Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein heft schliessen"

"ein heft schliessen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ein oder Haft?
heften
[ˈhɛftən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • baste
    heften Naht, Saum etc
    tack
    heften Naht, Saum etc
    heften Naht, Saum etc
  • (whip)stitch
    heften BUCHDRUCK Buch
    heften BUCHDRUCK Buch
  • wire-stitch
    heften BUCHDRUCK Buch, mit Draht
    heften BUCHDRUCK Buch, mit Draht
  • tape
    heften BUCHDRUCK Buch, Buchteile
    heften BUCHDRUCK Buch, Buchteile
Beispiele
  • mit der Hand heften
    to hand-stitch
    mit der Hand heften
Beispiele
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften befestigen
    to fix (oder | orod affix, attach, fasten)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften befestigen
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften mit einer Nadel
    to pinetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften mit einer Nadel
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften mit Klammern
    to stapleetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heften mit Klammern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fix
    heften Technik | engineeringTECH beim Schweißen
    heften Technik | engineeringTECH beim Schweißen
Beispiele
  • die Augen [den Blick] auf etwas [j-n] heften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fix (oder | orod rivet) one’s eyes onetwas | something sth [sb]
    die Augen [den Blick] auf etwas [j-n] heften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heften
[ˈhɛftən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auf etwas [j-n] heften von Augen, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be fixed (oder | orod riveted) onetwas | something sth [sb]
    sich auf etwas [j-n] heften von Augen, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich auf etwas [j-n] heften stärker
    to be glued toetwas | something sth [sb]
    sich auf etwas [j-n] heften stärker
Beispiele
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) jemandes Fersen (oder | orod Sohlen) heften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stick hard on sb’s heels
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) jemandes Fersen (oder | orod Sohlen) heften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Verfolger heftete sich an seine Fersen
    the pursuer stuck hard on his heels
    der Verfolger heftete sich an seine Fersen
Heft
Neutrum | neuter n <Heft(e)s; Hefte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handle
    Heft Griff
    Heft Griff
  • haft
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
    hilt
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
  • handle
    Heft einer Feile etc
    haft
    Heft einer Feile etc
    Heft einer Feile etc
  • reinsPlural | plural pl
    Heft Leitung, Zügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Heft Leitung, Zügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Heft in der Hand haben <nurSingular | singular sg>
    to hold the reins, to be at the helm
    das Heft in der Hand haben <nurSingular | singular sg>
  • er gibt das Heft nicht aus der Hand <nurSingular | singular sg>
    he won’t hand over the reins, he won’t surrender control
    er gibt das Heft nicht aus der Hand <nurSingular | singular sg>
  • sie versuchten, ihm das Heft aus der Hand zu nehmen <nurSingular | singular sg>
    they tried to get him to hand over the reins
    sie versuchten, ihm das Heft aus der Hand zu nehmen <nurSingular | singular sg>
heft
[heft]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewichtneuter | Neutrum n
    heft weight American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Schwerefeminine | Femininum f
    heft weight American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    heft weight American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    heft influence, significance American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    heft influence, significance American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heft influence, significance American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Auf)Hebenneuter | Neutrum n
    heft lifting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    heft lifting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • größerer Teil, Hauptmassefeminine | Femininum f
    heft larger part American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heft larger part American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
heft
[heft]transitive verb | transitives Verb v/t dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit der Hand) abwägen, abschätzen
    heft weigh up in hand, guess
    heft weigh up in hand, guess
Schließe
[ˈʃliːsə]Femininum | feminine f <Schließe; Schließen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fastener
    Schließe Schließvorrichtung
    Schließe Schließvorrichtung
  • buckle
    Schließe eines Gürtels
    Schließe eines Gürtels
  • clasp
    Schließe einer Handtasche
    snap
    Schließe einer Handtasche
    Schließe einer Handtasche
  • clasp
    Schließe eines Buches
    lock
    Schließe eines Buches
    Schließe eines Buches
  • catch
    Schließe Schnappschloss
    latch
    Schließe Schnappschloss
    Schließe Schnappschloss
Heft
[hɛft]Neutrum | neuter n <Heft(e)s; Hefte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • notebook
    Heft Schreibheft
    Heft Schreibheft
  • booklet
    Heft geheftete Broschüre
    pamphlet
    Heft geheftete Broschüre
    brochure
    Heft geheftete Broschüre
    Heft geheftete Broschüre
  • number
    Heft Einzelheft einer Zeitschrift
    issue
    Heft Einzelheft einer Zeitschrift
    Heft Einzelheft einer Zeitschrift
Beispiele
  • vgl. „Lebende Sprachen“ 2003, Heft 1, S. 5
    cf. “Lebende Sprachen” 2003, No. 1, p. 5
    vgl. „Lebende Sprachen“ 2003, Heft 1, S. 5
  • fascicle
    Heft Teil einer Fortsetzungsreihe
    auch | alsoa. fascicule
    Heft Teil einer Fortsetzungsreihe
    Heft Teil einer Fortsetzungsreihe
  • booklet
    Heft Bändchen mit Gedichten etc
    Heft Bändchen mit Gedichten etc
  • book (of tickets)
    Heft Fahrscheinheft
    Heft Fahrscheinheft
  • (trading-stamp) book
    Heft für Rabattmarken
    Heft für Rabattmarken
schließen
[ˈʃliːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <schließt; schloss; geschlossen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
  • lock
    schließen mit Schlüssel
    schließen mit Schlüssel
Beispiele
  • bolt
    schließen mit Riegel
    schließen mit Riegel
  • lock (oder | orod shut) (etwas | somethingsth) up (oder | orod away)
    schließen sicher verwahren
    schließen sicher verwahren
Beispiele
  • close
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    shut
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    schließen für Besucher unzugänglich machen
Beispiele
  • close (oder | orod shut) down
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
Beispiele
  • close
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
Beispiele
  • jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to clasp (oder | orod take)jemand | somebody sb in one’s arms
    jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has taken a great liking to the child
    sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • conclude
    schließen abschließen, eingehen
    contract
    schließen abschließen, eingehen
    make
    schließen abschließen, eingehen
    schließen abschließen, eingehen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
    to close ranks
    die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
  • close
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    complete
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • lock up
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
  • quoin (up), coign (up)
    schließen BUCHDRUCK Druckform
    schließen BUCHDRUCK Druckform
  • stop
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
  • suture, sew (up), stitch (up)
    schließen Medizin | medicineMED Naht
    schließen Medizin | medicineMED Naht
  • close
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
schließen
[ˈʃliːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zugehen
    close
    schließen zugehen
    schließen zugehen
Beispiele
  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
Beispiele
  • finish
    schließen von Brief, Erzählung etc
    end
    schließen von Brief, Erzählung etc
    close
    schließen von Brief, Erzählung etc
    conclude
    schließen von Brief, Erzählung etc
    schließen von Brief, Erzählung etc
Beispiele
  • ich muss jetzt schließen im Brief
    I must finish (oder | orod go) now
    ich muss jetzt schließen im Brief
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • judge
    schließen urteilen
    schließen urteilen
Beispiele
  • dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
    judging from appearances it is a matter of …
    dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
  • von sich auf andere schließen
    to judge others by oneself, to use the same standards to judge others as one uses to judge oneself
    von sich auf andere schließen
  • occlude
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
schließen
[ˈʃliːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • close (up)
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
  • contract
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
schließen
Neutrum | neuter n <Schließens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    upon the closing of the gates, when the gates close(d)
    beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • close
    schließen einer Versammlung
    end
    schließen einer Versammlung
    conclusion
    schließen einer Versammlung
    schließen einer Versammlung
  • conclusion
    schließen eines Vertrages
    schließen eines Vertrages
  • conclusion
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    inference
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    deduction
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
  • closure
    schließen Medizin | medicineMED
    schließen Medizin | medicineMED
  • suture
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
Schließer
Maskulinum | masculine m <Schließers; Schließer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • doorkeeper
    Schließer Pförtner
    porter
    Schließer Pförtner
    Schließer Pförtner
  • janitor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schließer (Hausmeister).
    Schließer (Hausmeister).
  • caretaker britisches Englisch | British EnglishBr
    Schließer
    Schließer
  • warder
    Schließer Gefängniswärter
    Schließer Gefängniswärter
  • locker
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
  • usher
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
  • latch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    catch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    door-closer
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
Hefter
Maskulinum | masculine m <Hefters; Hefter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stitcher
    Hefter in der Binderei: Person
    sewer
    Hefter in der Binderei: Person
    Hefter in der Binderei: Person
  • file
    Hefter Ordner
    Hefter Ordner
Duzfreundschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele