Deutsch-Englisch Übersetzung für "double shield bearing"

"double shield bearing" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Doublé oder Paso doble?
shield
[ʃiːld]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schildmasculine | Maskulinum m
    shield
    shield
Beispiele
  • (Wappen)Schildmasculine | Maskulinum m
    shield HERALDIK
    shield HERALDIK
  • Schutzschildmasculine | Maskulinum m, -wandfeminine | Femininum f, -dachneuter | Neutrum n, -schirmmasculine | Maskulinum m
    shield protective structure
    shield protective structure
  • Trophäefeminine | Femininum f
    shield trophy
    shield trophy
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Be)Schützer(in), (Be)Schirmer(in)
    shield protector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shield protector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schutzschildmasculine | Maskulinum m
    shield military term | Militär, militärischMIL on gun
    shield military term | Militär, militärischMIL on gun
  • (Ab)Schirmungfeminine | Femininum f
    shield electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    shield electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Schildvorbaumasculine | Maskulinum m
    shield engineering | TechnikTECH in tunnel construction
    shield engineering | TechnikTECH in tunnel construction
  • (Rücken)Schildmasculine | Maskulinum m
    shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Panzermasculine | Maskulinum m
    shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Arm-, Schweißblattneuter | Neutrum n
    shield against underarm perspiration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shield against underarm perspiration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shield
[ʃiːld]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)schützen, (be)schirmen (from vordative (case) | Dativ dat)
    shield protect
    shield protect
  • abwenden
    shield ward off: disasteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shield ward off: disasteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verbieten, -hindern (that dass)
    shield not allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shield not allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shield
[ʃiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Double
[ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (stunt) double, stunt man [woman]
    Double Film, Kino | filmFILM
    Double Film, Kino | filmFILM
  • double
    Double Musik | musical termMUS
    Double Musik | musical termMUS
erasing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radier…
    erasing
    erasing
Beispiele
erasing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löschungfeminine | Femininum f (eines magnetischen Informationsträgers)
    erasing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    erasing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
double up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zusammen)falten, zusammenlegen
    double up fold over, place in pairs
    double up fold over, place in pairs
Beispiele
  • to be doubled up with pain
    sich vor Schmerzen krümmen
    to be doubled up with pain
  • erledigen, zusammenhauen
    double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg
    double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg
double up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich falten
    double up fold
    double up fold
  • sich biegen
    double up bend
    double up bend
  • sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat)
    double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to double up onsomething | etwas sth share
    sichsomething | etwas etwas teilen
    to double up onsomething | etwas sth share
  • seinen Einsatz verdoppeln
    double up double stake or investment
    double up double stake or investment
  • zusammenbrechen, -klappen
    double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg
shielding
[ˈʃiːldiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschirmenneuter | Neutrum n (des Balls)
    shielding sports | SportSPORT
    shielding sports | SportSPORT

Beispiele
  • Doppel…, verstärkt,especially | besonders besonders starkor | oder od groß
    double strengthened
    double strengthened
Beispiele
  • Doppel…, für zwei bestimmt
    double meant for two
    double meant for two
Beispiele
  • paarweise auftretend, gepaart, Doppel…
    double appearing in pairs
    double appearing in pairs
Beispiele
  • double doors
    double doors
  • in double figures
    im zweistelligen Bereich
    in double figures
  • eine Oktave tiefer (klingend), Kontra…
    double musical term | MusikMUS one octave deeper
    double musical term | MusikMUS one octave deeper
  • doppelt, zweifach
    double musical term | MusikMUS duple
    double musical term | MusikMUS duple
double
[ˈdʌbl]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • unaufrichtig, falsch, zweideutig
    double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (das) Doppelteor | oder od Zweifache
    double two-fold amount
    double two-fold amount
  • Gegenstückneuter | Neutrum n
    double counterpart
    Ebenbildneuter | Neutrum n
    double counterpart
    double counterpart
  • Gegen-, Seitenstückneuter | Neutrum n
    double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Duplikatneuter | Neutrum n
    double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Doppelgänger(in)
    double
    double
  • Doubleneuter | Neutrum n
    double film | Film, KinoFILM
    double film | Film, KinoFILM
  • Kopiefeminine | Femininum f
    double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abschriftfeminine | Femininum f
    double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Faltefeminine | Femininum f
    double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Seiten-, Quersprungmasculine | Maskulinum m
    double sideways jump
    Seitwärtsspringenneuter | Neutrum n
    double sideways jump
    Haken(schlag)masculine | Maskulinum m
    double sideways jump
    double sideways jump
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb the double
    jemandem durch die Lappen gehen
    to givesomebody | jemand sb the double
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    double rare | seltenselten (trick)
    Trickmasculine | Maskulinum m
    double rare | seltenselten (trick)
    Winkelzugmasculine | Maskulinum m
    double rare | seltenselten (trick)
    double rare | seltenselten (trick)
  • doppelteor | oder od zweite Besetzung
    double double or second cast
    double double or second cast
  • Doppelfestneuter | Neutrum n
    double Roman Catholic Church
    double Roman Catholic Church
  • Doppelsternmasculine | Maskulinum m
    double astronomy | AstronomieASTRON
    double astronomy | AstronomieASTRON
  • Doppellaufmasculine | Maskulinum m
    double in baseball
    Zwei-Mal-Laufmasculine | Maskulinum m
    double in baseball
    double in baseball
  • Doppelneuter | Neutrum n
    double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Doppelsiegmasculine | Maskulinum m
    double sports | SportSPORT double victory
    double sports | SportSPORT double victory
  • Doppelfehlermasculine | Maskulinum m
    double sports | SportSPORT in tennis: double fault
    double sports | SportSPORT in tennis: double fault
  • Doppelnneuter | Neutrum n
    double in bridge etc:, doubling
    double in bridge etc:, doubling
  • Karte, die Doppeln gestattet
    double in bridge etc:, cards which allow doubling
    double in bridge etc:, cards which allow doubling
  • Doppelwettefeminine | Femininum f
    double double wager
    double double wager
  • Dublettefeminine | Femininum f
    double angling: catching of two fish at once
    Doppeltreffermasculine | Maskulinum m
    double angling: catching of two fish at once
    double angling: catching of two fish at once
  • Doppel-, Starkbierneuter | Neutrum n
    double rare | seltenselten (strong beer)
    double rare | seltenselten (strong beer)
  • Laufschrittmasculine | Maskulinum m
    double military term | Militär, militärischMIL
    double military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • at the double
    im Laufschritt
    at the double
  • Doubleneuter | Neutrum n
    double musical term | MusikMUS
    double musical term | MusikMUS

  • verdoppeln, verzweifachen
    double increase two-fold
    double increase two-fold
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft double up fold up, place together
    kniffen, (um-, zusammen)falten, um-, zusammenlegen
    often | oftoft double up fold up, place together
Beispiele
  • often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ausweichen (dative (case) | Dativdat)
    double rare | seltenselten (avoid, get out of)
    entschlüpfen (dative (case) | Dativdat)
    double rare | seltenselten (avoid, get out of)
    double rare | seltenselten (avoid, get out of)
  • umsegeln, umfahren, umschiffen
    double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around
    double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around
  • einquartieren (with bei)
    double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • doppeln
    double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid
    double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid
  • verdoppeln
    double musical term | MusikMUS note in octave
    double musical term | MusikMUS note in octave
Beispiele
  • to double a part stand in as double for
    als Double einspringen für
    to double a part stand in as double for
  • to double a part role: play as a double
    als Double spielen
    to double a part role: play as a double
  • to double a part take on another role
    eine Rolle mit übernehmen
    to double a part take on another role
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • sich verdoppeln
    double increase two-fold
    double increase two-fold
  • sich falten, sich biegen
    double fold, bend over
    double fold, bend over
  • Winkelzüge machen, falsches Spiel treiben
    double rare | seltenselten (play tricks)
    double rare | seltenselten (play tricks)
  • als Double spielen
    double play double: in film, play
    double play double: in film, play
  • 2 Rollen (in einem Stück) spielen
    double play two roles in one play or film
    double play two roles in one play or film
  • 2 Instrumente (in einer Kapelle) spielen
    double play two instruments in one band
    double play two instruments in one band
  • den Einsatz verdoppeln
    double double stake or investment
    double double stake or investment
  • einen Zwei-Mal-Lauf machen
    double in baseball
    double in baseball
  • im Schnellschritt marschieren
    double military term | Militär, militärischMIL march at double
    double military term | Militär, militärischMIL march at double
  • selten sich beeilen, Tempo an den Tag legen
    double familiar, informal | umgangssprachlichumg
    double familiar, informal | umgangssprachlichumg
palimpsest
[ˈpælimpsest]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Palimpsestmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (Handschrift, unter der ein älterer ausgekratzteror | oder od abgewischter Text lesbar gemacht werden kann)
    palimpsest
    palimpsest
Beispiele
palimpsest
[ˈpælimpsest]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • palimpsestisch, doppelt beschrieben
    palimpsest
    palimpsest
bear
[bɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
  • Koalamasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    Beutelbärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
  • Bärenraupefeminine | Femininum f (Raupe eines Schmetterlings der Fam. Arctiidae)
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tollpatschmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ungeschickter Mensch
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baissiermasculine | Maskulinum m (Börsenspekulant)
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Scheuermattefeminine | Femininum f, -kistefeminine | Femininum f
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Große Bär
    the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Kleine Bär
    the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • Eisenklumpenmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Bodensaufeminine | Femininum f
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Härtlingmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
bear
[bɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Baisse spekulieren
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
bear
[bɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fixen, drücken
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to bear stocks (or | oderod the market)
    die Kurse drücken
    to bear stocks (or | oderod the market)
bear
[bɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flau
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • fallend
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bear up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in die Höhe heben
    bear up lift into the air
    bear up lift into the air
  • flotterhalten
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
Beispiele
bear up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zustreben, -segeln, -fahren
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
    zustreben
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    segeln nach, zusegeln auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

  • Grollmasculine | Maskulinum m
    malice grudge
    (gärender) Hass
    malice grudge
    malice grudge
Beispiele
  • to bear malice tosomebody | jemand sb, to bearsomebody | jemand sb malice desire to get revenge onsomebody | jemand sb
    sich an jemandem rächen wollen
    to bear malice tosomebody | jemand sb, to bearsomebody | jemand sb malice desire to get revenge onsomebody | jemand sb
  • to bear malice tosomebody | jemand sb, to bearsomebody | jemand sb malice hold grudge againstsomebody | jemand sb
    jemandem grollenor | oder od böse sein
    to bear malice tosomebody | jemand sb, to bearsomebody | jemand sb malice hold grudge againstsomebody | jemand sb
  • Arglistfeminine | Femininum f
    malice craftiness
    (Heim)Tückefeminine | Femininum f
    malice craftiness
    malice craftiness
  • Ungunstfeminine | Femininum f
    malice disfavour: of fateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    malice disfavour: of fateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schalkhaftigkeitfeminine | Femininum f
    malice roguishness
    Schalkheitfeminine | Femininum f
    malice roguishness
    schelmisches Wesen
    malice roguishness
    malice roguishness
  • böse Absicht, böser Vorsatz, dolusmasculine | Maskulinum m malus
    malice legal term, law | RechtswesenJUR evil intent
    malice legal term, law | RechtswesenJUR evil intent
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    Grollmasculine | Maskulinum m
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    Feindschaftfeminine | Femininum f
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
  • Missgunstfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Bosheitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    feindselige Gesinnungor | oder od Einstellung (to gegen)
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Böswilligkeitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
  • malice syn → siehe „grudge
    malice syn → siehe „grudge
  • malice → siehe „malignity
    malice → siehe „malignity
  • malice → siehe „spite
    malice → siehe „spite
  • malice → siehe „spleen
    malice → siehe „spleen