Deutsch-Englisch Übersetzung für "quick burning fuse"

"quick burning fuse" Englisch Übersetzung

Meinten Sie quiek, Fuge, Fluse oder Fase?
quick-break
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnell…, Moment…
    quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
fuse
[fjuːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zündermasculine | Maskulinum m
    fuse igniter, detonator, primer
    Brandröhrefeminine | Femininum f
    fuse igniter, detonator, primer
    fuse igniter, detonator, primer
Beispiele
  • Leitfeuerneuter | Neutrum n
    fuse string attached to explosive
    Zündschnurfeminine | Femininum f
    fuse string attached to explosive
    Luntefeminine | Femininum f
    fuse string attached to explosive
    fuse string attached to explosive
Beispiele
  • Sicherungfeminine | Femininum f
    fuse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fuse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
fuse
[fjuːz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zünder anbringen an (dative (case) | Dativdat)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    fuse place detonator in
    fuse place detonator in
  • absichern
    fuse engineering | TechnikTECH pluget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fuse engineering | TechnikTECH pluget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to fuse off
    niederschmelzen
    to fuse off
  • fusionieren, verschmelzen
    fuse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fuse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • vereinigen,-mischen,-binden, zusammenbringen, durchtränken
    fuse combine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fuse combine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fuse
[fjuːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchbrennen
    fuse burn out, blowespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    fuse burn out, blowespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • sich vereinigenor | oder od mischen, eins werden
    fuse combine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fuse combine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fuse syn vgl. → siehe „mix
    fuse syn vgl. → siehe „mix
fusing
[ˈfjuːziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmelzenneuter | Neutrum n
    fusing engineering | TechnikTECH melting
    Einschmelzungfeminine | Femininum f
    fusing engineering | TechnikTECH melting
    fusing engineering | TechnikTECH melting
Beispiele
  • (sprühende) Verbrennung
    fusing engineering | TechnikTECH burning, combustin
    fusing engineering | TechnikTECH burning, combustin
burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
Beispiele
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
Beispiele
Beispiele
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
graze
[greiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)schürfen
    graze scrape: kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    graze scrape: kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
graze
[greiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

graze
[greiz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschürfungfeminine | Femininum f
    graze medicine | MedizinMED
    Schrammefeminine | Femininum f
    graze medicine | MedizinMED
    graze medicine | MedizinMED
  • Streifschussmasculine | Maskulinum m
    graze military term | Militär, militärischMIL graze wound
    graze military term | Militär, militärischMIL graze wound
  • Aufschlagdetonationfeminine | Femininum f
    graze military term | Militär, militärischMIL percussion cap
    graze military term | Militär, militärischMIL percussion cap
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • lebhaft, stark
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (geistig) aktiv, gewandt
    quick mentally alert
    quick mentally alert
Beispiele
  • energisch, kraftvoll
    quick rare | seltenselten (energetic)
    quick rare | seltenselten (energetic)
  • schnell reagierend
    quick reacting rapidly
    quick reacting rapidly
Beispiele
  • frisch, gesund
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gut brennend
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • glühend, feurig, lebhaft
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lose, treibend
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lebend, aus lebenden Pflanzen bestehend
    quick composed of living plants
    quick composed of living plants
Beispiele
  • belebt
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • lebend, lebendig
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • flüssig, liquid
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
  • erzhaltig, ergiebig
    quick mining | BergbauBERGB
    quick mining | BergbauBERGB
  • quick syn → siehe „fast
    quick syn → siehe „fast
  • quick syn → siehe „living
    quick syn → siehe „living
  • quick syn → siehe „apt
    quick syn → siehe „apt
  • quick → siehe „prompt
    quick → siehe „prompt
  • quick → siehe „ready
    quick → siehe „ready
quick
[kwik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    die Lebendigenor | oder od Lebendenplural | Plural pl
    the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the quick and the dead
    die Lebendenand | und u. die Toten
    the quick and the dead
  • Heckenbildnerplural | Plural pl
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • heckenbildende Pflanze (especially | besondersbesonders Weißod Hagedorn)
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
  • empfindliches Fleisch (especially | besondersbesonders unter den Nägeln)
    quick sensitive flesh
    quick sensitive flesh
Beispiele
  • nails cut down to the quick
    bis zum Fleisch abgeschnittene Nägel
    nails cut down to the quick
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    quick vital part
    quick vital part
  • (das) (Lebens)Wichtige
    quick
    quick
  • (das) Wesentliche
    quick
    quick
Beispiele
  • to the quick
    tief, bis ins Mark
    durchand | und u. durch
    wahrhaftig, wie eror | oder od sieor | oder od es leibtand | und u. lebt
    to the quick
  • touched to the quick
    bis ins Mark getroffen
    touched to the quick
  • a Tory to the quick
    ein Tory durchand | und u. durch
    a Tory to the quick
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • quick für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „quicksilver
    quick für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „quicksilver
quick
[kwik]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quick
[kwik]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quick
[kvɪk]Adjektiv | adjective adj Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „lebhaft
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „lebhaft
  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schnell
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schnell
quicken
[ˈkvɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amalgamate (etwas | somethingsth) with mercury
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
fusee
[fjuːˈziː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Windstreichholzneuter | Neutrum n
    fusee friction match
    Schwefelhölzchenneuter | Neutrum n
    fusee friction match
    fusee friction match
  • Warnungs-, Lichtsignalneuter | Neutrum n
    fusee railway warning signal American English | amerikanisches EnglischUS
    fusee railway warning signal American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schnecke(nkegelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    fusee in clock mechanism
    Spindelfeminine | Femininum f
    fusee in clock mechanism
    fusee in clock mechanism
  • Beingeschwulstfeminine | Femininum f
    fusee veterinary medicine | TiermedizinVET
    fusee veterinary medicine | TiermedizinVET