„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„level crossing“: noun level crossingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschrankter Bahnübergang, schienengleicher Übergang Pegelüberschreitung höhengleiche Kreuzung (beschrankter) Bahnübergang level crossing railways | EisenbahnBAHN British English | britisches EnglischBr level crossing railways | EisenbahnBAHN British English | britisches EnglischBr schienengleicher Übergang, höhengleiche Kreuzung level crossing engineering | TechnikTECH traffic engineering British English | britisches EnglischBr level crossing engineering | TechnikTECH traffic engineering British English | britisches EnglischBr Pegelüberschreitungfeminine | Femininum f level crossing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK level crossing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„level“: noun level [ˈlevl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasserwaage Nivellierinstrument, Libelleninstrument Höhen-, Niveaumessung Horizontalebene, Horizontale, Waagerechte... Etage gleiche Höhe Höhe Ebene, ebenes Land ebene Fläche, Ebene Ebenheit Weitere Übersetzungen... Wasserwaagefeminine | Femininum f level engineering | TechnikTECH spirit level level engineering | TechnikTECH spirit level Nivellierinstrumentneuter | Neutrum n level engineering | TechnikTECH levelling instrument level engineering | TechnikTECH levelling instrument Libelleninstrumentneuter | Neutrum n level especially | besondersbesonders (Geodäsie) engineering | TechnikTECH level especially | besondersbesonders (Geodäsie) engineering | TechnikTECH Höhen-, Niveaumessungfeminine | Femininum f (mit einem Nivellierinstrument) level level measurement level level measurement Horizontalebenefeminine | Femininum f level horizontal plane Horizontalefeminine | Femininum f level horizontal plane Waag(e)rechtefeminine | Femininum f level horizontal plane waag(e)rechte Linieor | oder od Fläche level horizontal plane level horizontal plane level → siehe „true level“ level → siehe „true level“ Beispiele on the level American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ehrlich, offen, reell on the level American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Etagefeminine | Femininum f level storey level storey gleiche Höhe level same height level same height Beispiele on a level with auf gleicher Höhe mit on a level with Höhefeminine | Femininum f level geography | GeografieGEOG level geography | GeografieGEOG Beispiele sea level Seehöhe, Meeresspiegel sea level Ebenefeminine | Femininum f level geography | GeografieGEOG plain ebenes Land level geography | GeografieGEOG plain level geography | GeografieGEOG plain ebene Fläche, Ebenefeminine | Femininum f level flat surface level flat surface Beispiele on the level auf ebenem Boden on the level Ebenheitfeminine | Femininum f level levelness level levelness Höhefeminine | Femininum f level height level height Beispiele on the same level auf gleicher Höhe on the same level Spiegelmasculine | Maskulinum m level medicine | MedizinMED level medicine | MedizinMED Beispiele level of alcohol Alkoholspiegel level of alcohol Pegelmasculine | Maskulinum m level electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK level electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Niveauneuter | Neutrum n level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ebenefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gradmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Levelmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a conference on the highest level eine Konferenz auf höchster Ebene a conference on the highest level on the same level auf gleichem Niveau on the same level on the same level of equal standing auf gleichem Fuße on the same level of equal standing the level of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH das Preisniveau, der Stand der Preise the level of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH somebody | jemandsb of his own level jemand seinesgleichen somebody | jemandsb of his own level to be up to the level an das Niveau heranreichen to be up to the level Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausmaßneuter | Neutrum n level extent, degree level extent, degree Beispiele the level of violence das Ausmaß der Gewalt the level of violence Standardmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stufefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stellungfeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Levelmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to find one’s level den Platz einnehmen, der einem zukommt to find one’s level level of aspiration Anspruchsniveau level of aspiration Sohlefeminine | Femininum f level mining | BergbauBERGB worked stratum level mining | BergbauBERGB worked stratum Sohlenstreckefeminine | Femininum f level mining | BergbauBERGB working level level mining | BergbauBERGB working level „level“: adjective level [ˈlevl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eben waagerecht, horizontal gleich gleichmäßig, ausgeglichen gleichbleibend, in gleicher Höhe Stärke bleibend vernünftig, verständig äquipotenzial eben level level Beispiele a level road eine ebene Straße a level road waag(e)recht, horizontal level horizontal level horizontal gleich level level Beispiele to make level with the ground dem Erdboden gleichmachen to make level with the ground level with auf gleicher Höheor | oder od Stufe mit level with to draw level withsomebody | jemand sb auf gleiche Höhe kommen mit jemandem, jemanden einholen to draw level withsomebody | jemand sb they’ve drawn level football | FußballFUSSB matchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sie haben ausgeglichen they’ve drawn level football | FußballFUSSB matchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc they’re level in race sie liegen gleich auf they’re level in race level tosomebody | jemand sb passendor | oder od angemessen für jemanden level tosomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleichmäßig, ausgeglichen level level Beispiele a level race ein ausgeglichenes Rennen, ein Kopf-an-Kopf-Rennen a level race to do one’s level best sein Möglichstes tun to do one’s level best gleichbleibend, in gleicher Höheor | oder od Stärke bleibend level constant level constant vernünftig, verständig level reasonable level reasonable äquipotenzial (zu allen Kraftlinien eines Kraftfeldes senkrecht) level physics | PhysikPHYS equipotential level physics | PhysikPHYS equipotential level syn → siehe „even“ level syn → siehe „even“ level → siehe „flat“ level → siehe „flat“ level → siehe „plane“ level → siehe „plane“ level → siehe „smooth“ level → siehe „smooth“ „level“: adverb level [ˈlevl]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerade, in gerader Linie, direkt gerade, in gerader Linie, direkt level level „level“: transitive verb level [ˈlevl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf leveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr levelled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ebnen, planieren, eben machen einebnen, dem Erdboden gleichmachen zu Boden schlagen gleichmachen gleichmachen, nivellieren, auf den gleichen Stand bringen... aufheben, beseitigen gleichmäßig machen, ausgleichen in horizontale Lage bringen, ausrichten richten, richten nivellieren ebnen, planieren, eben machen level make flat level make flat einebnen, dem Erdboden gleichmachen level level Beispiele to level a city eine Stadt dem Erdboden gleichmachen to level a city (jemanden) zu Boden schlagen level knock to the ground level knock to the ground gleichmachen level level Beispiele to level to (or | oderod with) the ground dem Erdboden gleichmachen to level to (or | oderod with) the ground gleichmachen, nivellieren, auf den gleichen Stand bringen, auf die gleiche Stufe stellen level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to level all men alle Menschen gleichmachen to level all men aufheben, beseitigen level resolve level resolve gleichmäßig machen, ausgleichen level make even level make even in horizontale Lage bringen, (aus)richten level make horizontal level make horizontal richten (at, against aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim:, weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim:, weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs richten (at, against gegen) level aim:, criticism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim:, criticism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nivellieren level geodesy level geodesy „level“: intransitive verb level [ˈlevl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Waffe richten, zielen abzielen nivellieren, Gleichmacherei betreiben ausgleichen nivellieren, einwägen die Waffe richten, zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim a weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim a weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abzielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim a remark level aim a remark nivellieren, Gleichmacherei betreiben level bring to a common level level bring to a common level ausgleichen level make equal level make equal nivellieren, einwägen level geodesy level geodesy
„Level“: Maskulinum Level [ˈlɛvəl]Maskulinum | masculine m <Levels; Levels> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) level level level Level Level Beispiele Gespräche auf hohem Level high-level talks Gespräche auf hohem Level level Level Schwierigkeitsgrad bei Computerspielen Level Schwierigkeitsgrad bei Computerspielen
„low-level“: adjective low-leveladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niedrig Tiefflieger… schwach radioaktiv Weitere Beispiele... niedrig low-level also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig low-level also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele low-level officials kleine Beamte low-level officials Tief(flieger)… low-level aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL low-level aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele low-level flight Tiefflugmasculine | Maskulinum m low-level flight low-level attack Tieffliegerangriff low-level attack low-level bombing Bombenwurfmasculine | Maskulinum m aus niedriger Flughöhe low-level bombing schwach radioaktiv low-level radioactivity low-level radioactivity Beispiele low-level irradiationnoun | Substantiv s Niedrigbestrahlungfeminine | Femininum f low-level irradiationnoun | Substantiv s Beispiele low-level language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT maschinennaheor | oder od -orientierte Programmiersprache low-level language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„eye level“: noun eye levelnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Augenhöhe Augenhöhefeminine | Femininum f eye level eye level Beispiele at eye level in Augenhöhe at eye level eye level grill Grill in Augenhöhe eye level grill
„high-level“: adjective high-leveladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoch stark hoch radioaktiv hoch high-level also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig high-level also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele high-level bombing Bombenwurf aus großer Flughöhe high-level bombing high-level language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT höhere Programmiersprache high-level language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT high-level officials hohe Beamte high-level officials high-level railroad (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr railway) Hochbahn high-level railroad (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr railway) high-level talks politics | PolitikPOL Gespräche auf höchster Ebene high-level talks politics | PolitikPOL high-level tank Hochbehälter high-level tank Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen starkor | oder od hoch radioaktiv high-level high-level
„cross“: noun cross [kr(ɒ)s; krɔːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreuzchen, Merkzeichen Flanke Kreuz Kreuz Kreuz Kruzifix Kreuzzeichen Kreuzzeichen GedenkKreuz Kreuz Weitere Übersetzungen... Kreuz(chen)neuter | Neutrum n cross cross-shaped mark Merkzeichenneuter | Neutrum n cross cross-shaped mark cross cross-shaped mark Beispiele to mark with a cross ankreuzen to mark with a cross to put a cross against certain items gewisse Posten mit einem Kreuz bezeichnen to put a cross against certain items Flankefeminine | Femininum f cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB Kreuzneuter | Neutrum n cross for execution cross for execution Beispiele to be nailed on (or | oderod to) the cross ans Kreuz geschlagenor | oder od gekreuzigt werden to be nailed on (or | oderod to) the cross Beispiele the Cross of Christ das Kreuz (Christi) the Cross of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of Christianity cross symbol of Christianity Beispiele cross and crescent Kreuzand | und u. Halbmond, Christentumand | und u. Islam cross and crescent Kreuzneuter | Neutrum n cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kruzifixneuter | Neutrum n cross crucifix cross crucifix Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross sign of cross cross sign of cross Beispiele to make the sign of the cross sich bekreuzigen to make the sign of the cross Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross as signature cross as signature (Gedenk)Kreuzneuter | Neutrum n cross memorial cross cross memorial cross Kreuzneuter | Neutrum n cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele cross potent Krückenkreuz cross potent Kreuzestodmasculine | Maskulinum m cross crucifixion of Christ cross crucifixion of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross suffering Leidenneuter | Neutrum n cross suffering cross suffering Beispiele to bear (or | oderod carry) one’s cross sein Kreuz tragen to bear (or | oderod carry) one’s cross to take up one’s cross sein Kreuz auf sich nehmen to take up one’s cross Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of crusader cross symbol of crusader Beispiele to preach the cross das Kreuz predigen, zum Kreuzzug aufrufen to preach the cross to take the cross das Kreuz nehmen, Kreuzfahrer werden to take the cross (Ordens-, Ehren)Kreuzneuter | Neutrum n cross of order cross of order Beispiele Grand Cross Großkreuz Grand Cross kreuzförmiger Gegenstandor | oder od Teil cross cross-shaped object or part cross cross-shaped object or part Kreuzstückneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece kreuzförmiges Röhrenstück cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece Strich-, Fadenkreuzneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH of threads cross engineering | TechnikTECH of threads halber Schlag cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope Leitungsberührungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drahtverwicklungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kreuzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (crossing) cross rare | seltenselten (crossing) Kreuzungsstellefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m cross rare | seltenselten (crossing point) cross rare | seltenselten (crossing point) Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Streitigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Auseinandersetzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) cross rare | seltenselten (disagreement) Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Schwierigkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kreuzungfeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL crossing Kreuzenneuter | Neutrum n cross biology | BiologieBIOL crossing cross biology | BiologieBIOL crossing Hybridefeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL hybrid Kreuzung(sproduktneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) cross biology | BiologieBIOL hybrid cross biology | BiologieBIOL hybrid Mittel-, Zwischendingneuter | Neutrum n cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gaunereifeminine | Femininum f cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwindelmasculine | Maskulinum m cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele on the cross auf unredliche Weise, durch Gaunerei on the cross Betrugmasculine | Maskulinum m cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders schwindelhafter Wettkampf cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele on the cross auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum on the cross Kreuzneuter | Neutrum n des Südens cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross Kreuzneuter | Neutrum n des Nordens (Sternbild) cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross „cross“: transitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bekreuzigen, das Kreuzzeichen machen auf ankreuzen flanken kreuzen kreuzen, schneiden durch-, überqueren, überschreiten sich kreuzen mit, vorbeigehen -fahren an einen Querstrich ziehen durch, kreuzen kaien, in Horizontalstellung bringen behindern, entgegentreten, Widerstand leisten... Weitere Übersetzungen... bekreuz(ig)en, das Kreuzzeichen machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (dative (case) | Dativdat) cross bless with sign of cross cross bless with sign of cross Beispiele to cross one’s heart das Kreuzzeichen über dem Herzen machen (zum Zeichen der Aufrichtigkeit) to cross one’s heart to cross oneself sich bekreuzigen to cross oneself to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich beglückwünschen, Gott danken to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip jemandem Trinkgeld geben to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe jemanden bestechenor | oder od schmieren to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ankreuzen cross mark with cross cross mark with cross Beispiele also | aucha. cross off, cross out auskreuzen, aus-, durchstreichen also | aucha. cross off, cross out flanken cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB kreuzen cross place crosswise cross place crosswise Beispiele to cross one’s arms die Arme kreuzenor | oder od verschränken to cross one’s arms to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hände in den Schoß legen to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross one’s legs die Beine übereinanderschlagen to cross one’s legs to keep one’s fingers crossed die Daumen drücken to keep one’s fingers crossed to cross (or | oderod selten measure) swords die Klingen kreuzen to cross (or | oderod selten measure) swords Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kreuzen, schneiden cross intersect cross intersect durch-, überqueren, überschreiten cross go across cross go across Beispiele to cross the channel den Kanal überqueren to cross the channel to cross a country ein Land durchqueren to cross a country to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr zur Gegenparteior | oder od anderen Seite übergehen to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr to cross sb’s path jemandem über den Weg laufen to cross sb’s path to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem in die Quere kommen to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross the street die Straße überqueren, über die Straße gehen to cross the street to cross a room durch ein Zimmer gehen to cross a room Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hinüberführen, -schaffen, -transportieren cross rare | seltenselten (transport across) cross rare | seltenselten (transport across) sich kreuzen mit, vorbeigehenor | oder od -fahren an (dative (case) | Dativdat) cross letter, parcel cross letter, parcel Beispiele your letter crossed mine Ihr Brief hat sich mit meinem gekreuzt your letter crossed mine einen Querstrich ziehen durch cross draw line through (mit einem Querstrichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kreuzen cross draw line through cross draw line through Beispiele to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) einen Scheck mit Verrechnungsvermerk versehen, einen Scheck kreuzen to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to cross a “t” im (Buchstaben) „t“ den Querstrich ziehen to cross a “t” kaien, in Horizontalstellung bringen cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards Beispiele to cross sb’s mind jemandem einfallen to cross sb’s mind it never crossed my mind es kam mir nie in den Sinn it never crossed my mind behindern cross oppose, hinder cross oppose, hinder (jemandem) (jemandem) entgegentreten cross cross (jemandem) Widerstand leisten cross cross (jemandem) in die Quere kommen cross cross Beispiele to be crossed Widerstand finden to be crossed to be crossed in love Unglück in der Liebe haben to be crossed in love vereiteln, durchkreuzen cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (jemandem) begegnen cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kreuzen cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL besteigen, steigen auf cross mount: horse cross mount: horse das Ergebnis (eines Kampfes) schon vorher festlegen cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schränken cross engineering | TechnikTECH paper cross engineering | TechnikTECH paper übersetzen cross engineering | TechnikTECH veins of ore cross engineering | TechnikTECH veins of ore schraffieren cross engineering | TechnikTECH in engraving cross engineering | TechnikTECH in engraving „cross“: intransitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quer liegen sich kreuzen, sich schneiden sich kreuzen sich kreuzen lassen Weitere Beispiele... quer liegen cross lie crosswise cross lie crosswise sich kreuzen, sich schneiden cross intersect cross intersect Beispiele often | oftoft cross over (to) go over hinübergehen, -fahren (zu), übersetzen (nach) often | oftoft cross over (to) go over often | oftoft cross over (to) extend hinüberreichen (bis) often | oftoft cross over (to) extend often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL überwechseln (zu) often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL always wait for green before you cross warte immer auf grün, bevor du die Straße überquerst always wait for green before you cross Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich kreuzen cross of letters cross of letters sich kreuzen (lassen) cross biology | BiologieBIOL be crossed cross biology | BiologieBIOL be crossed Beispiele cross over biology | BiologieBIOL Gene austauschen cross over biology | BiologieBIOL cross over of gene von einem homologen Chromosom zu einem anderen übergehen cross over of gene cross over theatre, theater | TheaterTHEAT die Bühne überqueren cross over theatre, theater | TheaterTHEAT „cross“: adjective cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ärgerlich, mürrisch, böse, sauer sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegt liegend schräg, schief wechsel-, gegenseitig widersprüchlich, sich widersprechend widerwärtig, unangenehm durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… verschränkt unehrlich, jähzornig, reizbar quer, Quer… ärgerlich, mürrisch (with gegen) cross annoyed böse, sauer (with aufaccusative (case) | Akkusativ akk) cross annoyed cross annoyed Beispiele it makes me cross das ärgert mich it makes me cross as cross as two sticks sehr verärgert, sehr übel gelaunt as cross as two sticks sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegtor | oder od liegend, quer, Quer… cross intersecting cross intersecting cross → siehe „crossroad“ cross → siehe „crossroad“ schräg, schief cross slanted cross slanted wechsel-, gegenseitig cross reciprocal cross reciprocal Beispiele cross (to) rare | seltenselten (contrary to) entgegengesetzt (dative (case) | Dativdat) zuwider (dative (case) | Dativdat) im Widerspruch (zu) cross (to) rare | seltenselten (contrary to) widersprüchlich, sich widersprechend cross rare | seltenselten (contradicting) cross rare | seltenselten (contradicting) widerwärtig, unangenehm cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL verschränkt cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH unehrlich cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jähzornig, reizbar cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „cross“: adverb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quer entgegengesetzt ungünstig, schlecht falsch, verkehrt quer cross diagonally cross diagonally entgegengesetzt cross opposing cross opposing ungünstig, schlecht cross badly cross badly falsch, verkehrt cross wrongly cross wrongly Beispiele to go cross fehlgehen to go cross
„Cross“: Maskulinum Cross [krɔs]Maskulinum | masculine m <Cross; Cross> Engl., CrossballMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cross-court shot cross-court shot Cross im Tennis Cross im Tennis
„A level“: noun A level [ˈeɪˌlevl]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschluss der Sekundarstufe II Abschlussmasculine | Maskulinum m der Sekundarstufe II (qualifiziert zum Hochschulstudium) A level British English | britisches EnglischBr A level British English | britisches EnglischBr Beispiele to takeor | oder od do one’s A levels ≈ das Abitur machen, ≈ maturieren Austrian usage | österreichische Varianteösterr to takeor | oder od do one’s A levels 3 A levels ≈ das Abitur in 3 Fächern die Matura in 3 Fächern Austrian usage | österreichische Varianteösterr Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz 3 A levels