Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed community"

"closed community" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Online-Community?
communicate
[kəˈmjuːnikeit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mitteilen
    communicate tell
    communicate tell
Beispiele
  • to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas mitteilen
    to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
  • übertragen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    communicate pass on
    communicate pass on
  • vermitteln, kommunizieren
    communicate ideas, feelings
    communicate ideas, feelings
Beispiele
  • to communicate a disease
    to communicate a disease
  • to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    something | etwasetwas auf jemanden übertragen
    to communicatesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
  • (jemandem) die heilige Kommunion spenden
    communicate administer Communion to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    communicate administer Communion to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • teilnehmen an (dative (case) | Dativdat)
    communicate take part in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    communicate take part in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • we communicated by signs
    wir verständigten uns mit Zeichen
    we communicated by signs
  • sich in Verbindung setzen
    communicate get in contact
    communicate get in contact
Beispiele
  • he was communicated with
    man trat mit ihm in Verbindung
    he was communicated with
Beispiele
  • teilnehmen
    communicate take part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    communicate take part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • communicate syn → siehe „impart
    communicate syn → siehe „impart

  • Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    community particular group
    community particular group
Beispiele
  • (organisierte politischeor | oder od soziale) Gemeinschaft
    community political or social unit
    community political or social unit
Beispiele
  • Gemeindefeminine | Femininum f
    community people in same locality
    community people in same locality
Beispiele
  • the local community
    die Ortsgemeinschaft
    the local community
Beispiele
  • Staatmasculine | Maskulinum m
    community rare | seltenselten (state)
    Gemeinwesenneuter | Neutrum n
    community rare | seltenselten (state)
    community rare | seltenselten (state)
  • Gemeinschaft
    community religion | ReligionREL nach einer bestimmten Regel lebende
    community religion | ReligionREL nach einer bestimmten Regel lebende
Beispiele
  • a community of monks
    eine Mönchsgemeinschaft
    a community of monks
  • in Gütergemeinschaft lebende (Personen)Gruppe
    community rare | seltenselten (group having community of goods)
    community rare | seltenselten (group having community of goods)
  • Gemein-, Gesellschaftfeminine | Femininum f
    community botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    community botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    community common possession
    Gemeinsamkeitfeminine | Femininum f
    community common possession
    gemeinsamer Besitz
    community common possession
    community common possession
Beispiele
  • eheliche Gütergemeinschaft (especially | besondersbesonders nach röm. Recht)
    community legal term, law | RechtswesenJUR
    community legal term, law | RechtswesenJUR

  • Mitteilungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    communication communicating
    communication communicating
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    communication passing on
    Fortpflanzungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    communication passing on
    communication passing on
Beispiele
  • Gedanken-, Meinungsaustauschmasculine | Maskulinum m
    communication exchange of ideas
    Kommunikationfeminine | Femininum f
    communication exchange of ideas
    Verständigungfeminine | Femininum f
    communication exchange of ideas
    Besprechungfeminine | Femininum f
    communication exchange of ideas
    Korrespondenzfeminine | Femininum f
    communication exchange of ideas
    (Brief)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    communication exchange of ideas
    Verbindungfeminine | Femininum f
    communication exchange of ideas
    communication exchange of ideas
Beispiele
  • to be in communication withsomebody | jemand sb
    mit jemandem in Verbindung stehen
    to be in communication withsomebody | jemand sb
  • to break off all communication
    jeglichen Verkehr abbrechen
    to break off all communication
  • to have good/poor communication skills
    gute/schlechte Kommunikationsfähigkeiten haben
    to have good/poor communication skills
  • Nachrichtfeminine | Femininum f
    communication message
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    communication message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    communication message
    communication message
  • Kommunikationfeminine | Femininum f
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL piece of news
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL piece of news
    Verbindungfeminine | Femininum f
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL piece of news
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL piece of news
  • Informationsübermittlungfeminine | Femininum f, -austauschmasculine | Maskulinum m
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL communication of information
    communication telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL communication of information
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    communication connection
    communication connection
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    communication means of moving between places
    Verbindungsmöglichkeitfeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum n, -wegmasculine | Maskulinum m
    communication means of moving between places
    Verkehrswegmasculine | Maskulinum m
    communication means of moving between places
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    communication means of moving between places
    communication means of moving between places
Beispiele
  • Fernmelde(verbindungs)wesenneuter | Neutrum n
    communication especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL telecommunications <plural | Pluralpl>
    communication especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL telecommunications <plural | Pluralpl>
  • Nachschublinienplural | Plural pl
    communication military term | Militär, militärischMIL supply lines <plural | Pluralpl>
    Verbindungswegeplural | Plural pl
    communication military term | Militär, militärischMIL supply lines <plural | Pluralpl>
    communication military term | Militär, militärischMIL supply lines <plural | Pluralpl>
  • Versammlungfeminine | Femininum f
    communication assembly of Freemasons
    communication assembly of Freemasons
communal
[ˈk(ɒ)mjunl; kəˈmjuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gemeinde…, Kommunal…
    communal belonging to community
    communal belonging to community
  • Gemeinschafts…, gemeinsam
    communal joint
    communal joint
Beispiele
  • für das (gemeine) Volk, Volks…
    communal rare | seltenselten (for the common people)
    communal rare | seltenselten (for the common people)
Beispiele
  • einfach, volksmäßig, Volks…
    communal rare | seltenselten (simple)
    communal rare | seltenselten (simple)
Beispiele
  • die Pariser Kommune (1871) betreffend, Kommune…
    communal history | GeschichteHIST relating to the Paris Commune
    communal history | GeschichteHIST relating to the Paris Commune
commune
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to commune with oneself
    mit sich zurate gehen
    to commune with oneself
commune
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Community
[kəˈmjuːnɪti]Femininum | feminine f <Community; Communitys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • community
    Community Internet | InternetINTERNET
    Community Internet | InternetINTERNET

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
communally
[ˈkɒmjuːnəlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
commune
[ˈk(ɒ)mjuːn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gemeindefeminine | Femininum f
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kommunefeminine | Femininum f
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gemeinschaftfeminine | Femininum f zur Förderung lokaler Interessen
    commune for promoting local interests
    commune for promoting local interests
  • eng verbundene (Dorf)Gemeinschaft
    commune rare | seltenselten (of primitive tribes)
    commune rare | seltenselten (of primitive tribes)
  • gemeines Volk
    commune history | GeschichteHIST common people
    commune history | GeschichteHIST common people
Beispiele
  • the Commune (of Paris) history | GeschichteHIST
    die (Pariser) Kommune (1871and | und u. 1792-94)
    the Commune (of Paris) history | GeschichteHIST