Deutsch-Englisch Übersetzung für "moving-iron pick-up head"

"moving-iron pick-up head" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pick, Iran, Herd oder Irin?
pan
[pæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf panned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pan
[pæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf panned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • aufheben, -nehmen, -lesen
    pick up lift up
    pick up lift up
  • aufpicken
    pick up of bird
    pick up of bird
  • kaufen
    pick up buy
    pick up buy
  • auf den Arm nehmen
    pick up baby
    pick up baby
  • pick up → siehe „gauntlet
    pick up → siehe „gauntlet
Beispiele
Beispiele
  • auffangen
    pick up radio signal
    pick up radio signal
  • in Sicht bekommen
    pick up catch sight of
    pick up catch sight of
  • wiederfinden
    pick up path: rediscover
    pick up path: rediscover
  • auf (einen Weg) stoßenand | und u. (ihm) folgen
    pick up find by chance and follow
    pick up find by chance and follow
Beispiele
  • sich holen
    pick up illness, virus
    pick up illness, virus
Beispiele
  • to pick up profit
  • to pick up victories especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    (ständig) Siege erntenor | oder od einheimsen
    to pick up victories especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • gewinnenor | oder od zunehmen an (Macht, Stärkeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (Geschwindigkeit) beschleunigen
    pick up increase in: speed, power
    pick up increase in: speed, power
Beispiele

Beispiele
  • to picksomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
    jemanden aufsomething | etwas etwas hinweisen
    to picksomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
  • aufreißen
    pick up become acquainted with with intention of having sex
    pick up become acquainted with with intention of having sex
  • bezahlen
    pick up pay for: pick up the tab familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pick up pay for: pick up the tab familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aufhacken
    pick up floor: with pick-axe
    pick up floor: with pick-axe
  • aufnehmen
    pick up knitting stitches
    pick up knitting stitches
  • in den Scheinwerfer bekommen
    pick up find with headlight/searchlight
    pick up find with headlight/searchlight
Beispiele
Beispiele
  • wiedererlangen, -finden, -gewinnen
    pick up regain: courage, strength
    pick up regain: courage, strength
Beispiele
  • verbessern, vergrößern, verstärken
    pick up improve, strengthen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pick up improve, strengthen familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • schneller werden, auf Touren kommen, stärker werden
    pick up become faster, stronger
    pick up become faster, stronger
Beispiele
  • seinen Ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufnehmen
    pick up sports | SportSPORT lift up ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pick up sports | SportSPORT lift up ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (die Mannschaften) wählen
    pick up select team obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pick up select team obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • herankommen (on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pick up rare | seltenselten (approach)
    pick up rare | seltenselten (approach)
Beispiele
  • to pick up onsomebody | jemand sb
    sich (beim Überholen) jemandem nähern
    to pick up onsomebody | jemand sb
pick-up
[ˈpɪkʌp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. pick-up truck)
    Kleintransportermasculine | Maskulinum m
    (also | aucha. pick-up truck)
  • Abholenneuter | Neutrum n
    pick-up
    pick-up
Beispiele
pick up on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bemerken Fehler, Akzent
    pick up on
    pick up on
Beispiele
Pick-up
[pɪkˈʔap; ˈpɪkˌʔap]Maskulinum | masculine m <Pick-ups; Pick-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pick-up (truck)
    Pick-up Auto | automobilesAUTO
    Pick-up Auto | automobilesAUTO
  • pick-up
    Pick-up Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Pick-up Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Picke
[ˈpɪkə]Femininum | feminine f <Picke; Picken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pick(point)
    Picke Technik | engineeringTECH
    Picke Technik | engineeringTECH
  • pick
    Picke Bergbau | miningBERGB
    Picke Bergbau | miningBERGB
Beispiele

  • (jemanden) versetzen
    move transfer
    move transfer
  • verlegen
    move productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    move productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to move on
    vorwärtstreiben
    to move on
  • bewegen, rühren, ergreifen
    move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • einen Zug machen mit
    move a chesspieceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    move a chesspieceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anregen
    move stimulate: appetite, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    move stimulate: appetite, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden,especially | besonders besonders Behörde) ersuchen (for um)
    move request
    move request
Beispiele
  • to move an amendment parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL
    einen Abänderungsantrag stellen
    to move an amendment parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL
  • (Antrag) stellen, einbringen
    move apply obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    move apply obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • move syn → siehe „actuate
    move syn → siehe „actuate
  • move → siehe „drive
    move → siehe „drive
  • move → siehe „impel
    move → siehe „impel

Beispiele
  • (um)ziehen (to nach)
    move
    move
Beispiele
  • laufen, in Gangor | oder od in Bewegung sein
    move be in motion: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    move be in motion: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorgehen, Schritte tun, wirken (insomething | etwas sth in einer Sache against gegen)
    move act
    move act
Beispiele
  • sich entleeren
    move medicine | MedizinMED
    move medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Absatz finden, gehen
    move commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell: of goods
    move commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell: of goods
Beispiele
  • move up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase: of prices
    move up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase: of prices
  • grüßen, sich verbeugen
    move salute or bow on meeting seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    move salute or bow on meeting seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
move
[muːv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Fort)Bewegungfeminine | Femininum f
    move
    Aufbruchmasculine | Maskulinum m
    move
    move
Beispiele
  • on the move
    in Bewegung, auf Achse
    on the move
  • to get a move on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich beeilen
    to get a move on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • get a move on! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nun mach schon!, mach mal zu!
    get a move on! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    move from one house to another
    move from one house to another
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Maßnahmefeminine | Femininum f
    move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    move in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    move in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the move
    der Zug (das Recht zum Ziehen)
    the move
  • it’s your move also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    du bist dran
    it’s your move also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
picken
[ˈpɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peck
    picken von Vogel
    picken von Vogel
picken
[ˈpɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
picken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhere, stick (anDativ | dative (case) dat to)
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • hold the road
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • stick
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
Beispiele
  • picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stick
    picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stay down, to repeat a year
    picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben <sein>
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    picken bleiben <sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
move up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)steigen
    move up in league
    move up in league