Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wand scheuern"

"Wand scheuern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schauern?
scheuen
[ˈʃɔyən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shrink from
    scheuen zurückschrecken
    shun
    scheuen zurückschrecken
    shy away from
    scheuen zurückschrecken
    scheuen zurückschrecken
Beispiele
  • be afraid of
    scheuen fürchten
    fear
    scheuen fürchten
    dread
    scheuen fürchten
    scheuen fürchten
  • scheuen → siehe „Kind
    scheuen → siehe „Kind
Beispiele
scheuen
[ˈʃɔyən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shy, take fright (vorDativ | dative (case) dat at)
    scheuen von Pferden
    scheuen von Pferden
scheuen
[ˈʃɔyən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun zurückschrecken
    to shrink from doingetwas | something sth, to fight (oder | orod be) shy of doingetwas | something sth
    sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun zurückschrecken
  • sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun fürchten
    to be afraid to do (oder | orod of doing)etwas | something sth, to fear to doetwas | something sth, to dread doing (oder | orod to do)etwas | something sth
    sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun fürchten
  • ich scheue mich, es ihr zu sagen wage es nicht
    I don’t dare tell her
    ich scheue mich, es ihr zu sagen wage es nicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich scheuen vor → siehe „scheuen
    sich scheuen vor → siehe „scheuen
scheu
Adjektiv | adjective adj <scheuer; scheu(e)st>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shy
    scheu schüchtern
    bashful
    scheu schüchtern
    scheu schüchtern
Beispiele
  • timid
    scheu zaghaft, ängstlich
    nervous
    scheu zaghaft, ängstlich
    scheu zaghaft, ängstlich
  • shy
    scheu Tiere
    timid
    scheu Tiere
    scheu Tiere
Beispiele
  • ein scheues Pferd
    a shy (oder | orod skittish, timid) horse
    ein scheues Pferd
  • ein Tier scheu machen
    to startle (oder | orod frighten) an animal, to make an animal skittish
    ein Tier scheu machen
  • scheu werden (vorDativ | dative (case) dat at) von Wild, Pferden etc
    to shy, to take fright
    scheu werden (vorDativ | dative (case) dat at) von Wild, Pferden etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
scheuern
[ˈʃɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scrub
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
    scour
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
Beispiele
  • die Fliesen mit Sand scheuern
    to scrub the tiles with sand
    die Fliesen mit Sand scheuern
  • rub
    scheuern wund reiben
    chafe
    scheuern wund reiben
    scheuern wund reiben
Beispiele
  • rub
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    scour
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • holystone
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Scheuerstein
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Scheuerstein
Beispiele
  • jemandem eine scheuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cloutjemand | somebody sb
    to givejemand | somebody sb a clout
    jemandem eine scheuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
scheuern
[ˈʃɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rub
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
    chafe
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
  • chafe
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schamfilen
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schamfilen
scheuern
[ˈʃɔyərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
scheuern
Neutrum | neuter n <Scheuerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scrub
    scheuern Putzen
    scour
    scheuern Putzen
    scheuern Putzen
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
Beispiele
Beispiele
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
Beispiele
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
Scheuer
[ˈʃɔyər]Femininum | feminine f <Scheuer; Scheuern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wand
[w(ɒ)nd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zauberstabmasculine | Maskulinum m, -rutefeminine | Femininum f
    wand magic wand
    wand magic wand
  • Lesestiftmasculine | Maskulinum m (für Strichcodes auf Produkten)
    wand handheld electronic device
    wand handheld electronic device
  • Rutefeminine | Femininum f
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gertefeminine | Femininum f
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Stockmasculine | Maskulinum m
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Weidengertefeminine | Femininum f
    wand nur, for basketmaking Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand nur, for basketmaking Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (Amts-, Kommando-, Feldherrn)Stabmasculine | Maskulinum m
    wand rod of authority
    Heroldsstabmasculine | Maskulinum m
    wand rod of authority
    wand rod of authority
  • Taktstockmasculine | Maskulinum m
    wand musical term | MusikMUS
    wand musical term | MusikMUS
  • Zielstabmasculine | Maskulinum m
    wand in archery American English | amerikanisches EnglischUS
    wand in archery American English | amerikanisches EnglischUS
Scheu
[ʃɔy]Femininum | feminine f <Scheu; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • timidity
    Scheu Ängstlichkeit
    nervousness
    Scheu Ängstlichkeit
    Scheu Ängstlichkeit
  • fear
    Scheu stärker
    Scheu stärker
Beispiele
  • aversion (vorDativ | dative (case) dat to)
    Scheu Abneigung
    Scheu Abneigung
  • awe
    Scheu Ehrfurcht
    Scheu Ehrfurcht
Beispiele
  • eine heilige Scheu vor etwas [j-m] haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    to be in awe ofetwas | something sth [sb]
    eine heilige Scheu vor etwas [j-m] haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • shyness
    Scheu bei Tieren
    timidity
    Scheu bei Tieren
    Scheu bei Tieren
  • skittishness
    Scheu besonders bei Wild, Pferden
    Scheu besonders bei Wild, Pferden
wand
[vant]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

anfänglich
[-ˌfɛŋlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • initial
    anfänglich erst
    first
    anfänglich erst
    anfänglich erst
Beispiele
  • initial
    anfänglich früh
    early
    anfänglich früh
    anfänglich früh
  • original
    anfänglich ursprünglich
    anfänglich ursprünglich
  • primitive
    anfänglich Geschichte | historyHIST Kulturen
    rudimentary
    anfänglich Geschichte | historyHIST Kulturen
    anfänglich Geschichte | historyHIST Kulturen
anfänglich
[-ˌfɛŋlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anfänglich → siehe „anfangs
    anfänglich → siehe „anfangs
wände
[ˈvɛndə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wände → siehe „winden
    wände → siehe „winden