Deutsch-Englisch Übersetzung für "ich weiss bescheid"

"ich weiss bescheid" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ich, Ich, Weise oder …weise?
Bescheid
[bəˈʃait]Maskulinum | masculine m <Bescheid(e)s; Bescheide>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abschlägiger Bescheid
    negative answer, refusal
    abschlägiger Bescheid
  • amtlicher Bescheid
    official notice
    amtlicher Bescheid
  • schriftlicher Bescheid
    written notice
    schriftlicher Bescheid
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • information
    Bescheid Information <nurSingular | singular sg>
    Bescheid Information <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemandem Bescheid geben (oder | orod sagen) <nurSingular | singular sg>
    to telljemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb know
    jemandem Bescheid geben (oder | orod sagen) <nurSingular | singular sg>
  • wir werden Ihnen rechtzeitig Bescheid geben <nurSingular | singular sg>
    we will let you know (oder | orod we will tell you) in good time
    wir werden Ihnen rechtzeitig Bescheid geben <nurSingular | singular sg>
  • Sie bekommen (oder | orod erhalten) sofort Bescheid <nurSingular | singular sg>
    you will be informed (oder | orod notified) immediately
    Sie bekommen (oder | orod erhalten) sofort Bescheid <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bescheiden
Adjektiv | adjective adj <bescheidener; bescheidenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein bescheidener Mensch
    a modest (oder | orod an unassuming) person
    ein bescheidener Mensch
  • bescheidenes Auftreten
    unassuming mannersPlural | plural pl
    bescheidenes Auftreten
  • er ist bescheiden in seinen Ansprüchen [Forderungen]
    he is modest in his requirements [moderate in his demands]
    er ist bescheiden in seinen Ansprüchen [Forderungen]
  • simple
    bescheiden einfach, schlicht
    plain
    bescheiden einfach, schlicht
    modest
    bescheiden einfach, schlicht
    bescheiden einfach, schlicht
Beispiele
  • humble
    bescheiden gering, kümmerlich
    modest
    bescheiden gering, kümmerlich
    small
    bescheiden gering, kümmerlich
    lowly
    bescheiden gering, kümmerlich
    bescheiden gering, kümmerlich
Beispiele
  • bescheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → siehe „beschissen
    bescheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → siehe „beschissen
bescheiden
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sektor
[ˈzɛktɔr]Maskulinum | masculine m <Sektors; Sektoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sector
    Sektor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis-, Kugelausschnitt
    Sektor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis-, Kugelausschnitt
  • sector
    Sektor Gebietsteil, Bezirk
    section
    Sektor Gebietsteil, Bezirk
    quarter
    Sektor Gebietsteil, Bezirk
    district
    Sektor Gebietsteil, Bezirk
    Sektor Gebietsteil, Bezirk
  • sector
    Sektor Politik | politicsPOL Militär, militärisch | military termMIL Besatzungsgebiet
    Sektor Politik | politicsPOL Militär, militärisch | military termMIL Besatzungsgebiet
Beispiele
  • der britische Sektor in Berlin Geschichte | historyHIST
    the British sector in Berlin
    der britische Sektor in Berlin Geschichte | historyHIST
  • field
    Sektor Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    realm
    Sektor Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Sektor Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sektor Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
weiß
[vais]Adjektiv | adjective adj <weißer; weißest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
  • weiß → siehe „Weste
    weiß → siehe „Weste
  • weiß → siehe „Maus
    weiß → siehe „Maus
  • weiß → siehe „Jahrgang
    weiß → siehe „Jahrgang
  • weiß → siehe „Fahne
    weiß → siehe „Fahne
Beispiele
  • white
    weiß Gesichtsfarbe
    pale
    weiß Gesichtsfarbe
    weiß Gesichtsfarbe
Beispiele
  • er ist (ganz) weiß im Gesicht
    he is white in the face
    er ist (ganz) weiß im Gesicht
  • sie wurde weiß
    she went white (in the face)
    sie wurde weiß
  • bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • white
    weiß Haut[farbe]
    fair
    weiß Haut[farbe]
    blond
    weiß Haut[farbe]
    auch | alsoa. blonde
    weiß Haut[farbe]
    weiß Haut[farbe]
  • white
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
  • white
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    pale
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
    weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
  • blank
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
weiß
Neutrum | neuter n <Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bescheiden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bescheiden (mit) sich zufriedengeben
    to be content (oder | orod satisfied) (with), to content oneself (with)
    sich bescheiden (mit) sich zufriedengeben
  • man muss sich mit wenigem (oder | orod Wenigem) bescheiden
    one has to be content with little
    man muss sich mit wenigem (oder | orod Wenigem) bescheiden
  • mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
    we had to be satisfied (oder | orod to content ourselves) with this result
    mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
bescheiden
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem ist etwas beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    etwas | somethingsth is granted tojemand | somebody sb,jemand | somebody sb is blessed withetwas | something sth
    jemandem ist etwas beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • ihm war kein Erfolg beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    he was not granted success, he was not destined to succeed
    ihm war kein Erfolg beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • es war ihm nicht beschieden, sein Werk zu vollenden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    he was never to finish his work
    es war ihm nicht beschieden, sein Werk zu vollenden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • notify
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    inform
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    advise
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • summon
    bescheiden kommen lassen arch
    send for
    bescheiden kommen lassen arch
    bescheiden kommen lassen arch
Beispiele
  • jemanden zu sich bescheiden
    to summon (oder | orod send for)jemand | somebody sb
    jemanden zu sich bescheiden
  • jemanden vor Gericht bescheiden
    to summonjemand | somebody sb to appear in court
    jemanden vor Gericht bescheiden
bescheiden
Neutrum | neuter n <Bescheidens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine Weiße Glas Weißbier
    a weiss (oder | orod wheat) beer
    eine Weiße Glas Weißbier
Weiß
Neutrum | neuter n <Weiß(es); keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    Weiß Farbe
    Weiß Farbe
Beispiele
  • white
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
Beispiele
  • Weiß ist am Zug, Weiß zieht
    white is to move, it’s white’s move
    Weiß ist am Zug, Weiß zieht
Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white (woman)
    Weiße weiße Frau
    Weiße weiße Frau
Beispiele
  • eine Weiße
    a white (woman)
    auch | alsoa. a White
    eine Weiße
weißen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whitewash
    weißen Haus, Wand etc
    weißen Haus, Wand etc
Lebensführung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er hat eine bescheidene Lebensführung
    he leads a modest life, he lives modestly
    er hat eine bescheidene Lebensführung
  • way of life
    Lebensführung Lebensweise
    living
    Lebensführung Lebensweise
    Lebensführung Lebensweise