Deutsch-Englisch Übersetzung für "arbitrary reference value"

"arbitrary reference value" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vale oder Stakeholder Value?
arbitrary
British English | britisches EnglischBr [ˈɑː(r)bitrəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-bətreri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beliebig, willkürlich (gewählt)
    arbitrary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arbitrary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • der richterlichen Gewalt unterliegend, vom (Schieds)Richter abhängig
    arbitrary legal term, law | RechtswesenJUR dependent on arbitrator
    arbitrary legal term, law | RechtswesenJUR dependent on arbitrator
reference
[ˈref(ə)rəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    reference
    Hinweismasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference
    reference
Beispiele
  • mark of reference
    Verweiszeichen
    mark of reference
  • to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    viele Verweise geben
    to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to look up a reference
    to look up a reference
  • Verweiszeichenneuter | Neutrum n
    reference mark
    reference mark
  • Verweisstellefeminine | Femininum f
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezugnahmefeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference making reference
    reference making reference
Beispiele
  • in (or | oderod with) reference to
    Bezug nehmend auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Bezugnahme auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in (or | oderod with) reference to
  • to have reference to
    sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have reference to
  • reference → siehe „reference number
    reference → siehe „reference number
Beispiele
  • Referenzenplural | Plural pl
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Empfehlung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    reference testimonial
    reference testimonial
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • reference (to) looking up
    Nachschlagenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat)
    Nachsehenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dator | oder od aufdative (case) | Dativ dat)
    reference (to) looking up
  • without reference to his watch (notes)
    ohne einen Blick auf seine Uhr (in seine Aufzeichnungen)
    without reference to his watch (notes)
  • book (or | oderod work) of reference
    book (or | oderod work) of reference
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Befragungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen)
    reference consultation
    reference consultation
Beispiele
  • Überweisungfeminine | Femininum f (to an ein Schiedsgerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
  • Zuständigkeit(sbereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    reference jurisdiction
    reference jurisdiction
Beispiele
  • Referenzfeminine | Femininum f
    reference person in a position to give information
    reference person in a position to give information
Beispiele
  • to give references
    Referenzen angeben
    to give references
  • who are your references
    wer sind Ihre Referenzen?
    who are your references
reference
[ˈref(ə)rəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Verweisen versehen
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
refer
[riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verweisen (to an jemanden)
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat)
    anheimstellen (dative (case) | Dativdat)
    überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • let us refer the matter to him
    wir wollen ihm die Sache übergeben
    let us refer the matter to him
  • to refer a problem tosomebody | jemand sb
    ein Problem an jemanden weiterleiten
    to refer a problem tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat)
    refer allocate
    refer allocate
Beispiele
  • to refer the lobsters to the crustaceans
    die Hummer den Krebstieren zuordnen
    to refer the lobsters to the crustaceans
  • to refer the lake dwellings to the sixth century
    die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen
    to refer the lake dwellings to the sixth century
  • beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
refer
[riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • you may refer to me in your applications
    Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen
    you may refer to me in your applications
  • refer syn → siehe „allude
    refer syn → siehe „allude
  • refer syn → siehe „ascribe
    refer syn → siehe „ascribe
Beispiele
  • refer (to) consult
    sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    befragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    refer (to) consult
  • he referred to his notes
    er sah in seinen Aufzeichnungen nach
    he referred to his notes
  • to refer to a dictionary
    in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen
    to refer to a dictionary
arbitrariness
British English | britisches EnglischBr [ˈɑː(r)bitrərinis] American English | amerikanisches EnglischUS [-bətrer-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Willkürfeminine | Femininum f
    arbitrariness
    arbitrariness
  • Beliebigkeitfeminine | Femininum f
    arbitrariness mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arbitrariness mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
hereinafter
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nachstehend, im Folgenden (erwähnt)
    hereinafter
    hereinafter
  • unten (angeführt)
    hereinafter
    hereinafter
Beispiele
  • hereinafter referred to as
    nachstehend bezeichnet als
    hereinafter referred to as
referent
[ˈrefərənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    referent reference
    Hinweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    referent reference
    referent reference
  • Verweisende(r), jemand, der verweistor | oder od hinweist
    referent person making reference
    referent person making reference
  • Verweisstellefeminine | Femininum f
    referent point of reference
    referent point of reference
  • Stelle, aufor | oder od an die verwiesen wird
    referent
    referent
  • jemand an den (man) verwiesen wird, Referenzfeminine | Femininum f
    referent person to whom one is referred
    referent person to whom one is referred
referent
[ˈrefərənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to)
    selten bezüglichor | oder od sich beziehend (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    betreffend (accusative (case) | Akkusativakk)
    (to)

  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value worthy characteristic: of thing
    wertvolle Eigenschaft
    value worthy characteristic: of thing
    value worthy characteristic: of thing
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value usefulness
    Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    value usefulness
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    value usefulness
    value usefulness
Beispiele
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value estimation
    Einschätzungfeminine | Femininum f
    value estimation
    value estimation
Beispiele
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • value → siehe „face value
    value → siehe „face value
Beispiele
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    Kaufkraftfeminine | Femininum f
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    Preismasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchasing power, price
  • Gegenwertmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equivalent
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equivalent
  • Material-, Geldwertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
    Verkehrswertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH material value: of thing
  • value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → siehe „valuation
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → siehe „valuation
Beispiele
  • to be good value
    sein Geld wert sein
    to be good value
  • to rise/fall in value
    im Wert steigen/fallen
    to rise/fall in value
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    Preismasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    Betragmasculine | Maskulinum m
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewichtneuter | Neutrum n
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    value importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Werteplural | Plural pl
    value ideals, moralset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value ideals, moralset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Werteplural | Plural pl
    value moral values figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value moral values figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (persönlicher) Wert
    value personal value
    value personal value
Beispiele
  • Verhältnisneuter | Neutrum n von Lichtand | und u. Schatten, Farb-, Grauwertmasculine | Maskulinum m
    value painting: relationship between light and dark
    value painting: relationship between light and dark
Beispiele
  • out of value
    zu hellor | oder od zu dunkel
    out of value
  • Noten-, Zeitwertmasculine | Maskulinum m
    value musical term | MusikMUS
    value musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Lautwertmasculine | Maskulinum m
    value phonetics | PhonetikPHON
    Qualitätfeminine | Femininum f
    value phonetics | PhonetikPHON
    value phonetics | PhonetikPHON
  • Würdigkeitfeminine | Femininum f
    value iron and steel industry <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    value iron and steel industry <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Wertigkeitfeminine | Femininum f
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    value chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    value biology | BiologieBIOL
    value biology | BiologieBIOL
  • value syn vgl. → siehe „worth
    value syn vgl. → siehe „worth
value
[ˈvæljuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schätzen
    value worth, usefulness, importance
    value worth, usefulness, importance
  • bewerten
    value vergleichend
    value vergleichend
Beispiele
  • (hoch)schätzen, achten
    value appreciate
    value appreciate
Beispiele
value
[ˈvæljuː]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich rühmen (ongenitive (case) | Genitiv gen)
    value pride oneself
    value pride oneself
  • value syn → siehe „appreciate
    value syn → siehe „appreciate
  • value syn → siehe „estimate
    value syn → siehe „estimate
Beispiele
referable
British English | britisches EnglischBr [riˈfəːrəbl] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrefər-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) ascribable
    zuzuschreiben(d) (dative (case) | Dativdat)
    zurückzuführen(d) (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (to) ascribable
  • zuzuordnen(d), zuzuweisen(d) (todative (case) | Dativ dat)
    referable allocatable
    referable allocatable
refer back
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich beziehen (aufwith accusative | mit Akkusativ +akk)
    refer back to
    refer back to
refer back
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he referred me back to you
    er hat mich an Sie zurückverwiesen
    he referred me back to you
taxpayer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steuerzahlermasculine | Maskulinum m
    taxpayer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    taxpayer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele