„rented“: adjective rented [ˈrentid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpachtet vermietet, mit Pacht- Mietzins belegt balastet verpachtetor | oder od vermietet, mit Pacht-or | oder od Mietzins belegtor | oder od balastet rented rented Beispiele rented house Mietshaus rented house high-rented (low-rented) land teures (billiges) Pachtland high-rented (low-rented) land
„Rente“: Femininum Rente [ˈrɛntə]Femininum | feminine f <Rente; Renten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annuity capital income, unearned annuity yield rent interest government stocks (bonds (social insurance Social Security pension pension disability pension (old ageoder | or od retirement) pension Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Altersrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Altersrente Beispiele eine Rente beziehen to draw (oder | orod receive) a pension eine Rente beziehen man geht im Allgemeinen mit 65 (Jahren) in (die) Rente people generally retire at (the age of) 65, the normal retirement age is 65 man geht im Allgemeinen mit 65 (Jahren) in (die) Rente (social insurance Social Security amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) pension Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus der Sozialversicherung Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus der Sozialversicherung Beispiele die Renten der Preisentwicklung anpassen to adapt pensions to price movements die Renten der Preisentwicklung anpassen dynamische Rente index-linked pension dynamische Rente annuity Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Jahresrente, besonders aus Versicherungen Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Jahresrente, besonders aus Versicherungen Beispiele lebenslängliche Rente life annuity lebenslängliche Rente disability pension (oder | orod allowance, benefit) Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versehrtenrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versehrtenrente capital income Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente unearned annuity Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalrente yield Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag rent Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pacht Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pacht interest Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zins Rente Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zins government stocks (bonds besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Rente Staatsanleihen <Plural | pluralpl> Rente Staatsanleihen <Plural | pluralpl>
„Eintrittsalter“: Neutrum EintrittsalterNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the age of retirement Beispiele das Eintrittsalter in die Rente the age of retirement das Eintrittsalter in die Rente
„receivable“: adjective receivableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annehmbar, zulässig ausstehend, zu zahlend annehmbar, zulässig receivable acceptable receivable acceptable Beispiele to be receivable als gesetzliches Zahlungsmittel gelten to be receivable ausstehend, zu zahlen(d) receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele accounts receivable Außenstände, Forderungen accounts receivable bills receivable, notes receivable Rimessen, Wechselforderungen bills receivable, notes receivable
„received“: adjective received [riˈsiːvd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhalten, empfangen allgemein angenommen anerkannt, authentisch, echt als gültig anerkannt vorschriftsmäßig, korrekt erhalten, empfangen received received Beispiele received with thanks dankend erhalten received with thanks (generally | allgemeinallgemein) angenommen received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the received wisdom is that … die landläufige Meinung geht dahin, dass … the received wisdom is that … generally | allgemeinallgemein anerkannt, authentisch, echt received authentic received authentic Beispiele received text authentischer Text received text als gültig anerkannt received recognized as valid received recognized as valid Beispiele received pronunciation Standardaussprache, englische Hochsprache received pronunciation received standard anerkannter Standard received standard vorschriftsmäßig, korrekt received correct received correct Beispiele in the received style vorschriftsmäßig in the received style
„rent“: noun rent [rent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WohnungsMiete, Mietzins Leihgebühr, Miete gepachteter Besitz, Pachtbesitz Rente, Einkünfte, Einnahmen Pacht (Wohnungs)Mietefeminine | Femininum f rent Mietzinsmasculine | Maskulinum m rent rent Beispiele heavy rent hohe Miete heavy rent rent-free mietfrei rent-free Rent Restriction Act Großbritannien (Art) Mieterschutzgesetz Rent Restriction Act Großbritannien subject to rent (miet)zinspflichtig, zinsbar subject to rent rent tax Hauszinssteuer rent tax Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Pacht(geldneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f rent for landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rent for landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to let for rent verpachten to let for rent to take at rent pachten to take at rent rent-free pachtfrei rent-free ground rent Grundlast, -rente, Reallast ground rent Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Leihgebührfeminine | Femininum f rent charge Mietefeminine | Femininum f rent charge rent charge Beispiele for rent zu vermieten, zu verleihen for rent Beispiele also | aucha. economic rent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Differenzial-, Fruchtbarkeits)Rentefeminine | Femininum f (im Sinne von Ricardos Grundrententheorie) also | aucha. economic rent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ground rent Grundrente ground rent gepachteter Besitz, Pachtbesitzmasculine | Maskulinum m rent property American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rent property American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rentefeminine | Femininum f rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Einkünfteplural | Plural pl rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Miet-or | oder od Pacht)Einnahmenplural | Plural pl rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rent income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „rent“: transitive verb rent [rent]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermieten, verleihen verpachten mieten, gemietet haben, leihen abpachten, gepachtet haben Miete Pacht verlangen von vermieten, verleihen rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant Beispiele to rent zu vermieten to rent verpachten rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tenant mieten, gemietet haben, leihen rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rent flatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (ab)pachten, gepachtet haben rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlord rent landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from landlord Mieteor | oder od Pacht verlangen von rent rare | seltenselten (demand rent from) rent rare | seltenselten (demand rent from) Beispiele he rents his tenants low er nimmt wenig von seinen Mieternor | oder od Pächtern he rents his tenants low „rent“: intransitive verb rent [rent]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermietet verpachtet werden vermietetor | oder od verpachtet werden rent rent the apartment rents for (or | oderod at) 500 dollars a month syn vgl. → siehe „hire“ the apartment rents for (or | oderod at) 500 dollars a month syn vgl. → siehe „hire“
„receiver“: noun receiver [riˈsiːvə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Empfänger, Hörer, Empfangsgerät, Hörmuschel gerichtlich eingesetzter Zwangs-, Treuhänderin Einnehmerin Hehlerin Rückschlägerin Behälter, Auffanggefäß, Sammelflasche Sammelgefäß, Vorlage, Rezipient Rezipient, Glocke Empfängerin, Annehmer amtlich bestellter Liquidator Empfänger(in), Annehmer(in) receiver receiver Empfängermasculine | Maskulinum m receiver engineering | TechnikTECH radio Empfangsgerätneuter | Neutrum n receiver engineering | TechnikTECH radio receiver engineering | TechnikTECH radio Hörermasculine | Maskulinum m receiver engineering | TechnikTECH of telephone Hörmuschelfeminine | Femininum f receiver engineering | TechnikTECH of telephone receiver engineering | TechnikTECH of telephone gerichtlich eingesetzte(r) Zwangs-or | oder od Konkursverwalter(in) receiver legal term, law | RechtswesenJUR receiver legal term, law | RechtswesenJUR amtlich bestellte(r) Liquidator(in) receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator Treuhänder(in) receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee Einnehmer(in) receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele receiver of customs Zolleinnehmer receiver of customs receiver of taxes Steuereinnehmer receiver of taxes Hehler(in) receiver of stolen goods receiver of stolen goods Rückschläger(in) receiver in tennis receiver in tennis Behältermasculine | Maskulinum m receiver engineering | TechnikTECH container Auffanggefäßneuter | Neutrum n receiver engineering | TechnikTECH container Sammelflaschefeminine | Femininum f, -gefäßneuter | Neutrum n, -raummasculine | Maskulinum m receiver engineering | TechnikTECH container receiver engineering | TechnikTECH container Sammelgefäßneuter | Neutrum n receiver chemistry | ChemieCHEM recipient Vorlagefeminine | Femininum f receiver chemistry | ChemieCHEM recipient Rezipientmasculine | Maskulinum m receiver chemistry | ChemieCHEM recipient receiver chemistry | ChemieCHEM recipient Rezipientmasculine | Maskulinum m receiver physics | PhysikPHYS of air pump Glockefeminine | Femininum f receiver physics | PhysikPHYS of air pump receiver physics | PhysikPHYS of air pump
„accounts receivable“: noun accounts receivablenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Außenstände Außenständeplural | Plural pl accounts receivable accounts receivable Beispiele accounts receivable account Debitorenkonto accounts receivable account accounts receivable accounting Kundenbuchhaltung, Debitorenbuchhaltung accounts receivable accounting accounts receivable book Debitorenbuch accounts receivable book accounts receivable collection period Debitorenumschlag accounts receivable collection period accounts receivable financing Factoring, Finanzierung durch Forderungsabtretung accounts receivable financing accounts receivable ledger Debitorenbuch, Kundenbuch accounts receivable ledger accounts receivable statement Debitorenkontoauszug, Debitorenaufstellung accounts receivable statement Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„receive“: transitive verb receive [riˈsiːv]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annehmen, bekommen, erhalten, empfangen entgegennehmen einnehmen, vereinnahmen Hehlerei treiben mit erfahren empfangen auffangen, tragen, standhalten aufnehmen kennenlernen gewinnen, auf sich ziehen lenken Weitere Übersetzungen... annehmen, bekommen, erhalten, empfangen receive receive Beispiele to receive a letter einen Brief bekommenor | oder od erhalten to receive a letter to receive the name of Mary den Namen Maria erhalten to receive the name of Mary to receive the sacraments die Sakramente empfangen to receive the sacraments to receive impressions Eindrücke empfangen to receive impressions to receive orders Befehle erhalten to receive orders to receive stolen goods Diebesgut an sich nehmen, Hehlerei treiben to receive stolen goods Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen entgegennehmen receive hear receive hear Beispiele to receive a petition ein Gesuch entgegennehmen to receive a petition to receive sb’s confession jemandem die Beichte abnehmen to receive sb’s confession einnehmen, vereinnahmen receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hehlerei treiben mit receive stolen goods receive stolen goods erfahren receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc empfangen receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auffangen, tragen receive support standhalten (dative (case) | Dativdat) receive support receive support Beispiele the arches have to receive the weight of the roof die Bögen müssen das Gewicht des Daches tragenor | oder od auffangen the arches have to receive the weight of the roof they received his body in their arms sie fingen seinen Körper mit den Armen auf they received his body in their arms aufnehmen receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele this hole is large enough to receive three men dieses Loch ist groß genug für drei Männer this hole is large enough to receive three men this bowl received his blood diese Schüssel fing sein Blut auf this bowl received his blood (kennen)lernen receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc gewinnen receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf sich ziehenor | oder od lenken receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erleben, erfahren, erleiden, einstecken receive experience, suffer receive experience, suffer Beispiele to receive an affront eine Beleidigung einstecken, beleidigt werden to receive an affront to receive a refusal eine Ablehnung erfahren, abgelehnt werden to receive a refusal davontragen receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) bei sich aufnehmenor | oder od unterbringen, beherbergen receive accommodate receive accommodate (etwas) aufnehmen, reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk) receive react to receive react to Beispiele how did he receive this offer? the news was received with horror die Nachricht wurde mit Schrecken aufgenommen how did he receive this offer? the news was received with horror (jemanden) empfangen, begrüßen, willkommen heißen receive greet receive greet Beispiele to receive an actor with applause einen Schauspieler mit Applaus empfangen to receive an actor with applause (jemanden) zulassen (to, into zu) receive admit receive admit aufnehmen receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to receivesomebody | jemand sb into the church jemanden in die Kirche aufnehmen to receivesomebody | jemand sb into the church to receivesomebody | jemand sb among one’s friends jemanden in seinen Freundeskreis aufnehmen to receivesomebody | jemand sb among one’s friends to receivesomebody | jemand sb into a family jemanden in eine Familie aufnehmen to receivesomebody | jemand sb into a family anerkennen, für richtigor | oder od wahr halten receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) auffassen, annehmen receive understand receive understand Beispiele to receivesomething | etwas sth as certain something | etwasetwas als sicher annehmen to receivesomething | etwas sth as certain to receivesomething | etwas sth as prophecy something | etwasetwas als Prophezeiung auffassen to receivesomething | etwas sth as prophecy „receive“: intransitive verb receive [riˈsiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nehmen, Empfängerin sein Besuch empfangen, einen Empfang geben empfangen rückschlagen Hehlerei treiben das Abendmahl empfangen, kommunizieren nehmen, Empfänger(in) sein receive receive Beispiele it is more blessed to give than to receive Geben ist seliger denn Nehmen it is more blessed to give than to receive (Besuch) empfangen, einen Empfang geben receive receive visitors receive receive visitors empfangen receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV rückschlagen receive in tennis receive in tennis Hehlerei treiben receive receive stolen goods receive receive stolen goods das Abendmahl empfangen receive in Protestant Church receive in Protestant Church kommunizieren receive in Roman Catholic Church receive in Roman Catholic Church receive syn → siehe „accept“ receive syn → siehe „accept“ receive → siehe „admit“ receive → siehe „admit“ receive → siehe „take“ receive → siehe „take“
„House“: Maskulinum House [haus]Maskulinum | masculine m <House; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) house house House Musik | musical termMUS House Musik | musical termMUS