„JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dr. jur. Dr. jur. JD JD „JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jugendlicher Täter jugendliche(r) Täter(in) JD JD
„Besitz“: Maskulinum BesitzMaskulinum | masculine m <Besitzes; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) possession ownership property, possessions, estate property, real estate holdings possessing possession Besitz Hab und Gut, das Besitzen Besitz Hab und Gut, das Besitzen Beispiele abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR derivative possession, possession by consent of the previous holder abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR mittelbarer [unmittelbarer] Besitz indirect [directoder | or od actual] possession mittelbarer [unmittelbarer] Besitz [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr [wrongful] rightful possession [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr selbstständiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR schweizerische Variante | Swiss usageschweiz general ownership selbstständiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR schweizerische Variante | Swiss usageschweiz unselbstständiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR schweizerische Variante | Swiss usageschweiz subservient (actual) possession unselbstständiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR schweizerische Variante | Swiss usageschweiz unerlaubter Besitz von illegal possession of unerlaubter Besitz von ungestörter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR undisturbed possession, quiet (enjoyment of) possession ungestörter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht auf Besitz right of possession, possessory right Recht auf Besitz den Besitz (anDativ | dative (case) dat etwas) aufgeben to give up (oder | orod relinquish) possession (ofetwas | something sth) den Besitz (anDativ | dative (case) dat etwas) aufgeben (etwas) in seinen Besitz bringen to gain (oder | orod acquire, obtain) possession (ofetwas | something sth) (etwas) in seinen Besitz bringen den Besitz (anDativ | dative (case) dat etwas) übertragen to transfer possession (ofetwas | something sth) den Besitz (anDativ | dative (case) dat etwas) übertragen in jemandes Besitz in sb’s possession in jemandes Besitz in jemandes Besitz übergehen to pass into sb’s possession (oder | orod hands) in jemandes Besitz übergehen etwas in Besitz haben, im Besitz einer Sache sein to haveetwas | something sth in (one’s) possession, to own (oder | orod possess)etwas | something sth etwas in Besitz haben, im Besitz einer Sache sein jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören to interfere unlawfully with sb’s use (oder | orod enjoyment) ofetwas | something sth jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören wie kamen Sie in den Besitz der Akten? how did you come by the files? how did the files come into your possession? wie kamen Sie in den Besitz der Akten? zum Besitz einer Sache berechtigt entitled to the possession ofetwas | something sth zum Besitz einer Sache berechtigt im vollen Besitz seiner geistigen Kräfte sein to be in full possession of one’s mental faculties im vollen Besitz seiner geistigen Kräfte sein er ist nicht im Besitz seiner fünf Sinne he is out of his mind er ist nicht im Besitz seiner fünf Sinne (wir sind) im Besitz Ihres Schreibens Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (we are) in receipt of your letter (wir sind) im Besitz Ihres Schreibens Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von jemandem Besitz ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to overcomejemand | somebody sb, to seizejemand | somebody sb, to take hold ofjemand | somebody sb von jemandem Besitz ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Gefühl tiefster Niedergeschlagenheit ergriff Besitz von ihr literarisch | literaryliter she was overcome (oder | orod seized) by a feeling of utter despondency ein Gefühl tiefster Niedergeschlagenheit ergriff Besitz von ihr literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ownership Besitz Eigentum im abstrakten Sinne Besitz Eigentum im abstrakten Sinne Beispiele in jemandes Besitz owned byjemand | somebody sb in jemandes Besitz ein Schloss im Besitz seines Onkels a castle owned by his uncle ein Schloss im Besitz seines Onkels privater Besitz private ownership privater Besitz eine Fabrik in privatem [staatlichem] Besitz a privately owned [state-owned] factory eine Fabrik in privatem [staatlichem] Besitz eine Firma in amerikanischem Besitz an American-owned firm eine Firma in amerikanischem Besitz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen property, possessionsPlural | plural pl Besitz Besitztum Besitz Besitztum estate Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele persönlicher Besitz personal property persönlicher Besitz weltlicher Besitz einer Kirche etc secular (oder | orod worldly) possessionsPlural | plural pl weltlicher Besitz einer Kirche etc er verlor seinen gesamten Besitz he lost all his possessions er verlor seinen gesamten Besitz property Besitz Landbesitz real estate Besitz Landbesitz Besitz Landbesitz Beispiele er hatte allerlei Besitz he owned a lot of property er hatte allerlei Besitz unbeweglicher Besitz immovable property, real estate realty amerikanisches Englisch | American EnglishUS unbeweglicher Besitz holdingsPlural | plural pl Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten possessing Besitz Besitzen Besitz Besitzen Beispiele Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht possessing housebreaking instruments Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
„Tagungsleitung“: Femininum TagungsleitungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) conference chairmanship conference chairpersons conference chairmanship Tagungsleitung Funktion Tagungsleitung Funktion Beispiele die Tagungsleitung übernehmen to take over the chairmanship of the conference die Tagungsleitung übernehmen conference chairpersonsPlural | plural pl Tagungsleitung Personen Tagungsleitung Personen
„Besitzer“: Maskulinum BesitzerMaskulinum | masculine m <Besitzers; Besitzer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) owner, proprietor possessor, holder owner Besitzer Eigner proprietor Besitzer Eigner Besitzer Eigner Beispiele der Besitzer eines Hotels the owner (oder | orod proprietor) of a hotel der Besitzer eines Hotels er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg he is now the happy [proud] owner of a car er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt this shop changed hands recently dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt possessor Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR holder Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele mittelbarer Besitzer possessor in law, indirect possessor mittelbarer Besitzer selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz owner-possessor selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz unmittelbarer Besitzer direct (oder | orod actual) possessor unmittelbarer Besitzer
„Übernehmer“: Maskulinum ÜbernehmerMaskulinum | masculine m <Übernehmers; Übernehmer> ÜbernehmerinFemininum | feminine f <Übernehmerin; Übernehmerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) receiver, recipient assignee, transferee receiver Übernehmer Empfänger recipient Übernehmer Empfänger Übernehmer Empfänger assign(ee), transferee Übernehmer Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger Übernehmer Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger
„übernehmen“: transitives Verb übernehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) take over undertake, take on, accept take, accept, take on take over, assume take take over, assume, seize take up, adopt apply take over accept, take delivery of Weitere Übersetzungen... take over übernehmen ein Geschäft, den väterlichen Hof, ein Amt etc übernehmen ein Geschäft, den väterlichen Hof, ein Amt etc Beispiele er hat die Praxis seines Vaters übernommen he took over his father’s practice er hat die Praxis seines Vaters übernommen Angestellte von einem anderen Betrieb (mit) übernehmen to take over employees from another firm Angestellte von einem anderen Betrieb (mit) übernehmen ein Amt [einen Posten] übernehmen to take over (oder | orod up) an office [a post] ein Amt [einen Posten] übernehmen jemandes Amt übernehmen, ein Amt von jemandem übernehmen to take over an office fromjemand | somebody sb, to succeedjemand | somebody sb in office jemandes Amt übernehmen, ein Amt von jemandem übernehmen der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche the State took over the possessions of the Church der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche mit Gewalt auch | alsoa. the State took possession of (oder | orod appropriated) Church holdings der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche mit Gewalt eine Sendung vom Bayerischen Rundfunk übernehmen to retransmit a broadcast from the Bavarian Broadcasting Station eine Sendung vom Bayerischen Rundfunk übernehmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen undertake, take (on), accept übernehmen Verpflichtung, Aufgabe, Arbeit etc übernehmen Verpflichtung, Aufgabe, Arbeit etc übernehmen → siehe „Bürgschaft“ übernehmen → siehe „Bürgschaft“ Beispiele dafür übernehme ich keine Verantwortung I won’t take any (oder | orod I decline all) responsibility for that dafür übernehme ich keine Verantwortung es wird keine Gewähr übernommen no responsibility is taken (oder | orod accepted) for that es wird keine Gewähr übernommen ein Risiko übernehmen to take a risk ein Risiko übernehmen dafür kann ich keine Garantie übernehmen I cannot guarantee that, I can give no guarantee for that, I cannot vouch for that dafür kann ich keine Garantie übernehmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen take übernehmen Auftrag, Bestellung etc accept übernehmen Auftrag, Bestellung etc take on übernehmen Auftrag, Bestellung etc übernehmen Auftrag, Bestellung etc Beispiele es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas auf sich nehmen to undertake to doetwas | something sth, to take it upon oneself to doetwas | something sth es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas auf sich nehmen es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas besorgen, erledigen to deal with (oder | orod to look after, to take care of)etwas | something sth es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas besorgen, erledigen würden Sie es übernehmen, das Geschenk zu kaufen? würden Sie den Kauf des Geschenks übernehmen? would you take care of buying the gift? würden Sie es übernehmen, das Geschenk zu kaufen? würden Sie den Kauf des Geschenks übernehmen? der Architekt konnte den Bau der Brücke nicht übernehmen the architect could not undertake the construction of the bridge der Architekt konnte den Bau der Brücke nicht übernehmen die Wohnraumbeschaffung wird von der Firma übernommen the firm undertakes to find (oder | orod provide) accommodation die Wohnraumbeschaffung wird von der Firma übernommen sie wollte die Erziehung der verwaisten Kinder übernehmen she wanted to be responsible for bringing up (oder | orod take on the bringing up of) the orphans sie wollte die Erziehung der verwaisten Kinder übernehmen er hat ihre Schulden übernommen he undertook to pay her debts er hat ihre Schulden übernommen die Verfahrenskosten übernehmen to undertake to pay the costs of the proceedings die Verfahrenskosten übernehmen die Auswertung der Ergebnisse wurde von Herrn X übernommen Mr. X dealt with (oder | orod took care of, looked after) the evaluation of the results die Auswertung der Ergebnisse wurde von Herrn X übernommen übernehmen Sie das, bitte take care of that, please übernehmen Sie das, bitte etwas | somethingetwas freiwillig übernehmen to volunteer to doetwas | something sth etwas | somethingetwas freiwillig übernehmen den Anführer der Bande übernehme ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll take care of the leader of the gang! the leader of the gang’s mine! den Anführer der Bande übernehme ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen take over übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc assume übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc Beispiele die Führung einer Partei übernehmen to take over (oder | orod assume) the leadership of a party die Führung einer Partei übernehmen die Mannschaft übernahm in der Tabelle [bei der Staffel] die Führung the team went top of the table [took the lead in the relay race] die Mannschaft übernahm in der Tabelle [bei der Staffel] die Führung den Vorsitz übernehmen das Amt to take over the chairmanship den Vorsitz übernehmen das Amt den Vorsitz übernehmen bei einer Versammlung to take the chair den Vorsitz übernehmen bei einer Versammlung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen take übernehmen Rolle, Part etc übernehmen Rolle, Part etc take over übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc assume übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc seize übernehmen mit Gewalt übernehmen mit Gewalt take up übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc adopt übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc apply übernehmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Einstellungen übernehmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Einstellungen take over übernehmen Personen, Güter, Treibstoff von einem havarierten Schiff, Flugzeug etc übernehmen Personen, Güter, Treibstoff von einem havarierten Schiff, Flugzeug etc Beispiele die Passagiere wurden von einem Hubschrauber übernommen the passengers were transferred to a helicopter die Passagiere wurden von einem Hubschrauber übernommen accept übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc take delivery of übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc Beispiele ich kann die Waren erst übernehmen, wenn … I can’t take delivery until (oder | orod before) … ich kann die Waren erst übernehmen, wenn … borrow übernehmen Textstellen, Wörter aus anderen Sprachen etc übernehmen Textstellen, Wörter aus anderen Sprachen etc Beispiele einen Absatz wörtlich aus einem anderen Buch [von einem anderen Autor] übernehmen to borrow (oder | orod take) a paragraph word for word from another book [author] einen Absatz wörtlich aus einem anderen Buch [von einem anderen Autor] übernehmen das Wort wurde aus dem Französischen übernommen the word has been borrowed (oder | orod taken) from French das Wort wurde aus dem Französischen übernommen übernommener Fehler inherited error übernommener Fehler accept, enter (up)on übernehmen eine Erbschaft übernehmen eine Erbschaft undertake übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess take up übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess Beispiele dieser Anwalt übernahm seine Verteidigung this attorney undertook to defend him, this attorney undertook (oder | orod took up) his defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS this attorney undertook to defend him, this attorney undertook (oder | orod took up) his defence britisches Englisch | British EnglishBr dieser Anwalt übernahm seine Verteidigung underwrite übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung effect übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung accept übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Haftung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Haftung undertake übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferverpflichtung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferverpflichtung receive übernehmen Sport | sportsSPORT den Ball, Puck etc übernehmen Sport | sportsSPORT den Ball, Puck etc „übernehmen“ übernehmen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to overstrain oneself, to overdo it ( Beispiele sich übernehmen zu viel auf sich nehmen take on too much sich übernehmen zu viel auf sich nehmen es war klar, dass er sich damit übernommen hatte it was obvious that he had taken on too much es war klar, dass er sich damit übernommen hatte to (over)strain oneself, to overdo it (oder | orod things) (bei, inDativ | dative (case) dat in) übernehmen sich überanstrengen übernehmen sich überanstrengen Beispiele ich habe mich beim Umzug übernommen I overdid it when I was moving house ich habe mich beim Umzug übernommen übernimm dich nur nicht! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron don’t strain yourself! don’t overdo it! übernimm dich nur nicht! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron sich im (oder | orod beim) Essen übernehmen to overeat, to eat too much sich im (oder | orod beim) Essen übernehmen „Übernehmen“: Neutrum übernehmenNeutrum | neuter n <Übernehmens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übernehmen → siehe „Übernahme“ Übernehmen → siehe „Übernahme“
„besitzen“: transitives Verb besitzentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) possess, own, have have, possess be equipped with, have possess brood, hatch possess besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR own besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR have besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele Land besitzen to own land Land besitzen sie besitzt mehrere Wagen she owns (oder | orod has) several cars sie besitzt mehrere Wagen er besitzt Aktien dieser Firma he has (oder | orod owns) shares in this firm er besitzt Aktien dieser Firma have besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig possess besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er besitzt gute Kenntnisse in Französisch he has a good knowledge of French er besitzt gute Kenntnisse in Französisch der König besaß große Macht the king had great power der König besaß große Macht er hat die Frechheit besessen, ihr zu widersprechen umgangssprachlich | familiar, informalumg he had the cheek to contradict her er hat die Frechheit besessen, ihr zu widersprechen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandes Vertrauen besitzen to have (oder | orod enjoy) sb’s confidence jemandes Vertrauen besitzen würden Sie die Güte besitzen und … would you be so kind as to … würden Sie die Güte besitzen und … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be equipped with besitzen versehen sein mit have besitzen versehen sein mit besitzen versehen sein mit Beispiele Kartoffeln besitzen einen hohen Stärkegehalt potatoes have a high starch content Kartoffeln besitzen einen hohen Stärkegehalt dieser Wagen besitzt ein Spezialgetriebe this car has (oder | orod is equipped with) a special transmission dieser Wagen besitzt ein Spezialgetriebe possess besitzen Frau besitzen Frau brood besitzen selten (bebrüten) (Eier) hatch besitzen selten (bebrüten) (Eier) besitzen selten (bebrüten) (Eier)
„übernehmen“: transitives Verb übernehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) around one’s shoulders shoulder Weitere Beispiele... put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders übernehmen Mantel, Schal etc übernehmen Mantel, Schal etc shoulder übernehmen Gewehr übernehmen Gewehr Beispiele Wasser übernehmen beim Segeln etc to ship water Wasser übernehmen beim Segeln etc
„Hauptverantwortung“: Femininum HauptverantwortungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) main responsibility main (oder | orod principal, chief, prime) responsibility Hauptverantwortung Hauptverantwortung Beispiele die Hauptverantwortung übernehmen (für for) to take chief (oder | orod prime) responsibility die Hauptverantwortung übernehmen (für for)
„Regierungsverantwortung“: Femininum RegierungsverantwortungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to assume power... Beispiele die Regierungsverantwortung übernehmen to take over the responsibility of government, to assume power die Regierungsverantwortung übernehmen