Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit plakat ankuendigen"

"mit plakat ankuendigen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'kommen mit?
ankündigen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • announce
    ankündigen Ereignis, Besuch, Personen etc
    ankündigen Ereignis, Besuch, Personen etc
Beispiele
  • jemandem etwas ankündigen mitteilen
    to announceetwas | something sth (oder | orod makeetwas | something sth known) tojemand | somebody sb
    jemandem etwas ankündigen mitteilen
  • jemandem etwas ankündigen formell
    to givejemand | somebody sb (formal) notice ofetwas | something sth, to notifyjemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas ankündigen formell
  • etwas durch Plakate ankündigen
    to announceetwas | something sth on posters
    etwas durch Plakate ankündigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • advertise (seltener -z-)
    ankündigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Zeitung etc
    ankündigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Zeitung etc
  • publicizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    ankündigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ankündigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • herald
    ankündigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harbinger
    ankündigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ankündigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
ankündigen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • announce itself, be heralded (durch by)
    ankündigen von Ereignissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ankündigen von Ereignissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
wegmüssen
[ˈvɛk-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have to go (oder | orod leave)
    wegmüssen gehen müssen
    wegmüssen gehen müssen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
zugkräftig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    popular (oder | orod quick-selling) article, draw
    zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • ein zugkräftiger Autor [Schauspieler]
    an author [actor] who has a wide appeal
    ein zugkräftiger Autor [Schauspieler]
  • zugkräftig sein
    to be a draw
    zugkräftig sein
  • attractive
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    appealing
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
einstreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smear
    einstreichen Tapete etc
    einstreichen Tapete etc
Beispiele
  • fill (etwas | somethingsth) up with
    einstreichen Gips, Kitt etc
    einstreichen Gips, Kitt etc
Beispiele
  • rake in
    einstreichen Geld, Gewinn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pocket
    einstreichen Geld, Gewinn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einstreichen Geld, Gewinn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Dividenden einstreichen
    to rake in dividends
    Dividenden einstreichen
einstreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go to feeding grounds
    einstreichen Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern etc
    einstreichen Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern etc
Plakat-Aktion
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fehde
[ˈfeːdə]Femininum | feminine f <Fehde; Fehden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feud, private war(fare)
    Fehde Geschichte | historyHISTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fehde Geschichte | historyHISTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine blutige [tödliche] Fehde
    a bloody [deadly] feud
    eine blutige [tödliche] Fehde
  • eine literarische Fehde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a literary feud (oder | orod controversy)
    eine literarische Fehde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit jemandem in Fehde liegen
    to be at daggers drawn withjemand | somebody sb, to have (oder | orod to carry on) a feud withjemand | somebody sb
    mit jemandem in Fehde liegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen