Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schaden jeder Art"

"Schaden jeder Art" Englisch Übersetzung

Schade
[ˈʃaːdə]Maskulinum | masculine m <Schadens; Schaden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • damage
    Schaden Beschädigung
    Schaden Beschädigung
Beispiele
  • geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
    minor [considerable, irreparable] damage
    geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
  • Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
    water [fire] damage, damage caused by water [fire]
    Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
  • Schäden größeren Ausmaßes
    extensive damageSingular | singular sg
    Schäden größeren Ausmaßes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • havoc, ravagesPlural | plural pl
    Schaden Verwüstung
    Schaden Verwüstung
Beispiele
  • disadvantage
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    detriment
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
    without detriment tojemand | somebody sb
    ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
  • zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
    to the disadvantage (oder | orod detriment) ofjemand | somebody sb
    zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
  • zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
    to my disadvantage, at my expense
    zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • injury
    Schaden körperlicher
    wound
    Schaden körperlicher
    Schaden körperlicher
Beispiele
  • harm
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    wrong
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
    to dojemand | somebody sb harm (oder | orod mischief)
    to harmjemand | somebody sb
    jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
  • es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
    you will suffer no harm
    es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
  • defect
    Schaden Mangel
    Schaden Mangel
  • loss
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
  • claim
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
Beispiele
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das ist (sehr) schade!
    that’s a (great) pity!
    das ist (sehr) schade!
  • (wie) schade!
    what a pity! what a shame! that’s too bad!
    (wie) schade!
  • (es ist) schade, dass er nicht hier ist
    (it’s) a pity (that) he isn’t here
    (es ist) schade, dass er nicht hier ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • good
    schade gut, wertvoll
    schade gut, wertvoll
Beispiele
  • dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
    your nice dress is too good for this job
    dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
  • dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
    she thinks she is too good for that
    dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
Art
[aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    manner
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
    his way of speaking [walking]
    seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
  • das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
    that is the simplest way
    das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
    that is just his way
    das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    kind
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von dieser Art <nurSingular | singular sg>
    of this nature
    von dieser Art <nurSingular | singular sg>
  • die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
    the nature of the disease
    die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
  • nichts der Art <nurSingular | singular sg>
    nothing of the kind
    nichts der Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
    she has a kind nature
    sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
  • es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
    it is not in his nature
    es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
  • von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
    to be good-natured
    von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mannersPlural | plural pl
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Art <nurSingular | singular sg>
    Art <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
    that’s no way to behave
    das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • species
    Art Biologie | biologyBIOL
    Art Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • Fortpflanzung der Arten
    propagation of the species
    Fortpflanzung der Arten
  • ausgestorbene Art
    extinct species
    ausgestorbene Art
  • vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
    vicarious species, vicariad
    vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adverb(ial construction) of manner
    Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
zehnerlei
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of ten (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    zehnerlei
    zehnerlei
Beispiele
jeder
adjektivisch, jedeFemininum | feminine f, jedesNeutrum | neuter nIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • each
    jeder individualisierend, aus einer Menge
    jeder individualisierend, aus einer Menge
Beispiele
  • every
    jeder verallgemeinernd, ohne Ausnahme
    jeder verallgemeinernd, ohne Ausnahme
Beispiele
  • any
    jeder jeder beliebige
    jeder jeder beliebige
Beispiele
jeder
substantivisch, (eine) jede, (ein) jedes

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • each (one)
    jeder individualisierend, aus einer Menge
    jeder individualisierend, aus einer Menge
Beispiele
  • jedes der Kinder bekam ein Geschenk
    each of the children got a present, the children all got a present
    jedes der Kinder bekam ein Geschenk
  • jeder bekommt seinen Anteil
    each one will get his share
    jeder bekommt seinen Anteil
  • er erinnert sich noch an jeden (oder | orod literarisch | literaryliter eines jeden) von euch
    he still remembers each one of you
    er erinnert sich noch an jeden (oder | orod literarisch | literaryliter eines jeden) von euch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • everybody
    jeder verallgemeinernd, ohne Ausnahme
    everyone
    jeder verallgemeinernd, ohne Ausnahme
    jeder verallgemeinernd, ohne Ausnahme
  • (ein) jeder → siehe „kehren
    (ein) jeder → siehe „kehren
Beispiele
  • anyone
    jeder jeder Beliebige
    anybody
    jeder jeder Beliebige
    jeder jeder Beliebige
Beispiele
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Art.
Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • art.
    Art.
    Art.
  • auch | alsoa. item, commodity
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das schadet nichts!
    it doesn’t matter! never mind!
    das schadet nichts!
  • es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s not as bad as all that
    es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    it doesn’t matter
    es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • was schadet es (schon), wenn…
    what does it matter if …
    was schadet es (schon), wenn…
visual arts
plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the visual arts
    die darstellenden Künsteplural | Plural pl
    the visual arts