Deutsch-Englisch Übersetzung für "nach etw trachten"

"nach etw trachten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nacht, Nachf. oder noch?
trachten
[ˈtraxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nach etwas trachten erstreben
    to aspire to (oder | orod after)etwas | something sth, to seeketwas | something sth, to aim atetwas | something sth
    nach etwas trachten erstreben
  • nach etwas trachten stärker
    to strive for (oder | orod after)etwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    nach etwas trachten stärker
  • nach etwas trachten begehren
    to covetetwas | something sth, to have one’s (oder | orod an) eye onetwas | something sth
    nach etwas trachten begehren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
trachten
Neutrum | neuter n <Trachtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspiration
    trachten Bestrebungen
    aim
    trachten Bestrebungen
    trachten Bestrebungen
  • endeavor(sPlural | plural pl) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    trachten
    endeavour(sPlural | plural pl) britisches Englisch | British EnglishBr
    trachten
    trachten
  • striving
    trachten stärker
    trachten stärker
Beispiele
  • mein Sinnen und Trachten
    my aims and endeavo(u)rs
    mein Sinnen und Trachten
  • sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
    all his efforts are concentrated on profit
    sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
  • sein ganzes Trachten war …
    his sole aim (oder | orod object) was
    sein ganzes Trachten war …
Tracht
[traxt]Femininum | feminine f <Tracht; Trachten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einfache [malerische] Trachten
    simple [picturesque] costumes
    einfache [malerische] Trachten
  • sie hatten ihre alten Trachten angelegt
    they had dressed in their old traditional costumes
    sie hatten ihre alten Trachten angelegt
Beispiele
  • die geistliche Tracht
    the clerical garb (oder | orod cloth)
    die geistliche Tracht
  • uniform
    Tracht der Krankenschwestern etc
    Tracht der Krankenschwestern etc
  • load
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    charge
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • eine Tracht Holz [Heu]
    a load of wood [hay]
    eine Tracht Holz [Heu]
Beispiele
  • jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a sound thrashing (a good hiding)
    jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • swarming time
    Tracht Zoologie | zoologyZOOL Schwärmzeit der Bienen
    Tracht Zoologie | zoologyZOOL Schwärmzeit der Bienen
  • nectar (oder | orod honey) flow
    Tracht Botanik | botanyBOT Nektarangebot der Pflanzen
    Tracht Botanik | botanyBOT Nektarangebot der Pflanzen
  • habit
    Tracht Botanik | botanyBOT Wachstumsart
    Tracht Botanik | botanyBOT Wachstumsart
  • litter
    Tracht Jagd | huntingJAGD Junge
    Tracht Jagd | huntingJAGD Junge
  • womb
    Tracht Jagd | huntingJAGD Gebärmutter des Haarwilds
    Tracht Jagd | huntingJAGD Gebärmutter des Haarwilds
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Prügel
Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thrashing
    Prügel Schläge
    beating
    Prügel Schläge
    hiding
    Prügel Schläge
    Prügel Schläge
  • caning
    Prügel mit dem Rohrstock
    Prügel mit dem Rohrstock
Beispiele
  • jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
    to givejemand | somebody sb a good (oder | orod sound) thrashing
    jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
  • (eine Tracht) Prügel beziehen
    to get beaten up, to get (a good) beating
    (eine Tracht) Prügel beziehen
  • Prügel beziehen kritisiert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be slated
    Prügel beziehen kritisiert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
dichten
[ˈdɪçtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write (oder | orod compose) poetry (oder | orod verse)
    dichten Verse schreiben
    write (oder | orod compose) novels, plays
    dichten Verse schreiben
    dichten Verse schreiben
Beispiele
  • dream
    dichten träumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dichten träumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
dichten
[ˈdɪçtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write
    dichten Vers, Epos etc
    compose
    dichten Vers, Epos etc
    dichten Vers, Epos etc
Beispiele
  • einen Liedertext dichten
    to write the lyrics to a song
    einen Liedertext dichten
dichten
Neutrum | neuter n <Dichtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er versucht sich im Dichten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he tries to write poetry
    er versucht sich im Dichten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • thinking, thoughtsPlural | plural pl
    Dichten Sinnen
    meditation
    Dichten Sinnen
    Dichten Sinnen
Beispiele
  • sein Dichten und Trachten auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas richten
    to direct all one’s thoughts and endeavo(u)rs toward(s)etwas | something sth
    sein Dichten und Trachten auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas richten
  • sein ganzes Dichten und Trachten geht dahin, wie …
    his whole mind is set on the problem of how …
    sein ganzes Dichten und Trachten geht dahin, wie …
'legen nach
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in
    'legen nach
    'legen nach
Beispiele
nach Hause
, nachhauseAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • home
    nach Hause
    nach Hause
'liegen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • face, look on (oder | orod to, toward[s])
    'liegen nach
    'liegen nach
Beispiele