Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[winter]"

"[winter]" Deutsch Übersetzung

Winter
[ˈvɪntər]Maskulinum | masculino m <Winters; Winter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inviernoMaskulinum | masculino m
    Winter
    Winter
Beispiele
  • im Winter
    en invierno
    im Winter
wintern
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mild
[mɪlt]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suave
    mild Licht, Luft, Seife
    mild Licht, Luft, Seife
  • templado, apacible
    mild Klimaauch | también a.
    mild Klimaauch | también a.
  • ligero
    mild Kaffee, Tabak, Essen
    mild Kaffee, Tabak, Essen
Beispiele
  • suave
    mild Worte, Kritik
    mild Worte, Kritik
  • indulgente, clemente
    mild Richter, Urteil
    mild Richter, Urteil
  • leve
    mild Strafe
    mild Strafe
  • mild → siehe „Gabe
    mild → siehe „Gabe
mild
[mɪlt]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mitten
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mitten in/auf/unter (Lage:Dativ | dativo dat, Richtung:Akkusativ | acusativo akk) räumlich
    en medio de, en el centro de
    mitten in/auf/unter (Lage:Dativ | dativo dat, Richtung:Akkusativ | acusativo akk) räumlich
  • mitten auf der Straße
    en medio de la calle
    mitten auf der Straße
  • mitten aus
    por (beziehungsweise | respectivamentebzw de) en medio de
    mitten aus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
zugehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cerrarse
    zugehen Tür, Koffer, Knopf umgangssprachlich | uso familiarumg
    zugehen Tür, Koffer, Knopf umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zugehen
    acercarse ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c, dirigirse ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zugehen
  • dem Ende zugehen
    tocar a su fin
    dem Ende zugehen
  • es geht auf den Winter zuunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers
    llega el invierno
    es geht auf den Winter zuunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers
Beispiele
  • jemandem zugehen (lassen) Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    (hacer) llegar ajemand | alguien alguien
    jemandem zugehen (lassen) Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
zugehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i &unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie ist das zugegangen?
    ¿cómo ha sido eso?
    ¿cómo ha ocurrido eso?
    wie ist das zugegangen?
  • wie geht es zu, dass…?
    ¿cómo es posible que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)?
    wie geht es zu, dass…?
Beispiele
tief
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • tiefes Tal
    valleMaskulinum | masculino m profundo
    tiefes Tal
  • bajo
    tief auf einer Skala, Temperatur, Ton, Niveau
    tief auf einer Skala, Temperatur, Ton, Niveau
Beispiele
  • hondo, profundo
    tief (≈ weit im Innern)
    tief (≈ weit im Innern)
Beispiele
  • im tiefsten Winter/Afrika
    en pleno invierno/África
    im tiefsten Winter/Afrika
  • aus tiefstem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    de todo corazón
    aus tiefstem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • im tiefsten Elend
    en la extrema miseria
    im tiefsten Elend
Beispiele
tief
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
hart
[hart]Adjektiv | adjetivo adj <härter; härteste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • duro
    hart Materialauch | también a. Arbeit, Droge, Kampf, Wasserauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hart Materialauch | también a. Arbeit, Droge, Kampf, Wasserauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • riguroso
    hart Winter
    hart Winter
  • cruel
    hart Los, Schicksal
    hart Los, Schicksal
  • severo
    hart Kritik, Maßnahme, Strafe, Urteil
    hart Kritik, Maßnahme, Strafe, Urteil
  • estable
    hart Währung
    hart Währung
  • violento
    hart Aufprall
    hart Aufprall
Beispiele
hart
[hart]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • duramente
    hart (≈ schwer, streng)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hart (≈ schwer, streng)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • violentamente
    hart schlagen, aufprallen
    hart schlagen, aufprallen
Beispiele
Beispiele
  • hart an (≈ dicht)
    muy cerca de
    hart an (≈ dicht)
  • hart an der Grenze des Erlaubten
    muy al borde de lo permitido
    hart an der Grenze des Erlaubten
  • hart anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    rayar enetwas | alguna cosa, algo a/c, rozaretwas | alguna cosa, algo a/c
    hart anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen