„roomful“: noun roomful [ˈruːmful; ˈrum-]noun | Substantiv s <roomfuls> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zimmervoll Zimmer(voll)neuter | Neutrum n roomful roomful Beispiele a roomful of people ein Zimmer voll(er) Leute a roomful of people the whole roomful das ganze Zimmer (voller Leuteor | oder od Gegenstände) the whole roomful
„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„assortment“: noun assortment [əˈsɔː(r)tmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ordnung, Zusammenstellung Sammlung Sortieren, Ordnen Assortieren, Zusammenstellen AsSortiment, Auswahl, Satz von Waren, Lager Aufbereitung Ordnungfeminine | Femininum f assortment mixture Zusammenstellungfeminine | Femininum f. Sammlungfeminine | Femininum f assortment mixture assortment mixture Beispiele an assortment of tools ein Sortiment von Werkzeugen an assortment of tools a whole assortment of people viele verschiedene Leute a whole assortment of people Sortierenneuter | Neutrum n assortment sorting Ordnenneuter | Neutrum n assortment sorting assortment sorting Assortierenneuter | Neutrum n assortment creation of mixture Zusammenstellenneuter | Neutrum n assortment creation of mixture assortment creation of mixture (As)Sortimentneuter | Neutrum n assortment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection Auswahlfeminine | Femininum f assortment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection Satzmasculine | Maskulinum m von Waren, Lagerneuter | Neutrum n assortment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection assortment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection Aufbereitungfeminine | Femininum f assortment geology | GeologieGEOL assortment geology | GeologieGEOL
„ownership“: noun ownership [ˈounə(r)ʃip]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Besitzerschaft, Eigentümerschaft Besitz Herrschaft Eigentumsrecht Besitzerschaftfeminine | Femininum f ownership Eigentümerschaftfeminine | Femininum f ownership ownership Besitzmasculine | Maskulinum m ownership owning ownership owning Beispiele ownership of land Landbesitz ownership of land Herrschaftfeminine | Femininum f ownership rare | seltenselten (domination) ownership rare | seltenselten (domination) Beispiele ownership of the sea Seeherrschaft ownership of the sea Eigentumsrechtneuter | Neutrum n ownership right of ownership ownership right of ownership
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus Beispiele Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„people“: noun people [ˈpiːpl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Menschen, die Leute, Bevölkerung man Leute, Personen Volk Leute, Familie, Vorfahren, Angehörige Untertanen, Gefolge, Dienerschaft Mitglieder, Genossen, Leute Staatsangehörige, Bürger, Wähler Volk, Masse des Volkes Volk, Nation die Menschenplural | Plural pl people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leuteplural | Plural pl people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Bevölkerungfeminine | Femininum f people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Beispiele the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Londoner (Bevölkerung) the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Literaten the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Landleute, Landbevölkerung country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> town people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Stadtvolk town people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> a great many people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> sehr viele Leute a great many people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> some people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> manche (Leute) some people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people complain <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leute beklagen sich people complain <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> I don’t like to keep people waiting <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> ich lasse die Leute nicht gern warten I don’t like to keep people waiting <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people are looking <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leute gucken schon people are looking <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> the people of quality, the quality <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die (vornehme) Gesellschaft the people of quality, the quality <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen man people one: indefinite subject people one: indefinite subject Beispiele people say man sagt people say Leuteplural | Plural pl people persons Personenplural | Plural pl people persons people persons Beispiele there were ten people present zehn Personenor | oder od Leute waren da there were ten people present he of all people er vor allen andern, ausgerechnet er he of all people Volkneuter | Neutrum n people in figurative sense people in figurative sense Beispiele the little people die Feen(welt) the little people Leuteplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Familiefeminine | Femininum f people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Vorfahrenplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Angehörigeplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele my people come from the South meine Familie stammtor | oder od meine Vorfahren stammen aus dem Süden my people come from the South he had to inform his people first er musste erst seine Angehörigen benachrichtigen he had to inform his people first Untertanenplural | Plural pl people used by high-ranking person to refer to lower ranks Gefolgeneuter | Neutrum n people used by high-ranking person to refer to lower ranks Dienerschaftfeminine | Femininum f people used by high-ranking person to refer to lower ranks people used by high-ranking person to refer to lower ranks Beispiele the King spoke to his people der König sprach zu seinem Volkor | oder od zu seinen Untertanen the King spoke to his people Mitgliederplural | Plural pl people people who belong to same organisation Genossenplural | Plural pl people people who belong to same organisation Leuteplural | Plural pl people people who belong to same organisation people people who belong to same organisation Staatsangehörigeplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Bürgerplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Wählerplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Beispiele the people have decided against this party die Bevölkerung hator | oder od die Bürger haben sich gegen diese Partei entschieden the people have decided against this party Volkneuter | Neutrum n people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Massefeminine | Femininum f des Volkes people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Beispiele the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> die Stimme des Volkes the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert> den Intellektuellen mag das gefallen, dem Volk aber nicht the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert> the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert> die Volkspartei (1891 gegründete Partei der Populists) the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people’s front <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Volksfront people’s front <auch alssingular | Singular sg konstruiert> man of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Mann des Volkes man of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people’s democracy <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Volksdemokratie people’s democracy <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Volkneuter | Neutrum n people <plural | Pluralpl peoples> Nationfeminine | Femininum f people <plural | Pluralpl peoples> people <plural | Pluralpl peoples> Beispiele the people of England <plural | Pluralpl peoples> das engl. Volk the people of England <plural | Pluralpl peoples> the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples> die europ. Völker the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples> the people of Israel <plural | Pluralpl peoples> das Volk Israel the people of Israel <plural | Pluralpl peoples> „people“: transitive verb people [ˈpiːpl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bevölkern, besiedeln bewohnen bevölkern, besiedeln (with mit) people populate, settle people populate, settle bewohnen people inhabit people inhabit „people“: intransitive verb people [ˈpiːpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewohnt besiedelt werden bewohntor | oder od besiedelt werden people rare | seltenselten (be inhabited or settled) people rare | seltenselten (be inhabited or settled)
„whole“: adjective whole [houl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ganz, gesamt, vollkommen ganz, vollständig ganz ganz, unzerteilt Voll…, rein, nicht vermindert ganz, ungebrochen heil, unverletzt, unversehrt, gesund Voll…, richtig, rein ganz, gesamt, voll(kommen) whole whole Beispiele the whole truth die ganzeor | oder od volle Wahrheit the whole truth ganz, vollständig whole complete whole complete Beispiele a whole set of suitcases ein ganzer Satz Koffer a whole set of suitcases whole armies were destroyed ganze Armeen wurden vernichtet whole armies were destroyed ganz whole full quantity of familiar, informal | umgangssprachlichumg whole full quantity of familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele the whole series of books die ganze Bücherreihe the whole series of books the whole year das ganze Jahr (hindurch) the whole year a whole 10 days ganze 10 Tage a whole 10 days he drank/ate the whole lot er hat alles ausgetrunken/ aufgegessen he drank/ate the whole lot it’s a whole lot easier/better es ist sehr viel leichter/besser it’s a whole lot easier/better a whole lot of nonsense eine ganze Menge Unsinn a whole lot of nonsense he is the whole show (or | oderod thing) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er ist wer er ist der Mannor | oder od die Persönlichkeit he is the whole show (or | oderod thing) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ganz, unzerteilt whole undivided whole undivided Beispiele to swallowsomething | etwas sth whole something | etwasetwas im Ganzen (hinunter)schlucken to swallowsomething | etwas sth whole Voll…, rein, nicht vermindert whole undiminished whole undiminished Beispiele whole meal Vollweizenmehl whole meal to go the whole figure American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ganze Arbeit leisten, nichts zu tun übrig lassen to go the whole figure American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (made) out of whole cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS völlig aus der Luft gegriffen, erdichtet, frei erfunden (made) out of whole cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS to go the whole hog alles daransetzen, aufs Ganze gehen, ganze Arbeit leisten, seine Sache gründlich machen to go the whole hog Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ganz, ungebrochen whole mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number whole mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number heil, unverletzt, unversehrt whole rare | seltenselten (uninjured) selten gesund whole rare | seltenselten (uninjured) whole rare | seltenselten (uninjured) Beispiele to get off with a whole skin mit heiler Haut davonkommen to get off with a whole skin they that be whole need not a physician bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Starken bedürfen des Arztes nicht they that be whole need not a physician bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Voll… whole relationship, bloodline whole relationship, bloodline richtig whole whole rein whole whole whole syn → siehe „perfect“ whole syn → siehe „perfect“ whole → siehe „all“ whole → siehe „all“ whole → siehe „entire“ whole → siehe „entire“ whole → siehe „gross“ whole → siehe „gross“ whole → siehe „total“ whole → siehe „total“ Beispiele whole brother leiblicher Bruder whole brother „whole“: noun whole [houl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ganze, Gesamtheit Ganzes, Einheit (das) Ganze, Gesamtheitfeminine | Femininum f whole whole Beispiele the whole of the town die ganze Stadt the whole of the town the whole of London ganz London the whole of London the whole of Puritan England das ganze puritanische England the whole of Puritan England the whole of philosophy die ganze Philosophie the whole of philosophy Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ganzesneuter | Neutrum n whole unit Einheitfeminine | Femininum f whole unit whole unit whole syn vgl. → siehe „sum“ whole syn vgl. → siehe „sum“ Beispiele as a whole als Ganzes gesehen as a whole on the whole im Großenand | und u. Ganzen insgesamt on the whole
„wholeness“: noun wholeness [ˈhoulnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ganzheit Vollständigkeit Ganzheitfeminine | Femininum f wholeness wholeness Vollständigkeitfeminine | Femininum f wholeness completeness wholeness completeness
„whole hog“: noun whole hognoun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ganze (das) Ganze whole hog whole hog Beispiele to go the whole hog alles daransetzen, aufs Ganze gehen, ganze Arbeit leisten, seine Sache gründlich machen to go the whole hog
„by“: preposition by [bai; bi; bə]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbei vorüber an über auf, entlang per, mit, mittels, durch bis zu, bis um, bis spätestens während, bei nach, …weise neben, bei an nach, gemäß von Weitere Übersetzungen... (naheor | oder od dicht) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat) by next to neben (dative (case) | Dativdat) by next to by next to Beispiele a house by the river ein Haus beimor | oder od am Fluss a house by the river side by side Seite an Seite side by side vorbeior | oder od vorüber an (dative (case) | Dativdat) by past by past Beispiele he went by the church er ging an der Kirche vorüber he went by the church über (accusative (case) | Akkusativakk) by via by via Beispiele to go by London über London fahren to go by London auf (dative (case) | Dativdat) by along entlang (accusative (case) | Akkusativakk) (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) by along by along Beispiele to come by another road eine andere Straße entlang kommen to come by another road per, mit, mittels, durch (ein Verkehrsmittel) by by means of by by means of Beispiele by air mit dem Flugzeug by air by post durch die Post, per Post by post by rail mit der (Eisen)Bahn by rail by water zu Wasser by water Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bis zu, bis um, bis spätestens by not later than by not later than Beispiele get ready by four o’clock mache dich bis (spätestens) vier Uhr fertig get ready by four o’clock by now mittlerweile, schon, inzwischen by now by this time tomorrow morgen um diese Zeit by this time tomorrow während, bei (Tageszeit) by during by during Beispiele by day and night bei Tagand | und u. Nacht by day and night by candlelight bei Kerzenlicht by candlelight nach, …weise by specifying unit of measurment by specifying unit of measurment Beispiele by the hour stundenweise by the hour nach, gemäß by according to by according to Beispiele it is ten by my watch nach meiner Uhr ist es zehn it is ten by my watch von by indicating cause by indicating cause Beispiele by blood von Geblüt, der Abstammung nach by blood by nature von Natur by nature von, durch by indicating agent by indicating agent Beispiele a play by Shaw ein Stück von Shaw a play by Shaw it was done by him es wurde durch ihnor | oder od von ihm erledigt it was done by him mittels, mithilfe von, mit, bei by indicating instrument by indicating instrument Beispiele written by pencil mit Bleistift geschrieben written by pencil by force mit Gewalt by force um (bei Größenverhältnissen) by indicating difference by indicating difference Beispiele too short by three yards um drei Ellen zu kurz too short by three yards mal by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication Beispiele three (multiplied) by four drei mal vier three (multiplied) by four durch by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division Beispiele to divide by two durch zwei teilen to divide by two an (dative (case) | Dativdat) by by taking hold of bei by by taking hold of by by taking hold of Beispiele to pull up by the roots an den Wurzeln herausziehen to pull up by the roots to seizesomebody | jemand sb by the hand jemanden bei der Hand fassen to seizesomebody | jemand sb by the hand Beispiele by far Besondere Redewendungen bei Weitem by far Besondere Redewendungen day by day Tag für Tag day by day by oneself allein by oneself to dosomething | etwas sth by oneself something | etwasetwas selbstor | oder od aus eigener Kraft tun to dosomething | etwas sth by oneself to swear bysomething | etwas sth beisomething | etwas etwas schwören to swear bysomething | etwas sth ten feet (long) by three feet (broad) zehn Fuß langand | und u. drei Fuß breit ten feet (long) by three feet (broad) by the way , also | aucha. by the by(e) übrigens, nebenbei (bemerkt) by the way , also | aucha. by the by(e) by degrees nachand | und u. nach, allmählich by degrees by heart auswendig by heart to callsomebody | jemand sb by his name jemanden beim Namen nennen to callsomebody | jemand sb by his name Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „by“: adverb by [bai; bi; bə]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahe, dabei vorbei, vorüber beiseite nahe, da(bei) by near by near Beispiele close by, hard by dicht dabei close by, hard by by and large im Großenand | und u. Ganzen by and large by and by bald, demnächst, nachand | und u. nach by and by vorbei, vorüber by past by past Beispiele to pass by vorübergehen to pass by to passsomething | etwas sth by ansomething | etwas etwas vorübergehen to passsomething | etwas sth by times gone by vergangene Zeiten times gone by beiseite by to one side by to one side Beispiele to put by beiseitelegen to put by