Deutsch-Englisch Übersetzung für "cross-linking agent"

"cross-linking agent" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Cross, Agens oder Agent provocateur?
Agent
[aˈgɛnt]Maskulinum | masculine m <Agenten; Agenten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (diplomatic) agent
    Agent Politik | politicsPOL
    Agent Politik | politicsPOL
  • secret (oder | orod foreign) agent
    Agent mit Geheimauftrag
    Agent mit Geheimauftrag
  • spy
    Agent im weiteren Sinn
    emissary
    Agent im weiteren Sinn
    Agent im weiteren Sinn
Beispiele
  • agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • advertising agent
    Agent Werbeagent
    Agent Werbeagent
  • trading (oder | orod commission) agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
  • Agent → siehe „Makler
    Agent → siehe „Makler
  • (shipping) agent
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
cross-link
, cross-linkagenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vernetzungfeminine | Femininum f
    cross-link chemistry | ChemieCHEM
    cross-link chemistry | ChemieCHEM
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • (Ketten)Gliedneuter | Neutrum n
    link of chain
    Ringmasculine | Maskulinum m
    link of chain
    Schakefeminine | Femininum f
    link of chain
    Schäkelmasculine | Maskulinum m
    link of chain
    link of chain
  • Gliedneuter | Neutrum n
    link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bindegliedneuter | Neutrum n
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbindungfeminine | Femininum f
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beziehungfeminine | Femininum f
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Maschefeminine | Femininum f
    link in knitting
    Schlingefeminine | Femininum f
    link in knitting
    link in knitting
  • einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette)
    link sausage
    link sausage
  • Linkmasculine | Maskulinum m
    link Internet | InternetINTERNET hyperlink
    link Internet | InternetINTERNET hyperlink
  • Übertragungs-, Verbindungsstreckefeminine | Femininum f
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Verknüpfungszeichenneuter | Neutrum n
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Verbindungsbefehlmasculine | Maskulinum m
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Messkettengliedneuter | Neutrum n (auch als Längenmaß, = 7,92 Zoll)
    link of measuring chain and unit of measurement
    link of measuring chain and unit of measurement
  • link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond
    link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond
  • Schmelzeinsatzmasculine | Maskulinum m
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
    Sicherungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
  • Zwischen-, Gelenkstückneuter | Neutrum n
    link engineering | TechnikTECH
    link engineering | TechnikTECH
link
[liŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • koppeln, linken
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • eine Verbindung herstellen zwischen
    link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in Verbindung bringen mit
    link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft link up
    often | oftoft link up
  • einhaken, einhängen (in, through inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    link arms
    link arms
link
[liŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • link syn vgl. → siehe „join
    link syn vgl. → siehe „join
Beispiele
  • also | aucha. link up (to, with)
    sich verbinden (mit), sich anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. link up (to, with)
linked
[ˈliŋkt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    zwei zu einem Regimentsverband zusammengeschlossene Bataillone
    linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
  • gekoppelt (Gene)
    linked biology | BiologieBIOL
    linked biology | BiologieBIOL
link
[liŋk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flusswindungfeminine | Femininum f
    link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott
    link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott
  • fruchtbare Niederung (an einer Flusswindung)
    link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott
    link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott
  • sandiger, leicht welliger Küstenstrich, Dünenplural | Plural pl
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
    Sandhügelplural | Plural pl
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
  • Golfplatzmasculine | Maskulinum m
    link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
    link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
Beispiele
  • golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
    Golfplatz
    golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
index-linked
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der Inflationsrate angeglichen, Index…
    index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • index-linked pension
    dynamische Rente
    index-linked pension
  • index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN

  • Vertreter(in), Bevollmächtigte(r), Kommissionär(in), Handelsbeauftragte(r), Makler(in), Vermittler(in)
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Agent(in)
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Konzessionsinhaber(in)
    agent holder of concession
    agent holder of concession
  • Handelnde(r), Wirkende(r), Urheber(in)
    agent person taking action, originator
    agent person taking action, originator
  • Agensneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    (be)wirkende Kraftor | oder od Ursache, Mittelneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kampfstoffmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
  • Reisende(r) (für eine Firma)
    agent travelling salesman
    agent travelling salesman
  • agent syn → siehe „attorney
    agent syn → siehe „attorney
  • agent → siehe „deputy
    agent → siehe „deputy
  • agent → siehe „factor
    agent → siehe „factor
  • agent → siehe „proxy
    agent → siehe „proxy
  • Agent(in), V-Mannmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    V-Fraufeminine | Femininum f
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
agent
[ˈeidʒənt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

agent
[ˈeidʒənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cross
[kr(ɒ)s; krɔːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreuz(chen)neuter | Neutrum n
    cross cross-shaped mark
    Merkzeichenneuter | Neutrum n
    cross cross-shaped mark
    cross cross-shaped mark
Beispiele
  • Flankefeminine | Femininum f
    cross football | FußballFUSSB
    cross football | FußballFUSSB
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross for execution
    cross for execution
Beispiele
  • to be nailed on (or | oderod to) the cross
    ans Kreuz geschlagenor | oder od gekreuzigt werden
    to be nailed on (or | oderod to) the cross
Beispiele
  • the Cross of Christ
    das Kreuz (Christi)
    the Cross of Christ
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross symbol of Christianity
    cross symbol of Christianity
Beispiele
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kruzifixneuter | Neutrum n
    cross crucifix
    cross crucifix
  • Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n
    cross sign of cross
    cross sign of cross
Beispiele
  • Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n
    cross as signature
    cross as signature
  • (Gedenk)Kreuzneuter | Neutrum n
    cross memorial cross
    cross memorial cross
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Kreuzestodmasculine | Maskulinum m
    cross crucifixion of Christ
    cross crucifixion of Christ
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross suffering
    Leidenneuter | Neutrum n
    cross suffering
    cross suffering
Beispiele
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    cross symbol of crusader
    cross symbol of crusader
Beispiele
  • (Ordens-, Ehren)Kreuzneuter | Neutrum n
    cross of order
    cross of order
Beispiele
  • kreuzförmiger Gegenstandor | oder od Teil
    cross cross-shaped object or part
    cross cross-shaped object or part
  • Kreuzstückneuter | Neutrum n
    cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece
    kreuzförmiges Röhrenstück
    cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece
    cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece
  • Strich-, Fadenkreuzneuter | Neutrum n
    cross engineering | TechnikTECH of threads
    cross engineering | TechnikTECH of threads
  • halber Schlag
    cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope
    cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope
  • Leitungsberührungfeminine | Femininum f
    cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Drahtverwicklungfeminine | Femininum f
    cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kreuzungfeminine | Femininum f
    cross rare | seltenselten (crossing)
    cross rare | seltenselten (crossing)
  • Kreuzungsstellefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m
    cross rare | seltenselten (crossing point)
    cross rare | seltenselten (crossing point)
  • Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f
    cross rare | seltenselten (disagreement)
    Streitigkeitfeminine | Femininum f
    cross rare | seltenselten (disagreement)
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    cross rare | seltenselten (disagreement)
    cross rare | seltenselten (disagreement)
  • Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kreuzungfeminine | Femininum f
    cross biology | BiologieBIOL crossing
    Kreuzenneuter | Neutrum n
    cross biology | BiologieBIOL crossing
    cross biology | BiologieBIOL crossing
  • Hybridefeminine | Femininum f
    cross biology | BiologieBIOL hybrid
    Kreuzung(sproduktneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat)
    cross biology | BiologieBIOL hybrid
    cross biology | BiologieBIOL hybrid
  • Mittel-, Zwischendingneuter | Neutrum n
    cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gaunereifeminine | Femininum f
    cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • on the cross
    auf unredliche Weise, durch Gaunerei
    on the cross
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders schwindelhafter Wettkampf
    cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Kreuzneuter | Neutrum n des Südens
    cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross
    cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross
  • Kreuzneuter | Neutrum n des Nordens (Sternbild)
    cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross
    cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross

  • bekreuz(ig)en, das Kreuzzeichen machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (dative (case) | Dativdat)
    cross bless with sign of cross
    cross bless with sign of cross
Beispiele
  • to cross one’s heart
    das Kreuzzeichen über dem Herzen machen (zum Zeichen der Aufrichtigkeit)
    to cross one’s heart
  • to cross oneself
    to cross oneself
  • to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ankreuzen
    cross mark with cross
    cross mark with cross
Beispiele
  • flanken
    cross football | FußballFUSSB
    cross football | FußballFUSSB
  • kreuzen
    cross place crosswise
    cross place crosswise
Beispiele
Beispiele
  • hinüberführen, -schaffen, -transportieren
    cross rare | seltenselten (transport across)
    cross rare | seltenselten (transport across)
  • sich kreuzen mit, vorbeigehenor | oder od -fahren an (dative (case) | Dativdat)
    cross letter, parcel
    cross letter, parcel
Beispiele
  • einen Querstrich ziehen durch
    cross draw line through
    (mit einem Querstrichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kreuzen
    cross draw line through
    cross draw line through
Beispiele
  • to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
    einen Scheck mit Verrechnungsvermerk versehen, einen Scheck kreuzen
    to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
  • to cross a “t”
    im (Buchstaben) „t“ den Querstrich ziehen
    to cross a “t”
  • kaien, in Horizontalstellung bringen
    cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
    cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
Beispiele
Beispiele
  • vereiteln, durchkreuzen
    cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (jemandem) begegnen
    cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kreuzen
    cross biology | BiologieBIOL
    cross biology | BiologieBIOL
  • das Ergebnis (eines Kampfes) schon vorher festlegen
    cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schränken
    cross engineering | TechnikTECH paper
    cross engineering | TechnikTECH paper
  • übersetzen
    cross engineering | TechnikTECH veins of ore
    cross engineering | TechnikTECH veins of ore
  • schraffieren
    cross engineering | TechnikTECH in engraving
    cross engineering | TechnikTECH in engraving
cross
[kr(ɒ)s; krɔːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quer liegen
    cross lie crosswise
    cross lie crosswise
Beispiele
  • sich kreuzen
    cross of letters
    cross of letters
  • sich kreuzen (lassen)
    cross biology | BiologieBIOL be crossed
    cross biology | BiologieBIOL be crossed
Beispiele
  • cross over biology | BiologieBIOL
    cross over biology | BiologieBIOL
  • cross over of gene
    von einem homologen Chromosom zu einem anderen übergehen
    cross over of gene
  • cross over theatre, theater | TheaterTHEAT
    cross over theatre, theater | TheaterTHEAT

Beispiele
  • wechsel-, gegenseitig
    cross reciprocal
    cross reciprocal
Beispiele
  • cross (to) rare | seltenselten (contrary to)
    entgegengesetzt (dative (case) | Dativdat)
    zuwider (dative (case) | Dativdat)
    im Widerspruch (zu)
    cross (to) rare | seltenselten (contrary to)
  • widerwärtig, unangenehm
    cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs…
    cross biology | BiologieBIOL
    cross biology | BiologieBIOL
  • verschränkt
    cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • unehrlich
    cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • jähzornig, reizbar
    cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cross
[kr(ɒ)s; krɔːs]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quer
    cross diagonally
    cross diagonally
Beispiele