Deutsch-Englisch Übersetzung für "place of commission"

"place of commission" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …plane, Plache, …plage, Plane oder Plage?

  • Auftragmasculine | Maskulinum m
    commission order, instruction
    Instruktionfeminine | Femininum f
    commission order, instruction
    Anweisungfeminine | Femininum f
    commission order, instruction
    commission order, instruction
  • Offizierspatentneuter | Neutrum n
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL warrant
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL warrant
  • Offiziersstellefeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rank
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rank
Beispiele
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    commission committee
    commission committee
Beispiele
  • Provisionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    Provisions-, Kommissions-, Vermittlungsgebührfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
  • Courtagefeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    Maklergebührfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remuneration
Beispiele
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    commission entrusting
    Anvertrauungfeminine | Femininum f
    commission entrusting
    commission entrusting
  • Bevollmächtigungfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    Beauftragungfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    Vollmachtfeminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (authorization)
    commission rare | seltenselten (authorization)
Beispiele
  • Vollmacht(schreibenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    commission rare | seltenselten (document giving authority)
    commission rare | seltenselten (document giving authority)
  • Verleihungs-, Ernennungsurkundefeminine | Femininum f
    commission certificate of appointment
    commission certificate of appointment
  • kommissarische Stellungor | oder od Verwaltung
    commission rare | seltenselten (temporary position or administration)
    commission rare | seltenselten (temporary position or administration)
Beispiele
  • in commission person
    in commission person
  • in commission officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im kommissarischer Verwaltung
    in commission officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to be in commission
    kommissarisch verwaltet werden
    to be in commission
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (übertragenes) Amt
    commission rare | seltenselten (office)
    commission rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • in commission
    in amtlicher Stellung
    in commission
  • übertrageneor | oder od anvertraute Aufgabeor | oder od Pflicht
    commission task, duty
    commission task, duty
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    (Geschäfts)Auftragmasculine | Maskulinum m
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    Orderfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
  • Kommissionfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
    Geschäftsvollmachtfeminine | Femininum f
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
    commission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH authority
Beispiele
  • on commission
    in Kommission
    on commission
  • Verübungfeminine | Femininum f
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Begehungfeminine | Femininum f
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    commission of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (verübte) Tator | oder od Handlung
    commission action obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commission action obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gebrauchsfähiger Zustand
    commission working condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    commission working condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • in commission
    in gebrauchsfähigem Zustand, funktionierend
    in commission
  • the elevator is out of commission
    der Lift funktioniert nicht
    the elevator is out of commission
  • Diensttauglichkeitfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Einsatzbereitschaftfeminine | Femininum f
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • to put (or | oderod place) a ship in (or | oderod into) commission
    ein Schiff (wieder) in Dienst stellen
    to put (or | oderod place) a ship in (or | oderod into) commission

Beispiele
  • (jemandem) ein Offizierspatent verleihen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL make into officer
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL make into officer
  • mit der Führung eines Schiffs betrauen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF give command of ship to
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF give command of ship to
  • in Dienst stellen
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    commission nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (jemandem) ein Amt übertragen
    commission rare | seltenselten (entrust with office)
    commission rare | seltenselten (entrust with office)
rogatory
British English | britisches EnglischBr [ˈr(ɒ)gətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erkundigungen einziehend
    rogatory making enquiries
    rogatory making enquiries
  • zu Untersuchungen berechtigt, Untersuchungs…
    rogatory legal term, law | RechtswesenJUR
    rogatory legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
out-of-place
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

war grave
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kriegs-, Soldatengrabneuter | Neutrum n
    war grave
    war grave
Beispiele
  • War Graves Commission
    Kriegsgräberkommission
    War Graves Commission
noncommissioned officer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unteroffiziermasculine | Maskulinum m (Rangklasse, nicht als Dienstgrad)
    non(-)commissioned officer military term | Militär, militärischMIL
    non(-)commissioned officer military term | Militär, militärischMIL

  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stellefeminine | Femininum f
    place
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place
    place
Beispiele
  • from place to place
    von Ort zu Ort
    from place to place
  • in two places
    an zwei Ortenor | oder od Stellen
    in two places
  • in all places
    überall, allerorts
    in all places
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stellefeminine | Femininum f
    place with adjective: point
    place with adjective: point
Beispiele
  • Stelle
    place eingenommene
    place eingenommene
Beispiele
Beispiele
  • in place of
    anstelle von, anstelle (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt zu (infinitive | Infinitivinf)
    als Ersatz für
    in place of
  • Stellefeminine | Femininum f
    place position
    Lagefeminine | Femininum f
    place position
    place position
Beispiele
  • if I were in your place I would
    ich an Ihrer Stelle würde, ich würde in Ihrer Lage
    if I were in your place I would
  • put yourself in my place!
    versetzen Sie sich (doch einmal) in meine Lage!
    put yourself in my place!
  • in the first place originally
    in the first place originally
  • Hausneuter | Neutrum n
    place house, flat
    Wohnungfeminine | Femininum f
    place house, flat
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    place house, flat
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    place house, flat
    place house, flat
Beispiele
  • (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum m
    place town, village
    Ortschaftfeminine | Femininum f
    place town, village
    Stadtfeminine | Femininum f
    place town, village
    Dorfneuter | Neutrum n
    place town, village
    place town, village
Beispiele
Beispiele
  • (soziale) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    place social position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    place social position
    place social position
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    place
    Amtneuter | Neutrum n
    place
    Pflichtfeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • it is not my place to do this
    es ist nicht meines Amtes, dies zu tun
    it is not my place to do this
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place room
    place room
Beispiele
  • to give place (to)
    Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat
    nachgeben (dative (case) | Dativdat)
    to give place (to)
  • (richtigeror | oder od ordnungsgemäßer) Platz
    place correct position
    place correct position
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stättefeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Dezimal)Stellefeminine | Femininum f
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place in a sequence
    Stellefeminine | Femininum f
    place in a sequence
    place in a sequence
Beispiele
  • (erster, zweiteror | oder od dritter) Platzor | oder od Preis
    place sports | SportSPORT
    place sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be beaten into third place
    auf den dritten Platz (in der Liste der Preissieger) zurückgedrängt werden
    to be beaten into third place
  • place → siehe „place kick
    place → siehe „place kick
  • Stellefeminine | Femininum f
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    place seat
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place space
    place space
  • im Ggs zur Zeit
    place as opposed to time
    place as opposed to time
  • Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    Schauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders herrschaftlicher) Land-or | oder od Wohnsitz, Anwesenneuter | Neutrum n
    place property, esp owned by a lord
    place property, esp owned by a lord
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place area
    Gegendfeminine | Femininum f
    place area
    place area
Beispiele
  • of this place
    of this place
  • Weltfeminine | Femininum f
    place world
    place world
Beispiele
  • Gaststättefeminine | Femininum f
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lokalneuter | Neutrum n
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (öffentlicheror | oder od freier) Platz
    place rare | seltenselten (public place)
    place rare | seltenselten (public place)
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    Hafenmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
Beispiele
  • Festungfeminine | Femininum f
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    fester Platz
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
Beispiele
  • place of arms
    Waffenplatz
    place of arms
  • (An)Stellungfeminine | Femininum f
    place post, job
    (Arbeits)Stellefeminine | Femininum f
    place post, job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    place post, job
    place post, job
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    place rare | seltenselten (office)
    Amtneuter | Neutrum n
    place rare | seltenselten (office)
    place rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    place astronomy | AstronomieASTRON
    place astronomy | AstronomieASTRON
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • place syn vgl. → siehe „position
    place syn vgl. → siehe „position
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) unterbringen
    place find employment for
    place find employment for
  • (jemandem) Arbeitor | oder od eine (An)Stellung vermittelnor | oder od beschaffen
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) einen Rang verleihen
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
  • verzeichnen, notieren, buchen
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
  • place → siehe „account
    place → siehe „account
Beispiele
  • anlegen, investieren
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absetzen
    place sell: goods
    place sell: goods
Beispiele
  • platzieren
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
Beispiele
  • to be placed
    sich platzieren
    to be placed
  • aufstellen
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
  • festlegen
    place musical term | MusikMUS voice
    place musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (usually | meistmeist meist als Zweiter) platzieren
    place be placed: in racing
    place be placed: in racing
copyhold
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zinslehenneuter | Neutrum n (Bauerngut, das zu einer Grundherrschaft gehörte, jetzt aber mehror | oder od weniger fester Besitz geworden ist)
    copyhold legal term, law | RechtswesenJUR
    copyhold legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
copyhold
adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zinslehens…
    copyhold
    copyhold
Beispiele
UNHCR
Abkürzung | abbreviation abk (= United Nations High Commissioner of Refugees)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • UNHCR
    UNHCR Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
    UNHCR Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen