„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MIT MIT MIT MIT
„Eisengitter“: Neutrum EisengitterNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) iron grating iron grating Eisengitter Eisengitter
„Fenster“: Neutrum Fenster [ˈfɛnstər]Neutrum | neuter n <Fensters; Fenster> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) window casement window sash window skylight storm window shop window window envelope window window glass, glass frame Weitere Übersetzungen... window Fenster auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fenster auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele einflüg(e)liges [zweiflüg(e)liges, dreiteiliges, durchgehendes] Fenster single [doublelight, threefold, floor-to-ceiling] window einflüg(e)liges [zweiflüg(e)liges, dreiteiliges, durchgehendes] Fenster bemaltes (oder | orod gemaltes) Fenster stained-glass window bemaltes (oder | orod gemaltes) Fenster blindes Fenster mock (oder | orod blind, false) window blindes Fenster Stockwerk ohne Fenster blindstor(e)y Stockwerk ohne Fenster mit Fenstern (versehen) with windows, windowed mit Fenstern (versehen) ohne Fenster without windows, windowless ohne Fenster ein nach außen [innen] aufgehendes Fenster a window that opens outward(s) [inward(s)], an outward(s)- [inward(s)-]opening window ein nach außen [innen] aufgehendes Fenster ein Zimmer mit hohen [niedrigen] Fenstern a tall-windowed [low-windowed] room ein Zimmer mit hohen [niedrigen] Fenstern die Fenster gehen auf die (oder | orod nach der) Straße (hinaus) the windows look (out) on(to) (oder | orod overlook, face) the street die Fenster gehen auf die (oder | orod nach der) Straße (hinaus) am Fenster stehen to stand by (oder | orod at) the window am Fenster stehen aus dem Fenster sehen, zum Fenster hinaussehen to look out of the window aus dem Fenster sehen, zum Fenster hinaussehen zum Fenster hineinsehen to look in through the window zum Fenster hineinsehen den Kopf aus dem Fenster st(r)ecken to stick one’s head out of (oder | orod through) the window den Kopf aus dem Fenster st(r)ecken im Fenster liegen to lean over the windowsill (auch | alsoa. window-sill britisches Englisch | British EnglishBr ) im Fenster liegen jemandem das Fenster einwerfen to break (oder | orod smash) sb’s window jemandem das Fenster einwerfen zum Fenster hineinklettern, ins Fenster steigen to climb in through the window zum Fenster hineinklettern, ins Fenster steigen weg vom Fenster sein ausgespielt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg to have had it weg vom Fenster sein ausgespielt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg Geld zum Fenster hinauswerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to waste one’s money, to throw money away (oder | orod down the drain) Geld zum Fenster hinauswerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen casement (window) Fenster Flügelfenster Fenster Flügelfenster sash window Fenster Schiebefenster Fenster Schiebefenster skylight Fenster Oberlicht Fenster Oberlicht storm window Fenster Vorfenster Fenster Vorfenster shop window Fenster eines Ladens Fenster eines Ladens Beispiele er hatte den Anzug im Fenster gesehen he had seen the suit in the shop window er hatte den Anzug im Fenster gesehen window Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT am Bildschirm Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT am Bildschirm (envelope) window Fenster eines Briefumschlags Fenster eines Briefumschlags window Fenster begrenzter Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fenster begrenzter Zeitraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele diagnostisches Fenster Medizin | medicineMED diagnostic window diagnostisches Fenster Medizin | medicineMED Fenster der Gelegenheit Militär, militärisch | military termMIL window of opportunity Fenster der Gelegenheit Militär, militärisch | military termMIL Fenster der Möglichkeit Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT window of opportunity Fenster der Möglichkeit Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT glass Fenster Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN eines Gewächshauses Fenster Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN eines Gewächshauses glass (oder | orod cold) frame Fenster Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN eines Mistbeets Fenster Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN eines Mistbeets fenestra Fenster Medizin | medicineMED im Mittelohr Fenster Medizin | medicineMED im Mittelohr Beispiele ovales Fenster fenestra ovalis (oder | orod vestibuli) ovales Fenster rundes Fenster fenestra rotunda (oder | orod cochleae) rundes Fenster glazingSingular | singular sg Fenster Technik | engineeringTECH kollektiv <Plural | pluralpl> glassworkSingular | singular sg Fenster Technik | engineeringTECH kollektiv <Plural | pluralpl> Fenster Technik | engineeringTECH kollektiv <Plural | pluralpl> window Fenster Fotografie | photographyFOTO einer Fotozelle Fenster Fotografie | photographyFOTO einer Fotozelle gate aperture Fenster Fotografie | photographyFOTO eines Projektors etc Fenster Fotografie | photographyFOTO eines Projektors etc arch Fenster Metallurgie | metallurgyMETALL eines Retortenofens Fenster Metallurgie | metallurgyMETALL eines Retortenofens auxiliary level Fenster Bergbau | miningBERGB Fenster Bergbau | miningBERGB inlier Fenster Geologie | geologyGEOL window Fenster Geologie | geologyGEOL fenster Fenster Geologie | geologyGEOL Fenster Geologie | geologyGEOL
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Weitere Beispiele... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung Beispiele Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with, (full) of mit voll von mit voll von Beispiele ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft Beispiele ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit Beispiele mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff Beispiele mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel Beispiele er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug Beispiele mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend Beispiele wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso Beispiele mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen Beispiele er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„fenstern“: transitives Verb fenstern [ˈfɛnstərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) window, put windows in fenestrate window fenstern Bauwesen | buildingBAU put windows in fenstern Bauwesen | buildingBAU fenstern Bauwesen | buildingBAU fenestrate fenstern Medizin | medicineMED Gipsverband fenstern Medizin | medicineMED Gipsverband
„hinausschauen“: intransitives Verb hinausschauenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) look out look out hinausschauen hinausschauen Beispiele zum Fenster hinausschauen to look out of the window zum Fenster hinausschauen
„hereinsteigen“: intransitives Verb hereinsteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) climb in climb in hereinsteigen hereinsteigen Beispiele zum Fenster hereinsteigen to climb in through the window zum Fenster hereinsteigen
„hinausspringen“: intransitives Verb hinausspringenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jump out jump out hinausspringen hinausspringen Beispiele zum Fenster hinausspringen to jump out of the window zum Fenster hinausspringen
„hinausbeugen“: reflexives Verb hinausbeugenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to lean out of the window Beispiele sich (zum Fenster) hinausbeugen to lean out (of the window) sich (zum Fenster) hinausbeugen
„hinausstürzen“: intransitives Verb hinausstürzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fall out rush out rush (oder | orod dash, bolt) out hinausstürzen schnell hinausrennen hinausstürzen schnell hinausrennen Beispiele sie stürzte aus dem Haus hinaus she rushed out of the house sie stürzte aus dem Haus hinaus fall out hinausstürzen hinausfallen hinausstürzen hinausfallen „hinausstürzen“: transitives Verb hinausstürzentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to throw sb out of the window Beispiele jemanden (zum Fenster) hinausstürzen to throwjemand | somebody sb out (of the window) jemanden (zum Fenster) hinausstürzen „hinausstürzen“: reflexives Verb hinausstürzenreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) throw oneself) out of the window out Beispiele sich (zum Fenster) hinausstürzen to jump (oder | orod throw oneself) out (of the window) sich (zum Fenster) hinausstürzen