Deutsch-Englisch Übersetzung für "continuously-variable thrust control"

"continuously-variable thrust control" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Trust oder Control-Taste?

  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)
variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
thrust
[θrʌst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thrust>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stecken, schieben
    thrust generally | allgemeinallgemein (put, push)
    thrust generally | allgemeinallgemein (put, push)
Beispiele
  • to thrust a pin into a cushion
    eine Nadel in ein Kissen stecken
    to thrust a pin into a cushion
  • to thrust oneself (or | oderod one’s nose) in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Nase steckenor | oder od sich einmischen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to thrust oneself (or | oderod one’s nose) in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to thrust one’s hand into one’s pocket
    die Hand in die Tasche schieben
    to thrust one’s hand into one’s pocket
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist thrust through run through
    (jemanden) durchbohren, erstechen
    usually | meistmeist meist thrust through run through
Beispiele
Beispiele
thrust
[θrʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to thrust through (past)
    sich durch- (vorbei)schieben
    to thrust through (past)
  • sich werfen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk between zwischenaccusative (case) | Akkusativ akk)
    thrust throw oneself
    thrust throw oneself
  • thrust syn vgl. → siehe „push
    thrust syn vgl. → siehe „push
thrust
[θrʌst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    thrust
    thrust
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    thrust attack
    Angriffmasculine | Maskulinum m
    thrust attack
    thrust attack
Beispiele
  • a shrewd thrust poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    ein geschickter Hieb
    a shrewd thrust poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • to parry a thrust
    einen Hieb parieren
    to parry a thrust
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    thrust military term | Militär, militärischMIL
    thrust military term | Militär, militärischMIL
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    thrust generally | allgemeinallgemein (of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    thrust generally | allgemeinallgemein (of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • Schub(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    thrust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH from propeller or jet
    thrust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH from propeller or jet
  • (Horizontal-, Seiten)Schubmasculine | Maskulinum m
    thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    Druckmasculine | Maskulinum m
    thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
  • Schubmasculine | Maskulinum m
    thrust geology | GeologieGEOL
    thrust geology | GeologieGEOL
  • (Ein)Bruchmasculine | Maskulinum m des Hangenden
    thrust in coal seams
    thrust in coal seams
continue
[kənˈtinjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (fort)dauern, (fort)bestehen, von Daueror | oder od Bestand sein
    continue be lasting
    continue be lasting
  • (ver)bleiben
    continue remain
    continue remain
Beispiele
  • be-, verharren (in indative (case) | Dativ dat bei)
    continue persevere
    continue persevere
continue
[kənˈtinjuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beibehalten, erhalten
    continue rare | seltenselten (keep, retain)
    continue rare | seltenselten (keep, retain)
  • belassen
    continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    continue in einem Zustandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to continue judges in their posts
    Richter auf ihrem Posten belassen
    to continue judges in their posts
  • aufrechterhalten
    continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    continue relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vertagen, aufschieben
    continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn
    continue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR adjourn
  • continue syn → siehe „abide
    continue syn → siehe „abide
  • continue → siehe „endure
    continue → siehe „endure
  • continue → siehe „last
    continue → siehe „last
  • continue → siehe „persist
    continue → siehe „persist
variabel
[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
Beispiele
Beispiele
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
infinitely
adverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rapier
[ˈreipiə(r); -pjə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rapierneuter | Neutrum n
    rapier in fencing
    (Stoß)Degenmasculine | Maskulinum m
    rapier in fencing
    rapier in fencing
Beispiele
  • rapier-thrust
    Stoß mit dem Rapier
    rapier-thrust
  • rapier-thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spitze, schlagfertige Antwort
    rapier-thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
control
[kənˈtroul]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf controlled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to control oneself
    sich beherrschen
    to control oneself
  • to control one’s passions
    seine Leidenschaften bezähmen
    to control one’s passions
  • steuern, regeln, regulieren
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • bedienen
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • control syn vgl. → siehe „conduct
    control syn vgl. → siehe „conduct

  • Machtfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Gewaltfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Kontrollefeminine | Femininum f
    control power, rule
    Herrschaftfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control power, rule
    control power, rule
Beispiele
  • Aufsichtfeminine | Femininum f
    control supervision
    Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control supervision
    control supervision
Beispiele
  • Board of Control
    Board of Control
  • to be in control ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unter sich haben
    to be in control ofsomething | etwas sth
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einhaltmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    control limiting
    control limiting
Beispiele
  • control of parasites
    Ungezieferkontrolle
    control of parasites
  • to keep under control
    im Zaume halten
    to keep under control
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Steuerungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Führungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    control engineering | TechnikTECH
  • Kontroll-, Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH device
    Reglermasculine | Maskulinum m
    control engineering | TechnikTECH device
    control engineering | TechnikTECH device
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Regelungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kontrolltastefeminine | Femininum f
    control on keyboard
    control on keyboard
  • Ballführungfeminine | Femininum f
    control sports | SportSPORT ball control
    control sports | SportSPORT ball control
  • Steuerungfeminine | Femininum f
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    Leitwerkneuter | Neutrum n
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be at the controls <plural | Pluralpl>
    to be at the controls <plural | Pluralpl>
  • Bedienungsgestängeneuter | Neutrum n
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
  • Gegenversuchmasculine | Maskulinum m
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
  • nicht angerechnete Strecke
    control on motor racing track
    Neutralisationsstreckefeminine | Femininum f (einer Ortsdurchfahrt)
    control on motor racing track
    control on motor racing track
  • Kontroll-, Überholungsstationfeminine | Femininum f
    control in air racing
    control in air racing
  • Persönlichkeitor | oder od Geist, deren Äußerungen das Medium wiedergibt
    control in spiritualism
    control in spiritualism
  • control syn vgl. → siehe „power
    control syn vgl. → siehe „power
Variable
[vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • variable
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
continual
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a continual knocking
    ein immer wiederkehrendesor | oder od. wiederholtes Klopfen
    a continual knocking
Beispiele