„Zeitzeichen“: Neutrum ZeitzeichenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) time signal, pips time signal, pipsPlural | plural pl Zeitzeichen Zeitzeichen Beispiele beim letzten Ton des Zeitzeichens war es acht Uhr at the last signal it was eight o’clock beim letzten Ton des Zeitzeichens war es acht Uhr
„acht“: Zahlwort, Numerale acht [axt]Zahlwort, Numerale | numeral num Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eight eight acht acht Beispiele wir sind zu acht there are eight of us wir sind zu acht acht und vier macht zwölf eight and four is (oder | orod are, make[s]) twelve acht und vier macht zwölf es ist acht (Uhr) it is eight o’clock es ist acht (Uhr) um acht at eight (o’clock) um acht ein Viertel vor [nach] acht a quarter to [past] eight ein Viertel vor [nach] acht halb acht half past seven halb acht Punkt acht at eight o’clock sharp Punkt acht Schlag acht on the stroke of eight Schlag acht alle acht Tage once a week alle acht Tage auf acht Tage for a week auf acht Tage in acht Tagen in a week, in a week’s time in acht Tagen binnen acht Tagen within a week binnen acht Tagen heute in acht Tagen a week (from) today heute in acht Tagen über acht Tage a week (from) today, a week hence über acht Tage vor acht Tagen a week ago vor acht Tagen heute [gestern] vor acht Tagen a week ago today [yesterday] heute [gestern] vor acht Tagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„wecken“: transitives Verb wecken [ˈvɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) waken wake up, rouse, waken arouse, awaken bring back create wake(n) wecken aufwecken wecken aufwecken Beispiele bitte wecken Sie mich um acht Uhr please wake(n) me at eight o’clock bitte wecken Sie mich um acht Uhr wake (jemand | somebodysb) up, rouse, waken wecken aus dem Schlaf reißen wecken aus dem Schlaf reißen Beispiele der Lärm hat mich geweckt the noise woke me up der Lärm hat mich geweckt (a)rouse, awaken wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt his teacher awakened an interest for music in him sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt bring back wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig create wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „wecken“: intransitives Verb wecken [ˈvɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ring, go off ring wecken vom Wecker go off wecken vom Wecker wecken vom Wecker „'Wecken“: Neutrum weckenNeutrum | neuter n <Weckens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reveille Beispiele um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> you have to get up at eight o’clock um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> reveille wecken Militär, militärisch | military termMIL wecken Militär, militärisch | military termMIL Beispiele Urlaub bis zum Wecken night leave Urlaub bis zum Wecken
„pflichtgemäß“: Adjektiv pflichtgemäßAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dutiful, due dutiful pflichtgemäß due pflichtgemäß pflichtgemäß „pflichtgemäß“: Adverb pflichtgemäßAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I duly inform you that …... he dutifully appeared for work at eight o’clock... Beispiele pflichtgemäß erschien er um acht Uhr zur Arbeit he dutifully appeared for work at eight o’clock pflichtgemäß erschien er um acht Uhr zur Arbeit pflichtgemäß teile ich Ihnen mit, dass … I duly inform you that …, it is my duty to inform you that … pflichtgemäß teile ich Ihnen mit, dass …
„Vorstellung“: Femininum VorstellungFemininum | feminine f <Vorstellung; Vorstellungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) introduction, presentation presentation, introduction, launch interview performance idea, conception, notion mind imagination remonstrances, representations presentation introduction Vorstellung Bekanntmachen <nurSingular | singular sg> Vorstellung Bekanntmachen <nurSingular | singular sg> presentation Vorstellung besonders bei Hofe <nurSingular | singular sg> Vorstellung besonders bei Hofe <nurSingular | singular sg> Beispiele die Vorstellung der Gäste (untereinander) nahm viel Zeit in Anspruch <nurSingular | singular sg> the introduction of the guests (to each other) took a lot of time die Vorstellung der Gäste (untereinander) nahm viel Zeit in Anspruch <nurSingular | singular sg> ich habe Ihren Namen bei der Vorstellung nicht verstanden <nurSingular | singular sg> I didn’t quite catch your name when we were introduced ich habe Ihren Namen bei der Vorstellung nicht verstanden <nurSingular | singular sg> presentation Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg> introduction Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg> launch Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg> Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg> interview Vorstellung zwecks einer Anstellung Vorstellung zwecks einer Anstellung Beispiele wir laden Sie zu einer persönlichen Vorstellung ein we invite you to come for an (oder | orod a personal) interview wir laden Sie zu einer persönlichen Vorstellung ein performance Vorstellung im Theater, im Konzertsaal, im Kino etc Vorstellung im Theater, im Konzertsaal, im Kino etc Beispiele eine öffentliche [geschlossene] Vorstellung a public [private] performance eine öffentliche [geschlossene] Vorstellung eine Vorstellung geben to give a performance eine Vorstellung geben die Vorstellung beginnt [endet] um 20 Uhr the performance begins (oder | orod commences) [ends] at 8 p.m. die Vorstellung beginnt [endet] um 20 Uhr die Vorstellung war gut [schwach] besucht the performance was well [poorly] attended die Vorstellung war gut [schwach] besucht heute Abend keine Vorstellung no performance tonight heute Abend keine Vorstellung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen idea Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild conception Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild notion Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) eine [falsche] Vorstellung von etwas machen to have (oder | orod form) an idea [a wrong ideaoder | or od a misconception] ofetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) eine [falsche] Vorstellung von etwas machen du machst dir keine Vorstellung davon! you have no idea! you wouldn’t believe it! du machst dir keine Vorstellung davon! er macht sich keine Vorstellung davon, wie schwer sie es hat he has no idea (of) how difficult things are for her er macht sich keine Vorstellung davon, wie schwer sie es hat eine falsche Vorstellung von etwas geben to misrepresentetwas | something sth eine falsche Vorstellung von etwas geben eine klare (oder | orod deutliche) [verschwommene] Vorstellung von etwas haben to have a clear [hazyoder | or od vague] idea ofetwas | something sth eine klare (oder | orod deutliche) [verschwommene] Vorstellung von etwas haben ich habe davon keine Vorstellung I have no idea of that ich habe davon keine Vorstellung ich kann damit keine Vorstellung verbinden it doesn’t mean anything to me ich kann damit keine Vorstellung verbinden der Bericht gab ihm eine Vorstellung davon, wie … the report gave him an idea of how … der Bericht gab ihm eine Vorstellung davon, wie … du musst dich langsam an die Vorstellung gewöhnen, dass du für andere zu sorgen hast you must gradually get used to the idea of having to look after others du musst dich langsam an die Vorstellung gewöhnen, dass du für andere zu sorgen hast düsteren Vorstellungen Raum geben to give way to gloomy thoughts düsteren Vorstellungen Raum geben ich kann diese Vorstellung nicht loswerden I can’t get this idea out of my mind (oder | orod head) ich kann diese Vorstellung nicht loswerden das unterscheidet sich von den üblichen Vorstellungen that is different from the conventional idea das unterscheidet sich von den üblichen Vorstellungen das entspricht ganz meiner Vorstellung that is exactly the way I see it das entspricht ganz meiner Vorstellung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mind Vorstellung Bewusstsein <nurSingular | singular sg> Vorstellung Bewusstsein <nurSingular | singular sg> Beispiele in meiner Vorstellung sieht das anders aus <nurSingular | singular sg> things are different to my mind in meiner Vorstellung sieht das anders aus <nurSingular | singular sg> imagination Vorstellung Fantasie, Vorstellungskraft <nurSingular | singular sg> Vorstellung Fantasie, Vorstellungskraft <nurSingular | singular sg> Beispiele diese Dinge existieren nur in deiner Vorstellung <nurSingular | singular sg> these things only exist in your imagination diese Dinge existieren nur in deiner Vorstellung <nurSingular | singular sg> das geht über alle Vorstellung <nurSingular | singular sg> that is quite unimaginable das geht über alle Vorstellung <nurSingular | singular sg> sie ist über alle Vorstellung schön <nurSingular | singular sg> she is beautiful beyond all imagination sie ist über alle Vorstellung schön <nurSingular | singular sg> remonstrances Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl> representations Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl> Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl> Beispiele er ist keinen Vorstellungen zugänglich <Plural | pluralpl> he is impervious to all remonstrances, it’s no use remonstrating with him er ist keinen Vorstellungen zugänglich <Plural | pluralpl> alle Vorstellungen waren fruchtlos <Plural | pluralpl> all remonstrances were futile alle Vorstellungen waren fruchtlos <Plural | pluralpl> jemandem wegen etwas Vorstellungen machen <Plural | pluralpl> to remonstrate withjemand | somebody sb aboutetwas | something sth jemandem wegen etwas Vorstellungen machen <Plural | pluralpl> presentation Vorstellung vor einem Boxkampf Vorstellung vor einem Boxkampf
„achte“: Adjektiv achteAdjektiv | adjective adj <Ordnungszahl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eighth eighth achte achte Beispiele der achte Teil the eighth part der achte Teil achtes Kapitel eighth chapter achtes Kapitel das achte Kind the eighth child das achte Kind am achten Mai on the eighth of May am achten Mai den achten Mai (on) May the eighth, (on) the eighth of May den achten Mai Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Achte“: Maskulinum achte m/f(Maskulinum | masculinem) <Achten; Achten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the eighth the eighth the eighth (the) eighth achte Rangordnung achte Rangordnung Beispiele er ist der [sie ist die] Achte he [she] is the eighth er ist der [sie ist die] Achte er ist der [sie ist die] Achte der Reihenfolge nach he [she] is (the) eighth er ist der [sie ist die] Achte der Reihenfolge nach the eighth achte zeitlich achte zeitlich Beispiele heute ist der Achte today is the eighth heute ist der Achte bis zum Achten des Monats by the eighth of this month bis zum Achten des Monats the eighth achte Geschichte | historyHIST achte Geschichte | historyHIST Beispiele Heinrich der Achte Henry the Eighth, Henry VIII Heinrich der Achte
„Acht“: Femininum AchtFemininum | feminine f <Acht; Achten; auch | alsoa. Achter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eight eight figure of eight eight streetcar number eight, tram number eight twisted rim Weitere Beispiele... eight Acht Ziffer, Spielkarte etc Acht Ziffer, Spielkarte etc Beispiele eine arabische [römische] Acht an arabic [a Roman] eight eine arabische [römische] Acht die Herzacht the eight of hearts die Herzacht eight Acht Sport | sportsSPORT Achtermannschaft Acht Sport | sportsSPORT Achtermannschaft figure (of) eight Acht Sport | sportsSPORT im Eiskunstlauf Acht Sport | sportsSPORT im Eiskunstlauf Beispiele eine Acht fahren to cut a figure eight eine Acht fahren eight Acht Luftfahrt | aviationFLUG Acht Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele faule Acht lazy eight faule Acht Acht in der Querlage fourbank eight Acht in der Querlage Acht um den Wendeturm eight on pylon Acht um den Wendeturm streetcar number eight amerikanisches Englisch | American EnglishUS Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg tram number eight britisches Englisch | British EnglishBr Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg Acht Bahnlinie umgangssprachlich | familiar, informalumg twisted rim Acht an der Fahrradfelge umgangssprachlich | familiar, informalumg Acht an der Fahrradfelge umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele Goldene Acht Zoologie | zoologyZOOL Colias hyale sulphur (butterfly) Goldene Acht Zoologie | zoologyZOOL Colias hyale
„achtern“: Adverb achtern [ˈaxtərn]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aft, astern, apoop aft achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF astern achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF apoop achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF achtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele nach achtern zu abaft, astern nach achtern zu nach achtern kommen to come aft nach achtern kommen nach achtern treiben to make sternway nach achtern treiben von vorn bis achtern from stem to stern von vorn bis achtern Fahrt nach achtern sternway Fahrt nach achtern alle Mann nach achtern! lay aft! alle Mann nach achtern! Backbord achtern on the port quarter Backbord achtern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Uhr“: Femininum Uhr [uːr]Femininum | feminine f <Uhr; Uhren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) watch clock stopwatch watch Uhr Armbanduhr, Taschenuhr etc Uhr Armbanduhr, Taschenuhr etc Beispiele eine goldene Uhr a gold watch eine goldene Uhr sieh mal nach der Uhr, bitte could you see what time it is, please? sieh mal nach der Uhr, bitte die Uhr stellen to set one’s watch die Uhr stellen die Uhr vorstellen to put one’s watch forward die Uhr vorstellen die Uhr aufziehen to wind one’s watch die Uhr aufziehen meine Uhr geht richtig [falsch] im Augenblick my watch is right [wrong] meine Uhr geht richtig [falsch] im Augenblick meine Uhr geht richtig [falsch] im Allgemeinen my watch keeps good [bad] time meine Uhr geht richtig [falsch] im Allgemeinen ihre Uhr geht vor [nach] im Augenblick her watch is fast [slow] ihre Uhr geht vor [nach] im Augenblick ihre Uhr geht vor [nach] im Allgemeinen her watch gains time (oder | orod goes fast) [loses timeoder | or od goes slow] ihre Uhr geht vor [nach] im Allgemeinen seine Uhr geht zehn Minuten vor [nach] his watch is ten minutes fast [slow] seine Uhr geht zehn Minuten vor [nach] meine Uhr geht täglich acht Minuten vor [nach] my watch gains [loses] eight minutes a day meine Uhr geht täglich acht Minuten vor [nach] nach meiner Uhr ist es zehn it is ten o’clock by my watch, I make it ten o’clock nach meiner Uhr ist es zehn meine Uhr ist stehen geblieben my watch has stopped meine Uhr ist stehen geblieben deine Uhr geht nach dem Mond umgangssprachlich | familiar, informalumg your watch is completely unreliable deine Uhr geht nach dem Mond umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Uhr ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his number is up, his time is over seine Uhr ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rund um die Uhr umgangssprachlich | familiar, informalumg (a)round the clock rund um die Uhr umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandes biologische Uhr tickt bei Frauen sb’s biological clock is ticking jemandes biologische Uhr tickt bei Frauen jemandes innere Uhr sb’s internal clock jemandes innere Uhr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen clock Uhr Turmuhr, Wanduhr, Standuhr, Wecker etc Uhr Turmuhr, Wanduhr, Standuhr, Wecker etc Beispiele die Uhr schlägt fünf the clock strikes five die Uhr schlägt fünf ich werde ihm sagen, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll give him a piece of my mind, I’ll tell him a thing or two (oder | orod what’s what) ich werde ihm sagen, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er weiß, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he knows what he is in for (oder | orod what is coming to him, what is in store for him) he knows which way the wind is blowing er weiß, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele es ist ein Uhr bei Zeitangaben <nurSingular | singular sg> it is one o’clock (oder | orod one p.m.) es ist ein Uhr bei Zeitangaben <nurSingular | singular sg> es hat 12 Uhr geschlagen <nurSingular | singular sg> it (oder | orod the clock) has just struck 12 es hat 12 Uhr geschlagen <nurSingular | singular sg> in zehn Sekunden ist es 15 Uhr <nurSingular | singular sg> in ten seconds it will be three o’clock (oder | orod three p.m.) in zehn Sekunden ist es 15 Uhr <nurSingular | singular sg> in zehn Sekunden ist es 15 Uhr bei offiziellen Zeitansagen <nurSingular | singular sg> in ten seconds it will be fifteen hundred hours in zehn Sekunden ist es 15 Uhr bei offiziellen Zeitansagen <nurSingular | singular sg> es ist 12 Uhr (mittags) <nurSingular | singular sg> it is 12 o’clock (noon), it is noon, it is 12 p.m. es ist 12 Uhr (mittags) <nurSingular | singular sg> es ist 12 Uhr (nachts) <nurSingular | singular sg> it is 12 o’clock (midnight), it is midnight, it is 12auch | also a. m. es ist 12 Uhr (nachts) <nurSingular | singular sg> es ist Punkt zwei Uhr <nurSingular | singular sg> it is exactly two o’clock, it is two o’clock on the dot es ist Punkt zwei Uhr <nurSingular | singular sg> er kam um Punkt drei Uhr <nurSingular | singular sg> he came at the stroke of three, he came at three o’clock on the dot er kam um Punkt drei Uhr <nurSingular | singular sg> es ist 14.30 Uhr <nurSingular | singular sg> it is two thirty (p.m.) es ist 14.30 Uhr <nurSingular | singular sg> wie viel Uhr ist es? <nurSingular | singular sg> what time is it? what is the time? wie viel Uhr ist es? <nurSingular | singular sg> was ist die Uhr? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> what time is it? was ist die Uhr? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> wissen Sie, wie viel Uhr es ist? <nurSingular | singular sg> could you tell me the time (oder | orod what time it is) please? wissen Sie, wie viel Uhr es ist? <nurSingular | singular sg> es ist 12 Uhr 10 <nurSingular | singular sg> it is ten past twelve, it is twelve ten it is ten after twelve amerikanisches Englisch | American EnglishUS es ist 12 Uhr 10 <nurSingular | singular sg> um wie viel Uhr? <nurSingular | singular sg> (at) what time? when? um wie viel Uhr? <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (stop)watch Uhr Stoppuhr Uhr Stoppuhr Beispiele die Uhr läuft the watch has been started, the clock is running die Uhr läuft ein Rennen gegen die Uhr a race against time ein Rennen gegen die Uhr ein Kampf gegen die Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a race against time ein Kampf gegen die Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Acht“: Femininum AchtFemininum | feminine f <Acht; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) we should bear in mind that... to take care of... we must look after our health... to neglect... to beware of [sth]... be careful! watch your step!... Acht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Aufmerksamkeit“ Acht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Aufmerksamkeit“ Acht geben → siehe „achtgeben“ Acht geben → siehe „achtgeben“ Acht haben → siehe „achthaben“ Acht haben → siehe „achthaben“ Beispiele etwas außer Acht lassen mit anderen Verben to disregard (oder | orod ignore)etwas | something sth, to pay no attention (oder | orod heed) toetwas | something sth etwas außer Acht lassen mit anderen Verben wir dürfen nicht außer Acht lassen, dass we should bear in mind that wir dürfen nicht außer Acht lassen, dass etwas in Acht nehmen to take care ofetwas | something sth, to look afteretwas | something sth, to be careful aboutetwas | something sth etwas in Acht nehmen wir müssen unsere Gesundheit in Acht nehmen we must look after our health wir müssen unsere Gesundheit in Acht nehmen etwas nicht in Acht nehmen to neglectetwas | something sth etwas nicht in Acht nehmen sich vor jemandem [etwas] in Acht nehmen to beware ofjemand | somebody sb [sth], to watch out forjemand | somebody sb [sth] sich vor jemandem [etwas] in Acht nehmen nimm dich in Acht! be careful! watch your step! nimm dich in Acht! nimm dich in Acht, dass du nicht … be careful not to, mind you don’t nimm dich in Acht, dass du nicht … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen