Deutsch-Englisch Übersetzung für "gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm"

"gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ihm, Arm oder einen?
kreidig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chalky
    kreidig voller Kreide
    kreidig voller Kreide
Beispiele
  • (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    kreidig kreidebleich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreidig kreidebleich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • chalky
    kreidig Geologie | geologyGEOL kreidehaltig
    cretaceous
    kreidig Geologie | geologyGEOL kreidehaltig
    kreidig Geologie | geologyGEOL kreidehaltig
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jucken
[ˈjʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • itch
    jucken Juckreiz verursachen
    jucken Juckreiz verursachen
Beispiele
  • es juckt mich am ganzen Leib, mein ganzer Leib juckt mir (oder | orod mich)
    I’m itching all over, I feel itchy all over my body
    es juckt mich am ganzen Leib, mein ganzer Leib juckt mir (oder | orod mich)
  • mein Arm juckt mich, es juckt mich am Arm
    my arm is itching, I’ve got an itch on my arm
    mein Arm juckt mich, es juckt mich am Arm
  • es juckt mir in den Fingern (oder | orod es juckt mich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , etwas zu tun
    I’m itching (oder | orod dying) to doetwas | something sth
    es juckt mir in den Fingern (oder | orod es juckt mich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , etwas zu tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scratch
    jucken kratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jucken kratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
jucken
[ˈjʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich jucken sich kratzen
    scratch (oneself)
    sich jucken sich kratzen
jucken
Neutrum | neuter n <Juckens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Notaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Notfallaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Unfallstationfeminine | Femininum f
    ER
    ER
ERS
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ere
[ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor (dative (case) | Dativdat)
    ere zeitlich
    ere zeitlich
Beispiele
ere
[ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eher als, lieber als
    ere rather than
    ere rather than
arm
Adjektiv | adjective adj <ärmer; ärmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poor
    arm mittellos
    needy
    arm mittellos
    arm mittellos
Beispiele
  • poor
    arm gehaltlos
    weak
    arm gehaltlos
    arm gehaltlos
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    arm
    meagre britisches Englisch | British EnglishBr
    arm
    arm
Beispiele
  • arm an (Dativ | dative (case)dat)
    poor (oder | orod deficient, lacking) in
    arm an (Dativ | dative (case)dat)
  • arm an Bodenschätzen
    poor in mineral resources
    arm an Bodenschätzen
  • poor
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM
  • lean
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Gas
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Gas
  • weak
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Lösung
    arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Lösung
Beispiele
Beispiele
  • der arme Kerl [Teufel] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that poor fellow [devil]
    der arme Kerl [Teufel] umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • armes Ding!
    poor thing! poor creature!
    armes Ding!
Beispiele
  • arme RitterPlural | plural pl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    bread (oder | orod poor knight) fritters
    arme RitterPlural | plural pl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
i. G.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Ganzen)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)