„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„consign“: transitive verb consign [kənˈsain]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) formell übergeben, überliefern in Verwahrung geben, anvertrauen deponieren, hinterlegen vorsehen, beiseitelegen übersenden, zusenden, verschicken, konsignieren mit einem Zeichen Siegel versehen adressieren, in Kommission geben (formell) übergeben, überliefern consign hand over consign hand over Beispiele to be consigned to oblivion in Vergessenheit geraten to be consigned to oblivion (jemandem etwas) in Verwahrung geben, anvertrauen consign for safekeeping consign for safekeeping deponieren, hinterlegen consign deposit consign deposit Beispiele consigned money Depositengelder consigned money vorsehen, beiseitelegen (for, to für) consign rare | seltenselten (set aside) consign rare | seltenselten (set aside) Beispiele to consign a room to sb’s use einen Raum für jemandes Gebrauch vorsehen to consign a room to sb’s use übersenden, zusenden, verschicken, konsignieren consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, send consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, send adressieren (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, address consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, address in Kommission geben consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, give for sale on commission consign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods etc:, give for sale on commission mit einem Zeichenor | oder od Siegel versehen consign provide with symbol or seal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consign provide with symbol or seal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „consign“: intransitive verb consign [kənˈsain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterschreiben, einwilligen unterschreiben consign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einwilligen consign assent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consign assent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consign syn vgl. → siehe „commit“ consign syn vgl. → siehe „commit“
„roomful“: noun roomful [ˈruːmful; ˈrum-]noun | Substantiv s <roomfuls> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zimmervoll Zimmer(voll)neuter | Neutrum n roomful roomful Beispiele a roomful of people ein Zimmer voll(er) Leute a roomful of people the whole roomful das ganze Zimmer (voller Leuteor | oder od Gegenstände) the whole roomful
„room“: noun room [ruːm; rum]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raum, Platz, Spielraum Zimmer, Raum, Stube, Kammer, Saal MietWohnung Zimmer, Raum Gelegenheit, Veranlassung, Anlass, Grund Stelle Platz, Stelle, Stellung, Rang Abbaustrecke Weitere Beispiele... Raummasculine | Maskulinum m room space Platzmasculine | Maskulinum m room space Spielraummasculine | Maskulinum m room space room space Beispiele to make room Platz machen, aus dem Wege gehen to make room plenty of room viel Platz plenty of room to take up too much room zu viel Platz in Anspruch nehmen to take up too much room there’s not enough room for … es ist nicht genug Platz (da) für … there’s not enough room for … no room to swing a cat (in), no room to turn in sehr wenig Platz no room to swing a cat (in), no room to turn in we’d rather have his room than his company wir wünschten, er wäre nicht da we’d rather have his room than his company Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zimmerneuter | Neutrum n room part of building Raummasculine | Maskulinum m room part of building Stubefeminine | Femininum f room part of building Kammerfeminine | Femininum f room part of building Saalmasculine | Maskulinum m room part of building room part of building room → siehe „let“ room → siehe „let“ Beispiele room heating Raumheizung room heating to clean (or | oderod do) a room ein Zimmer säubernor | oder od aufräumen to clean (or | oderod do) a room next room Nebenzimmer next room (Miet)Wohnungfeminine | Femininum f room rented apartment British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> room rented apartment British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Beispiele I hope to see you in my rooms <plural | Pluralpl> ich hoffe, Sie in meiner Wohnung begrüßen zu dürfen I hope to see you in my rooms <plural | Pluralpl> Zimmerneuter | Neutrum n room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Raummasculine | Maskulinum m room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to set the whole room laughing das ganze Zimmer zum Lachen bringen to set the whole room laughing Gelegenheitfeminine | Femininum f room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Veranlassungfeminine | Femininum f room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anlassmasculine | Maskulinum m room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele room for complaint Anlass zur Klage room for complaint there is no room for hope es besteht keine Hoffnung there is no room for hope there is room for improvement insomething | etwas sth something | etwasetwas könnte besser seinor | oder od noch verbessert werden there is room for improvement insomething | etwas sth to leave little room for doubt as to kaum einen Zweifel übrig lassen an (dative (case) | Dativdat) to leave little room for doubt as to Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stellefeminine | Femininum f room place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs room place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele in the room ofsomebody | jemand sb anstelle von jemandem, an jemandes Stelle in the room ofsomebody | jemand sb in my room an meiner Stelle, statt meiner (genitive (case) | Genitivgen) in my room Platzmasculine | Maskulinum m room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stellefeminine | Femininum f room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stellungfeminine | Femininum f room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rangmasculine | Maskulinum m room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abbaustreckefeminine | Femininum f room mining | BergbauBERGB room mining | BergbauBERGB Beispiele room and space nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Inholzneuter | Neutrum nand | und u. Fachneuter | Neutrum n (Raum zwischen den Spanten) room and space nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „room“: intransitive verb room [ruːm; rum]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wohnen, logieren wohnen, logieren (at indative (case) | Dativ dat with bei) room room Beispiele they room together sie wohnen zusammen they room together „room“: transitive verb room [ruːm; rum]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterbringen (in Zimmernor | oder od einem Zimmer) unterbringen room rare | seltenselten (jemanden) room rare | seltenselten (jemanden)
„in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in, at in, with within in at in, during within, during in … time in, under in Weitere Übersetzungen... in in örtlich in örtlich at in örtlich in örtlich Beispiele er ist in der Stadt he is in town er ist in der Stadt in der Stadt gibt es eine berühmte Kirche there is a famous church in the town in der Stadt gibt es eine berühmte Kirche er wohnt in dieser Straße [diesem Haus, diesem Dorf] he lives in (oder | orod on) this street [in this house, in this village] er wohnt in dieser Straße [diesem Haus, diesem Dorf] wir hielten in einer kleinen Stadt [in Köln] we stopped at (oder | orod in) a small town [in Cologne] wir hielten in einer kleinen Stadt [in Köln] die römischen Bäder in Bath the Roman baths in (oder | orod at) Bath die römischen Bäder in Bath in der ganzen Stadt all over the town in der ganzen Stadt in der Stadt umhergehen to walk about town in der Stadt umhergehen in seinem Zimmer auf und ab gehen to pace up and down one’s room in seinem Zimmer auf und ab gehen in einem College ausgebildet educated at a college college-bred amerikanisches Englisch | American EnglishUS college-educated britisches Englisch | British EnglishBr in einem College ausgebildet er ist in der Kirche [Schule] he is at church [school] er ist in der Kirche [Schule] die Behörden in Hamburg the Hamburg authorities, the authorities in Hamburg die Behörden in Hamburg Professor X in München Professor X in Munich, Professor X of (the University of) Munich Professor X in München waren Sie schon mal in den Staaten? have you ever been to the States? waren Sie schon mal in den Staaten? in Shakespeares „Hamlet“ in Shakespeare’s "Hamlet" in Shakespeares „Hamlet“ in diesem Buch in this book in diesem Buch in einiger Entfernung at some distance in einiger Entfernung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in in zu etwas gehörig, bei in zu etwas gehörig, bei with in zu etwas gehörig, bei in zu etwas gehörig, bei Beispiele Kassierer in einer Bank cashier in (oder | orod at) a bank Kassierer in einer Bank in der Firma X tätig sein to work for X, to be employed by X in der Firma X tätig sein in der Regierung tätig sein to be employed by the government in der Regierung tätig sein in der Mannschaft von X spielen to play for X in der Mannschaft von X spielen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen within in örtlich: innerhalb in örtlich: innerhalb Beispiele in Reichweite within reach in Reichweite in einem Bereich von within a range (oder | orod an area) of in einem Bereich von in in zeitlich in zeitlich Beispiele in der Frühe (early) in the morning in der Frühe in (der) Zukunft in (the) future in (der) Zukunft in diesem Jahr fahren wir nach Italien this year we are going to Italy in diesem Jahr fahren wir nach Italien in meiner Jugend in my youth, when I was young in meiner Jugend in den Zwanzigerjahren in the twenties in den Zwanzigerjahren sie ist in den Vierzigern she is in her (oder | orod the) forties sie ist in den Vierzigern das war in dem Jahr, in dem der Krieg ausbrach that took place (in) the year (that) the war broke out das war in dem Jahr, in dem der Krieg ausbrach erst in der nächsten Woche not before next week erst in der nächsten Woche in unserer Zeit in our age in unserer Zeit in letzter Zeit ist viel passiert a lot has happened lately (oder | orod of late, recently) in letzter Zeit ist viel passiert Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen at in einen Zeitpunkt betreffend in einen Zeitpunkt betreffend Beispiele in diesem Alter [Augenblick] at this age [moment] in diesem Alter [Augenblick] in diesem Stadium der Angelegenheit at this stage of the affair in diesem Stadium der Angelegenheit in in während during in während in während Beispiele in den letzten beiden Kriegen during the last two wars in den letzten beiden Kriegen in der nächsten Woche muss er dreimal zum Arzt he has to go to the doctor three times (over the) next week in der nächsten Woche muss er dreimal zum Arzt in der Nacht vom Sonntag auf Montag during the night from Sunday to Monday in der Nacht vom Sonntag auf Montag in der Nacht aufstehen müssen to have to get up in (oder | orod during) the night in der Nacht aufstehen müssen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (with)in, during in zeitlich: innerhalb in zeitlich: innerhalb Beispiele in den nächsten Monaten wird sich einiges ändern there will be a lot of changes within the next few months in den nächsten Monaten wird sich einiges ändern in den nächsten Tagen werden Sie von mir hören you will be hearing from me within the next few days in den nächsten Tagen werden Sie von mir hören in einem bestimmten Zeitraum within a certain period in einem bestimmten Zeitraum dreimal in der Nacht three times a night dreimal in der Nacht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in (… time) in nach Verlauf von in nach Verlauf von Beispiele in einem Monat ist er wieder zurück he will be back in a month(’s time) in einem Monat ist er wieder zurück in drei Jahren in three years, three years from now, three years hence in drei Jahren das Buch soll in Kürze (oder | orod Kurzem) erscheinen the book will be coming out soon (oder | orod shortly) das Buch soll in Kürze (oder | orod Kurzem) erscheinen Samstag in acht Tagen a week on Saturday, Saturday week Samstag in acht Tagen morgen in vierzehn Tagen two weeks from tomorrow auch | alsoa. a fortnight tomorrow britisches Englisch | British EnglishBr morgen in vierzehn Tagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in in Zustand, Beschaffenheit betreffend in Zustand, Beschaffenheit betreffend under in Zustand, Beschaffenheit betreffend in Zustand, Beschaffenheit betreffend Beispiele in ihrer Angst in her anxiety in ihrer Angst in Trauer [Verzweiflung] in mourning [despair] in Trauer [Verzweiflung] in Elend (oder | orod Not) sein to be in miserable circumstances in Elend (oder | orod Not) sein in Schwierigkeiten in difficulties in Schwierigkeiten ein Mann in seiner Stellung [seinen Jahren] a man in his position [of his years] ein Mann in seiner Stellung [seinen Jahren] in Behandlung [Reparatur, Narkose] under treatment [repair, an(a)esthetic] in Behandlung [Reparatur, Narkose] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in in auf bestimmte Art u. Weise in auf bestimmte Art u. Weise Beispiele in aller Eile quickly, speedily in aller Eile in einer Reihe in a row in einer Reihe in Hemdsärmeln in (one’s) shirt-sleeves in Hemdsärmeln ganz in Schwarz gekleidet dressed entirely in black ganz in Schwarz gekleidet in Massen herstellen to produce in large quantities, to mass-produce in Massen herstellen in langen Zwischenräumen at long (oder | orod infrequent) intervals in langen Zwischenräumen in verschiedenen Größen in different sizes in verschiedenen Größen in ärgerlichem Ton in an angry voice in ärgerlichem Ton in großer Ausführlichkeit in great detail, at great length in großer Ausführlichkeit in allen Einzelheiten down to the last (oder | orod in full) detail in allen Einzelheiten in kurzen Worten erläutern to explain in few words in kurzen Worten erläutern das Beste in seiner Art the best of its kind das Beste in seiner Art Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen at in Schulfächer etc betreffend in Schulfächer etc betreffend in in Schulfächer etc betreffend in Schulfächer etc betreffend Beispiele in Chemie ist er gut he is good at chemistry in Chemie ist er gut in Chemie hat er eine gute Note he has a good mark in chemistry in Chemie hat er eine gute Note Beispiele er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Geschäften unterwegs away on business in Geschäften unterwegs in dem → siehe „im“ in dem → siehe „im“ „in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) into, in, to into into in örtlich in örtlich in in örtlich in örtlich to in örtlich in örtlich Beispiele ins Haus gehen to go into the house ins Haus gehen geh in dein Zimmer! go to your room! geh in dein Zimmer! ins Bett gehen to go to bed ins Bett gehen er geht noch in die Schule he still goes to school, he is still at school (in school amerikanisches Englisch | American EnglishUS er geht noch in die Schule die Kinder gehen in die Schule (hinein) the children go into the school die Kinder gehen in die Schule (hinein) in den Himmel kommen to go to Heaven in den Himmel kommen in die Schweiz fahren to go to Switzerland in die Schweiz fahren ein kurzer Blick in die Zeitung a quick glance in (oder | orod at) the newspaper ein kurzer Blick in die Zeitung sie steckte den Finger ins Wasser she put her finger in the water sie steckte den Finger ins Wasser in eine Liste eintragen to enter into (oder | orod put on) a list in eine Liste eintragen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der Roman reicht bis in die Gegenwart the novel extends up to the present (time) der Roman reicht bis in die Gegenwart er arbeitete bis tief in die Nacht he worked far (oder | orod late) into the night er arbeitete bis tief in die Nacht bis in den Tod till death bis in den Tod into in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele vier geht in zwanzig fünfmal four goes into twenty five times vier geht in zwanzig fünfmal
„in“: Adjektiv inAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be in... Beispiele in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in to be the fashion in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
„rooming-in“: noun rooming-innoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rooming-in Rooming-inneuter | Neutrum n (gemeinsame Unterbringung von Mutterand | und u. Kind) rooming-in medicine | MedizinMED rooming-in medicine | MedizinMED
„roomed“: adjective roomed [ruːmd; rumd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Zimmern versehen, …zimmerig mit Zimmern (versehen), …zimmerig roomed in compounds roomed in compounds Beispiele double-roomed zweizimmerig, Zweizimmer… double-roomed
„downstairs“: adverb downstairsadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Treppe hinunter ein Stockwerk einige Stockwerke tiefer unten im Haus in zu einem tieferen Stockwerk die Treppe hinunter downstairs down flight of stairs downstairs down flight of stairs ein Stockwerkor | oder od einige Stockwerke tiefer, inor | oder od zu einem tieferen Stockwerk downstairs one storey down downstairs one storey down unten (im Haus) downstairs located downstairs downstairs located downstairs „downstairs“: adjective downstairsadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unten im Haus, in einem tieferen Stockwerk gelegen unten (im Haus), in einem tieferen Stockwerk gelegenor | oder od befindlich, zum unteren Stockwerk gehörig downstairs located downstairs downstairs located downstairs Beispiele the downstairs room das untere Zimmer the downstairs room „downstairs“: noun downstairsnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unteres Stockwerk, untere Stockwerke unteres Stockwerk, untere Stockwerkeplural | Plural pl downstairs downstairs