Deutsch-Englisch Übersetzung für "loosely-coupled circuit"

"loosely-coupled circuit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Couplet?
couple
[ˈkʌpl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paarneuter | Neutrum n
    couple pair
    couple pair
Beispiele
  • a couple of
    a couple of
  • a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein paar, etliche
    a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nur ein paar
    just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (especially | besondersbesonders Ehe-, Liebes)Paarneuter | Neutrum n
    couple two people
    Pärchenneuter | Neutrum n
    couple two people
    couple two people
Beispiele
  • Verbindungs-, Bindegliedneuter | Neutrum n
    couple link
    Verbindungfeminine | Femininum f
    couple link
    couple link
  • Koppelfeminine | Femininum f
    couple belt
    Riemenmasculine | Maskulinum m
    couple belt
    couple belt
Beispiele
  • to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aneinandergebunden sein
    to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stets gemeinsamor | oder od in gegenseitigem Einverständnis handeln
    to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Paarneuter | Neutrum n
    couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • (Kräfte)Paarneuter | Neutrum n
    couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Elektrodenpaarneuter | Neutrum n
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes
  • Bundgespärreneuter | Neutrum n
    couple architecture | ArchitekturARCH
    Dachbundmasculine | Maskulinum m
    couple architecture | ArchitekturARCH
    couple architecture | ArchitekturARCH
Beispiele

  • (zu einem Paar) (zusammen)koppeln, verbinden, vereinigen
    couple form into pair, unite
    couple form into pair, unite
  • paaren
    couple mate
    couple mate
  • verheiraten, ehelich verbinden
    couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an-, ein)kuppeln, verkuppeln
    couple engineering | TechnikTECH attach
    couple engineering | TechnikTECH attach
  • zusammenschalten, anschließen
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect
  • (ver)koppeln
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits
Beispiele
  • koppeln, paarweise ordnen
    couple architecture | ArchitekturARCH pillars
    couple architecture | ArchitekturARCH pillars
  • koppeln
    couple musical term | MusikMUS manuals, octaves
    couple musical term | MusikMUS manuals, octaves
couple
[ˈkʌpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Paar werden
    couple form couple
    couple form couple
  • heiraten
    couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • koppeln
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (sich) koppeln
    couple musical term | MusikMUS
    couple musical term | MusikMUS
coupling
[ˈkʌpliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbindungfeminine | Femininum f
    coupling connecting
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    coupling connecting
    coupling connecting
  • Paarungfeminine | Femininum f
    coupling mating
    Begattungfeminine | Femininum f
    coupling mating
    coupling mating
  • Verbindung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    coupling engineering | TechnikTECH connector
    Kupplungsstückneuter | Neutrum n
    coupling engineering | TechnikTECH connector
    coupling engineering | TechnikTECH connector
Beispiele
  • Kupplungfeminine | Femininum f
    coupling engineering | TechnikTECH connecting
    coupling engineering | TechnikTECH connecting
Beispiele
  • Kupplungfeminine | Femininum f
    coupling railways | EisenbahnBAHN
    coupling railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • Kupplung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
    Anschlussstückneuter | Neutrum n
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
  • (Ver)Kopplungfeminine | Femininum f
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit
Beispiele
  • Mittelhandfeminine | Femininum f
    coupling zoology | ZoologieZOOL of horse
    coupling zoology | ZoologieZOOL of horse

  • los(e), frei
    loose
    loose
  • loose → siehe „break loose
    loose → siehe „break loose
Beispiele
  • to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
    to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
  • to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich ablösen
    to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to come (or | oderod get) loose get free
    to come (or | oderod get) loose get free
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lose (hängend)
    loose
    loose
Beispiele
  • a loose end
    ein loses Ende
    a loose end
  • to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ohne geregelte Tätigkeit sein
    to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht wissen, was man tun soll
    to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • a loose tooth
    ein lockerer Zahn
    a loose tooth
  • to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich lockern
    to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • frei, ungebunden
    loose chemistry | ChemieCHEM
    loose chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • frei (verfügbar), nicht gebundenor | oder od festgelegt, ohne bestimmte Beschäftigung
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • schlaksig (Gestalt)
    loose gangling
    loose gangling
Beispiele
Beispiele
  • lose
    loose tongue
    loose tongue
Beispiele
  • a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein lockerer Vogel
    a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a loose life
    ein lockeresor | oder od liederliches Leben
    a loose life
  • a loose woman
    ein lockeres Mädchen
    a loose woman
  • schlüpfrig
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • offen (Spielweise)
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
  • schlampig, ungenau, nachlässig
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
loose
[luːs]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
loose
[luːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • los-, freilassen
    loose let loose
    loose let loose
  • lösen
    loose tongue
    loose tongue
Beispiele
  • losmachen
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to loose a boat
    ein Boot losmachen (from von)
    to loose a boat
  • to loose sails
    Segel losmachen
    to loose sails
  • to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lösen, aufbinden, -machen
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)lockern
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
loose
[luːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Anker lichten
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    loose shoot
    loose shoot
loose
[luːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    loose
    freier Lauf
    loose
    loose
Beispiele
  • to be on the loose prisoner
    auf freiem Fuß sein
    to be on the loose prisoner
  • to be on the loose animal
    to be on the loose animal
  • to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seinen Gefühlen freien Lauf lassen
    to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Zuchtlosigkeitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Ausschweifungfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    loose lack of morals
Beispiele
  • to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    loose shooting (of an arrow)
    loose shooting (of an arrow)
  • offene Spielweise
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
coupled
[ˈkʌpld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gekuppelt
    coupled engineering | TechnikTECH
    coupled engineering | TechnikTECH
  • ge-, verkoppelt
    coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele

  • Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    Umdrehungfeminine | Femininum f
    circuit circular movement
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    circuit circular movement
  • Flächefeminine | Femininum f
    circuit area
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    circuit area
    Umkreismasculine | Maskulinum m
    circuit area
    circuit area
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit journey
    Rundreisefeminine | Femininum f
    circuit journey
    regelmäßiger Besuch
    circuit journey
    circuit journey
Beispiele
  • to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten
    to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • to make the circuit ofsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen
    to make the circuit ofsomething | etwas sth
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    Schaltsystemneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
  • Schaltschemaneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
  • circuit → siehe „closed circuit
    circuit → siehe „closed circuit
Beispiele
  • Schaltkreismasculine | Maskulinum m
    circuit computers | ComputerCOMPUT
    circuit computers | ComputerCOMPUT
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit of stadium
    circuit of stadium
  • die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
  • Rundflugmasculine | Maskulinum m
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    circuit group of theatres
    circuit group of theatres
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    circuit detour
    circuit detour
  • Umschweifmasculine | Maskulinum m
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetischer Kreis
    circuit physics | PhysikPHYS
    circuit physics | PhysikPHYS
  • Schlängelungfeminine | Femininum f
    circuit in water system
    circuit in water system
  • circuit syn vgl. → siehe „circumference
    circuit syn vgl. → siehe „circumference
circuit
[ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circuit
[ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

looseness
[ˈluːsnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness
    looseness
  • Loseseinneuter | Neutrum n
    looseness condition of being loose
    looseness condition of being loose
  • Schlaffheitfeminine | Femininum f
    looseness slackness
    looseness slackness
  • leichte Entleerbarkeit
    looseness of bowels
    looseness of bowels
Beispiele
  • looseness of the bowels
    looseness of the bowels
  • Ungenauigkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    looseness lack of precision
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    Liederlichkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    looseness lack of morals
  • Schlüpfrigkeitfeminine | Femininum f
    looseness salaciousness
    looseness salaciousness
footloose
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • foot(-)loose and fancy-freeadjective | Adjektiv adj
    freiand | und u. ungebunden
    foot(-)loose and fancy-freeadjective | Adjektiv adj