Deutsch-Englisch Übersetzung für "Malterer"

"Malterer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Malteser oder Malteser-Hilfsdienst?
Zeitvertreib
Maskulinum | masculine m <Zeitvertreib(e)s; Zeitvertreibe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur zum Zeitvertreib
    just as a pastime, just to pass the time
    nur zum Zeitvertreib
  • sie malt zum Zeitvertreib
    she paints as a pastime
    sie malt zum Zeitvertreib
Liebhaberei
Femininum | feminine f <Liebhaberei; Liebhabereien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • liking (für for)
    Liebhaberei
    Liebhaberei
  • passion
    Liebhaberei stärker
    Liebhaberei stärker
  • hobby
    Liebhaberei Steckenpferd
    Liebhaberei Steckenpferd
Beispiele
  • er malt nur aus Liebhaberei
    he just paints as a hobby (oder | orod for fun)
    er malt nur aus Liebhaberei
Malter
[ˈmaltər]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Malters; Malter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Malter österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Mörtel
    Malter österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Mörtel
  • old dry measure, approximately 21 /3 Imperial quarters
    Malter Geschichte | historyHIST
    Malter Geschichte | historyHIST
Leinwand
Femininum | feminine f <Leinwand; Leinwände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • linen
    Leinwand Textilindustrie | textilesTEX <nurSingular | singular sg>
    Leinwand Textilindustrie | textilesTEX <nurSingular | singular sg>
  • canvas
    Leinwand für Zelt, Segel etc
    Leinwand für Zelt, Segel etc
  • screen
    Leinwand Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
    Leinwand Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • canvas
    Leinwand Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Leinwand Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • er malt auf Leinwand
    he paints on canvas
    er malt auf Leinwand
  • cloth
    Leinwand BUCHDRUCK Leinen
    auch | alsoa. holland
    Leinwand BUCHDRUCK Leinen
    Leinwand BUCHDRUCK Leinen
  • canvas
    Leinwand Technik | engineeringTECH des Reifens
    Leinwand Technik | engineeringTECH des Reifens
abmalen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paint
    abmalen darstellen
    abmalen darstellen
Beispiele
  • nach dem Leben (oder | orod der Natur) abmalen
    to paint from life
    nach dem Leben (oder | orod der Natur) abmalen
  • portray
    abmalen Person
    abmalen Person
  • copy
    abmalen kopieren
    reproduce
    abmalen kopieren
    abmalen kopieren
abmalen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abmalen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    be reflected
    sich abmalen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • Schrecken malte sich in (oder | orod auf) seinem Gesicht ab
    Schrecken malte sich in (oder | orod auf) seinem Gesicht ab
  • stand out (aufDativ | dative (case) dat gegen against)
    abmalen sich abheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    abmalen sich abheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
malen
[ˈmaːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paint
    malen Bilder machen
    malen Bilder machen
Beispiele
  • nach der Natur malen
    to paint from nature
    nach der Natur malen
  • nach dem Leben malen
    to copy from life
    nach dem Leben malen
  • in Öl [Pastell] malen
    to paint in oils [pastels]
    in Öl [Pastell] malen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
Beispiele
  • mit (einem) Bleistift malen
    to draw with a pencil
    mit (einem) Bleistift malen
  • mit (einem) Buntstift malen
    to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to colour britisches Englisch | British EnglishBr
    mit (einem) Buntstift malen
  • skizzierend malen
    to sketch
    skizzierend malen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • paint
    malen anstreichen
    malen anstreichen
Beispiele
  • be a painter
    malen Maler sein
    malen Maler sein
Beispiele
malen
[ˈmaːlən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
Beispiele
  • paint
    malen streichen
    malen streichen
Beispiele
  • trace
    malen unbeholfen schreiben
    malen unbeholfen schreiben
Beispiele
  • Buchstaben malen
    to trace letters
    Buchstaben malen
  • Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
    to write with extreme care
    Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    picture
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • malen → siehe „Teufel
    malen → siehe „Teufel
Beispiele
malen
[ˈmaːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be reflected
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
malen
Neutrum | neuter n <Malens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    as pretty as a picture
    zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
ausmalen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paint
    ausmalen Saal, Innenraum etc
    ausmalen Saal, Innenraum etc
Beispiele
  • eine Kirche mit Fresken ausmalen
    to paint a church with fresco(e)s
    eine Kirche mit Fresken ausmalen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ausmalen Vorgezeichnetes, Kupferstich etc
    ausmalen Vorgezeichnetes, Kupferstich etc
  • colour, paint britisches Englisch | British EnglishBr
    ausmalen
    ausmalen
Beispiele
  • describe
    ausmalen Gefahr, Zukunft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paint
    ausmalen Gefahr, Zukunft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    depict
    ausmalen Gefahr, Zukunft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausmalen Gefahr, Zukunft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er malte ihr die Folgen bis ins Einzelne aus
    he described the consequences to her in great detail
    er malte ihr die Folgen bis ins Einzelne aus
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Zukunft in den rosigsten Farben ausmalen
    to picture to oneself the rosiest of futures
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Zukunft in den rosigsten Farben ausmalen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (in Gedanken) ausmalen, was geschehen wäre
    to imagine what would have happened
    sich (Dativ | dative (case)dat) (in Gedanken) ausmalen, was geschehen wäre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • amplify
    ausmalen Erzählung, Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    embroider
    ausmalen Erzählung, Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausmalen Erzählung, Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • paint
    ausmalen streichen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    ausmalen streichen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
Manier
[maˈniːr]Femininum | feminine f <Manier; Manieren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mannersPlural | plural pl
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
    to have good [bad] manners, to be well- [bad-]mannered
    gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
  • feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
    to have refined manners, to be well-bred
    feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
  • ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
    ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • way
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    style
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    fashion
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
    we got rid of him in a polite way (oder | orod nicely)
    den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
  • mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • style
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    manner
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
    the easy [emphatic] manner of an artist
    die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
  • er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
    he paints in the style of Rubens
    er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
  • manner
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • grace (note)
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    auch | alsoa. ornamentsPlural | plural pl
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
  • affectation
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>
    it is just an affectation with him
    das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>
nackt
[nakt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • naked
    nackt unbekleidet
    nackt unbekleidet
  • stripped
    nackt ausgezogen
    nackt ausgezogen
  • nude
    nackt besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    nackt besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • bare
    nackt Arm, Fuß etc
    nackt Arm, Fuß etc
Beispiele
  • bare
    nackt leer, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt leer, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • naked
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bare
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sheer
    nackt pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • bare
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    naked
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
  • naked
    nackt Zoologie | zoologyZOOL
    nackt Zoologie | zoologyZOOL
  • featherless
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    unfledged
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    deplumate
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
nackt
Neutrum | neuter n <Nackten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the nude
    nackt
    nackt
Beispiele
technisch
[ˈtɛçnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • technical
    technisch die Technik betreffend
    technisch die Technik betreffend
  • technological
    technisch technisch-wissenschaftlich
    technisch technisch-wissenschaftlich
  • technisch → siehe „TÜV®
    technisch → siehe „TÜV®
Beispiele
  • technical
    technisch fachgerecht
    technisch fachgerecht
Beispiele
  • technical
    technisch den äußeren Umständen entsprechend
    technisch den äußeren Umständen entsprechend
Beispiele
  • technical
    technisch Sport | sportsSPORT
    technisch Sport | sportsSPORT
Beispiele
technisch
[ˈtɛçnɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • technically
    technisch in Bezug auf Technik
    technisch in Bezug auf Technik
Beispiele
  • technically
    technisch die technische Durchführung betreffend
    technisch die technische Durchführung betreffend
Beispiele
  • technically
    technisch die äußeren Umstände betreffend
    technisch die äußeren Umstände betreffend
Beispiele