„genossenschaftsähnlich“: Adjektiv genossenschaftsähnlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quasi-cooperative quasi-cooperative genossenschaftsähnlich genossenschaftsähnlich Beispiele genossenschaftsähnliche Bank, genossenschaftsähnliche Sparkasse mutual savings bank genossenschaftsähnliche Bank, genossenschaftsähnliche Sparkasse
„Überfall“: Maskulinum ÜberfallMaskulinum | masculine m <Überfall(e)s; Überfälle> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) attack, assault on, mugging raid on, holdup on invasion of surprise visit to assault) on attack, assault (on) (aufAkkusativ | accusative (case) akk) Überfall um jemanden zu verprügeln etc Überfall um jemanden zu verprügeln etc mugging Überfall um jemanden zu berauben Überfall um jemanden zu berauben raid (on) Überfall auf eine Bank, einen Laden etc Überfall auf eine Bank, einen Laden etc auch | alsoa. holdup (on) Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe Beispiele bewaffneter Überfall armed raid bewaffneter Überfall ein Überfall auf eine Bank a bank raid (oder | orod holdup) ein Überfall auf eine Bank einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen) to carry out (oder | orod make) a raid on the savings bank einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen) raid (oder | orod assault) (on) Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc Beispiele nächtlicher Überfall night raid nächtlicher Überfall invasion (of) Überfall auf ein Land etc Überfall auf ein Land etc surprise visit (to) Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wir haben einen Überfall auf euch vor we are planning to descend on you wir haben einen Überfall auf euch vor
„Sparkasse“: Femininum SparkasseFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) savings bank savings bank Sparkasse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sparkasse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele sein Geld auf die Sparkasse bringen to put (oder | orod deposit) one’s money in the savings bank sein Geld auf die Sparkasse bringen Geld von der Sparkasse abheben to withdraw money from the savings bank Geld von der Sparkasse abheben
„Bundesgesetz“: Neutrum BundesgesetzNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Federal law Federal law Bundesgesetz Bundesgesetz Beispiele Bundesgesetz über das Kreditwesen Federal law on the credit system Bundesgesetz über das Kreditwesen
„Bank“: Femininum BankFemininum | feminine f <Bank; Banken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bank, banking house bank bank Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN auch | alsoa. banking house (oder | orod establishment) Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) he has money in the bank er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) einen Betrag bei der Bank einzahlen to pay an amount into the bank, to bank an amount einen Betrag bei der Bank einzahlen etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) to depositetwas | something sth in a bank etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) Geld bei der Bank abheben to withdraw money from the bank Geld bei der Bank abheben ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] to have [to open] an account with the bank ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] bei einer Bank zahlbar payable at a bank bei einer Bank zahlbar wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) we have instructed our bank (oder | orod bankers) wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) (einen Betrag) durch die Bank überweisen to pay (oder | orod remit) (an amount) through the bank (einen Betrag) durch die Bank überweisen ein Scheck auf die Bank X a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS on bank X a cheque britisches Englisch | British EnglishBr on bank X ein Scheck auf die Bank X mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? which bank are you using? mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? bei der Bank sein to be a bank clerk, to work in a bank bei der Bank sein Bank-an-Bank-Kredit Vergabe interbank lending Bank-an-Bank-Kredit Vergabe Bank-an-Bank-Kredit Darlehen interbank loan Bank-an-Bank-Kredit Darlehen Bank-bei-BankEinlage interbank deposit Bank-bei-BankEinlage Bank für internationalen Zahlungsverkehr Bank for International Settlements (BIS) Bank für internationalen Zahlungsverkehr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bank Bank Spielbank Bank Spielbank Beispiele die Bank halten [sprengen] to hold [to break] the bank die Bank halten [sprengen] Bank setzen to go (the) bank Bank setzen
„Bank“: Femininum Bank [baŋk]Femininum | feminine f <Bank; Bänke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bench, seat desk row pew workbench, rig, carpenter’s bench optical bench layer, bench, bed, seam, stratum, ledge, vein bank, sandbank, shoal cloud bank crouch position, defense position, defence position Weitere Übersetzungen... bench Bank zum Sitzen seat Bank zum Sitzen Bank zum Sitzen Beispiele gepolsterte [steinerne] Bank upholstered [stone] bench gepolsterte [steinerne] Bank die ganze Bank einnehmen to take up (oder | orod occupy) the whole bench die ganze Bank einnehmen etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to put off (oder | orod postpone, shelve)etwas | something sth etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (alle) durch die Bank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg without exception, one and all, every single one (alle) durch die Bank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg auf der Bank der Spötter sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to scoff (oder | orod sniff) at everything auf der Bank der Spötter sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen desk Bank Schulbank Bank Schulbank Beispiele die Bänke abräumen to clear the desks die Bänke abräumen row Bank Bankreihe Bank Bankreihe Beispiele in der vordersten [hintersten] Bank sitzen to sit in the front [back] row in der vordersten [hintersten] Bank sitzen pew Bank Kirchenbank Bank Kirchenbank Beispiele er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer he preaches to empty pews er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nobody listens to him er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (work)bench Bank Technik | engineeringTECH Werkbank Bank Technik | engineeringTECH Werkbank rig Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke carpenter’s (oder | orod joiner’s) bench Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank optical bench Bank Optik | opticsOPT Bank Optik | opticsOPT layer Bank Geologie | geologyGEOL Schicht bed Bank Geologie | geologyGEOL Schicht stratum Bank Geologie | geologyGEOL Schicht Bank Geologie | geologyGEOL Schicht bench Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank ledge Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank seam Bank Geologie | geologyGEOL Flöz vein Bank Geologie | geologyGEOL Flöz Bank Geologie | geologyGEOL Flöz bank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe shoal Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe sandbank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank (cloud) bank Bank Meteorologie | meteorologyMETEO Bank Meteorologie | meteorologyMETEO crouch position Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS position Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen defence britisches Englisch | British EnglishBr position Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen label Bank HERALDIK Bank HERALDIK
„die“: Artikel dieArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the the the die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the bottle die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to know the rule die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> man is mortal die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to read the books die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Demonstrativpronomen dieDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) these, those these, those this one, that this one, that this (one), that (one) die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> not she (her)! die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the question is this die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> this (one), that (one) die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> these die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> those die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> such and such persons die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen these die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> those die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „die“: Relativpronomen dieRelativpronomen | relative pronoun rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that whom, who, which who, which, to the, that whom, which, to the, who, that who die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> which die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> that die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the answer [lady] (which [whom]) I expect die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> which die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> that die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> to the die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> who die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> that die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to the die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Personalpronomen diePersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) they they die sie die sie
„Banker“: Maskulinum Banker [ˈbɛŋkər]Maskulinum | masculine m <Bankers; Banker> BankerinFemininum | feminine f <Bankerin; Bankerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) banker banker Banker Banker
„Barguthaben“: Neutrum BarguthabenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cash balance cash balance Barguthaben Barguthaben Beispiele die Barguthaben (bei anderen Banken) the cash assets (oder | orod balances) (at other banks) die Barguthaben (bei anderen Banken)
„die“: intransitive verb die [dai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <present participle | Partizip Präsensppr dying [ˈdaiiŋ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sterben eingehen vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören vergessen werden, in Vergessenheit geraten nachlassen, schwächer werden, abflauen stehen bleiben sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen schwach werden schal werden geistig sterben Weitere Übersetzungen... sterben die die Beispiele to die by violence durch Gewalt sterben, eines gewaltsamen Todes sterben to die by violence to die by one’s own hand Selbstmord begehen to die by one’s own hand to die of old age an Altersschwäche sterben to die of old age to die of hunger verhungern to die of hunger to die for one’s country für sein (Vater)Land sterben to die for one’s country he died in the war er ist im Krieg gefallen he died in the war to die from a wound an einer Verwundung sterben, einer Verwundung erliegen to die from a wound to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vor Lachen sterben, sich totlachen to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin vor Peinlichkeit fast gestorben I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg to die poor (or | oderod in poverty) armor | oder od in Armut sterben to die poor (or | oderod in poverty) to die a beggar als Bettler sterben to die a beggar to die a man mannhaftor | oder od als Mann sterben to die a man to die a martyr als Märtyreror | oder od den Märtyrertod sterben to die a martyr to die a dog’s death, to die like a dog wie ein Hund sterben to die a dog’s death, to die like a dog to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum hingerichtet werden to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum to die game kämpfend sterben to die game to die hard lead a tough life ein hartes Leben haben to die hard lead a tough life to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht nachgeben wollen, stur weiterkämpfen to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to die hard die without regret ohne Reue sterben to die hard die without regret to die in harness in den Sielen sterben (mitten in der Arbeit) to die in harness to die in one’s bed eines natürlichen Todes sterben to die in one’s bed to die in one’s boots (or | oderod shoes) eines plötzlichenor | oder od gewaltsamen Todes sterben to die in one’s boots (or | oderod shoes) to die in the last ditch bis zum letzten Atemzug kämpfenor | oder od standhalten to die in the last ditch never say die! nur nicht aufgeben! never say die! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eingehen die of plant or animal die of plant or animal vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele often | oftoft die out, die down, die away of sound, light ersterben, vergehen, schwinden, sich verlieren often | oftoft die out, die down, die away of sound, light the sound died der Ton erstarb (verhallteor | oder od verklang) the sound died the light died das Licht verglommor | oder od schwand the light died Beispiele often | oftoft die out, die down of fire ausgehen, erlöschen, herunterbrennen often | oftoft die out, die down of fire Beispiele usually | meistmeist meist to be dying yearn schmachten, sich sehnen, verlangen (for nach) usually | meistmeist meist to be dying yearn he was dying for a drink er lechzte nach einem Drink he was dying for a drink I am dying to see it ich möchte es schrecklich gern oder unbedingt sehen, ich kann es kaum abwarten, es zu sehen I am dying to see it vergessen werden, in Vergessenheit geraten die be forgotten die be forgotten nachlassen, schwächer werden, abflauen die weaken, ease off die weaken, ease off stehen bleiben die of engine die of engine sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach werden die become weak die become weak schal werden die rare | seltenselten (of drink: become flat) die rare | seltenselten (of drink: become flat) geistig sterben die religion | ReligionREL die spiritually die religion | ReligionREL die spiritually Beispiele (to, unto) religion | ReligionREL renounce sich lossagenor | oder od zurückziehen (von), den Rücken kehren (dative (case) | Dativdat) (to, unto) religion | ReligionREL renounce to die to the world der Welt den Rücken kehren to die to the world to die unto sin sich von der Sünde lossagen to die unto sin (dahin)schmachten die languish die languish