering | TechnikTECH of blast furnace Füllortmasculine | Maskulinum m landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Lagerplatzmasculine | Maskulinum m für Baumstämme landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
„light“: adjective light [lait]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leicht, von geringem Gewicht spezifisch leicht, von geringem spezifischem Gewicht zu leicht leicht, nicht tief leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienend gering, unbedeutend, leicht leicht verdaulich leicht, von geringem Alkoholgehalt locker leicht, zart, graziös, zierlich, elegant Weitere Übersetzungen... leicht, von geringem Gewicht light light Beispiele light clothing leichte Kleidung light clothing a light load eine leichte Last a light load (spezifisch) leicht, von geringem spezifischem Gewicht light of low specific gravity light of low specific gravity zu leicht light underweight light underweight Beispiele light coin Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt light coin light weights zu leichte Gewichte light weights leicht (zu ertragenor | oder od auszuführen) light light Beispiele light punishment leichteor | oder od milde Strafe light punishment light work leichte Arbeit light work leicht, nicht tief light light Beispiele light sleep leichter Schlaf light sleep leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienend light light Beispiele light literature Unterhaltungsliteratur light literature light music leichte Musik light music gering, unbedeutend, leicht light light Beispiele a light error ein leichter Fehler a light error held in light esteem gering geachtet held in light esteem no light matter keine Kleinigkeit no light matter to make light ofsomething | etwas sth sich nichts machen aussomething | etwas etwas to make light ofsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen leicht (verdaulich) light light Beispiele a light meal eine leichte Mahlzeit a light meal leicht, von geringem Alkoholgehalt light light Beispiele light wine leichter Wein light wine locker light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leicht, zart, graziös, zierlich, elegant light delicate light delicate leicht, flink, behände, flott light light Beispiele light fingers flinkeor | oder od lange Finger (zum Stehlen) light fingers light of foot (or | oderod heel) leichtfüßig light of foot (or | oderod heel) leicht, leise, sanft light light Beispiele a light hand eine leichte Hand a light hand a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein verständnisvollesor | oder od taktvolles Vorgehen a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a light step ein leichter Schritt a light step a light touch eine leichteor | oder od leise Berührung a light touch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen leicht, sorgenfrei, sorglos light light Beispiele with a light heart leichten Herzens with a light heart fröhlich, lustig light happy light happy leichtfertig, -sinnig, oberflächlich, gedankenlos light thoughtless light thoughtless leicht, locker, unmoralisch light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele a light girl ein leichtes Mädchen a light girl unbeständig, flatterhaft, wankelmütig light erratic light erratic schwind(e)lig light dizzy light dizzy wirr light confused light confused Beispiele light in the head wirr im Kopf light in the head leicht light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Beispiele light artillery leichte Artillerie light artillery light cruiser leichter Kreuzer light cruiser in light marching order mit leichtem Marschgepäck in light marching order leicht beladen light with a small load light with a small load unbeladen light with no load light with no load Beispiele the ship returned light das Schiff kehrte ohne Ladung zurück the ship returned light a light engine eine alleinfahrende Lokomotive a light engine light water line niedrigste Wasserlinie light water line leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmt light light Beispiele light cart leichter Wagen light cart light railway Klein-, Neben-, Seitenbahn light railway leicht light meteorology | MeteorologieMETEO light meteorology | MeteorologieMETEO Beispiele light rain leichter Regen light rain light wind leichter Wind (mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 7 Meilen pro Stunde) light wind unbetont, schwach betont, Schwachton… (Silbe, Vokal) light phonetics | PhonetikPHON unstressed light phonetics | PhonetikPHON unstressed schwach (Betonung) light phonetics | PhonetikPHON weak light phonetics | PhonetikPHON weak hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut) light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth light syn vgl. → siehe „easy“ light syn vgl. → siehe „easy“ Beispiele a light l ein helles L a light l „light“: adverb light [lait]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leicht, nicht schwer leicht, nicht schwer light light Beispiele to sleep light leichtor | oder od nicht fest schlafen to sleep light to tread light leichtor | oder od leise auftreten to tread light to travel light mit wenig Gepäck reisen to travel light light-earned leicht verdient light-earned light come light go wie gewonnen, so zerronnen light come light go Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„light“: intransitive verb light [lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absteigen, herab-, heruntersteigen fallen zufällig stoßen fallen losgehen, loshauen Weitere Beispiele... (ab)steigen, herab-, heruntersteigen (from, off von) light light Beispiele to light from a horse von einem Pferd steigen to light from a horse fallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) light light Beispiele a cat always lights on its feet eine Katze fällt immer auf die Füße a cat always lights on its feet Beispiele (on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sich setzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) sich niederlassen (aufdative (case) | Dativ dat) (on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet the butterfly lighted on a flower der Schmetterling ließ sich auf einer Blume nieder the butterfly lighted on a flower (zufällig) stoßen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) light chance upon light chance upon Beispiele to light onsomebody | jemand sb auf jemanden stoßen, jemanden zufällig treffen to light onsomebody | jemand sb fallen light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the choice lighted on him die Wahl fiel auf ihn, die Wahl traf ihn the choice lighted on him losgehen, loshauen light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to light intosomebody | jemand sb auf jemanden losgehen, jemanden anspringen to light intosomebody | jemand sb Beispiele light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich schnell davonmachen, verduften light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „light“: transitive verb light [lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erleichtern entlasten heben, lichten erleichtern light alleviate light alleviate entlasten light make less heavy light make less heavy heben light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser lichten light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor