Englisch-Deutsch Übersetzung für "to spread knowledge"

"to spread knowledge" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie cheese spread, center spread oder knowledge engineer?
spread
[spred]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spread>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft spread out expand over great space or time
    often | oftoft spread out expand over great space or time
  • ausbreiten, -dehnen
    spread display at fullest extent
    spread display at fullest extent
Beispiele
Beispiele
  • a meadow spread with flowers
    eine mit Blumen übersäte Wiese
    a meadow spread with flowers
  • (aus)breiten, verteilen, streuen
    spread spread out, scatter
    spread spread out, scatter
Beispiele
  • to spread hay
    Heu (aus)breiten
    to spread hay
  • auftragen, -streichen
    spread paint, butter, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread paint, butter, jamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • decken, vorbereiten, herrichten
    spread table, mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread table, mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verbreiten, ausbreiten
    spread disease, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread disease, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verbreiten, ausstreuen
    spread rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • eintragen, niederschreiben
    spread write down American English | amerikanisches EnglischUS
    spread write down American English | amerikanisches EnglischUS
spread
[spred]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mächtig anstrengen (especially | besondersbesonders finanziell)
    spread make huge effort slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spread make huge effort slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • angeben, prahlen
    spread boast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spread boast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • sich streichenor | oder od auftragen lassen
    spread of butter, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread of butter, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich verbreitenor | oder od ausbreiten
    spread of smell, plant, disease, rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread of smell, plant, disease, rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auseinandergedrückt werden
    spread be pressed apart
    spread be pressed apart
Beispiele
  • sich streckenor | oder od dehnen lassen
    spread especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of being stretched
    spread especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of being stretched

  • Ausbreitungfeminine | Femininum f, -dehnungfeminine | Femininum f
    spread extending, growing, parting
    Auseinandergehenneuter | Neutrum n
    spread extending, growing, parting
    spread extending, growing, parting
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    spread dissemination
    Ausbreitungfeminine | Femininum f
    spread dissemination
    spread dissemination
Beispiele
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    spread extent
    Breitefeminine | Femininum f
    spread extent
    Weitefeminine | Femininum f
    spread extent
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    spread extent
    (eingenommener) Bereich
    spread extent
    spread extent
Beispiele
  • the spread of the branches
    die Ausdehnung der Äste
    the spread of the branches
  • behäbiger Körperumfang
    spread portliness
    spread portliness
Beispiele
  • (weite) Fläche, (großes) Stück
    spread broad area
    spread broad area
Beispiele
  • reichliches Mahl, Gelageneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Festessenneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bankettneuter | Neutrum n
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spread substantial meal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Brot)Aufstrichmasculine | Maskulinum m
    spread for bread: jam, honeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spread for bread: jam, honeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (often | oftoft ganzseitige Werbe)Anzeige
    spread newspapers:, advertisement often covering whole page
    spread newspapers:, advertisement often covering whole page
  • Aufschlagseitefeminine | Femininum f
    spread newspapers:, two open pages
    Doppelseitefeminine | Femininum f
    spread newspapers:, two open pages
    spread newspapers:, two open pages
  • (Flügel)Spannefeminine | Femininum f
    spread especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG of wings
    spread especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG of wings
Beispiele
  • (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m
    spread distance, gap
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    spread distance, gap
    Lückefeminine | Femininum f
    spread distance, gap
    spread distance, gap
Beispiele
  • Dehnweitefeminine | Femininum f
    spread capacity for extension
    Ausdehnungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    spread capacity for extension
    spread capacity for extension
  • (Bett-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Deckefeminine | Femininum f
    spread cloth, cover
    Tuchneuter | Neutrum n
    spread cloth, cover
    spread cloth, cover
  • flacher Edelstein
    spread flat precious stone
    spread flat precious stone
  • (Zer)Streuungfeminine | Femininum f
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    Verteilungfeminine | Femininum f
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    Streubereichmasculine | Maskulinum m
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
    spread mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distribution
  • spread in statistics → siehe „deviation
    spread in statistics → siehe „deviation
  • Abstrichmasculine | Maskulinum m
    spread medicine | MedizinMED smear
    spread medicine | MedizinMED smear
  • Stellagegeschäftneuter | Neutrum n
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchangeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchangeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Margefeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    (Verdienst)Spannefeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    Differenzfeminine | Femininum f
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
    spread commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH margin American English | amerikanisches EnglischUS
spread
[spred]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausgebreitet, verbreitet, entfaltet
    spread extended, distributed, unfolded
    spread extended, distributed, unfolded
  • gespreizt
    spread spread apart
    spread spread apart
  • gedeckt, hergerichtet
    spread table
    spread table
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Spread
[sprɛt]Maskulinum | masculine m <Spreads; Spreads> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread
    Spread Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Spread Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
knowledge
[ˈn(ɒ)lidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kenntnisfeminine | Femininum f
    knowledge
    Kundefeminine | Femininum f
    knowledge
    Bekanntschaftfeminine | Femininum f
    knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    knowledge
    knowledge
Beispiele
  • it has come to my knowledge
    es ist mir zur Kenntnisor | oder od zu Ohren gekommen
    it has come to my knowledge
  • to bringsomething | etwas sth to sb’s knowledge
    jemandem vonsomething | etwas etwas in Kenntnis setzen
    to bringsomething | etwas sth to sb’s knowledge
  • it is common (or | oderod public) knowledge
    es istgenerally | allgemein allgemein bekannt
    it is common (or | oderod public) knowledge
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erkennenneuter | Neutrum n
    knowledge cognitive capacity
    Erkenntnisvermögenneuter | Neutrum n
    knowledge cognitive capacity
    knowledge cognitive capacity
Beispiele
  • tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Baum der Erkenntnis (von Gutand | und u. Böse)
    tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Wissenneuter | Neutrum n
    knowledge
    Kenntnisseplural | Plural pl
    knowledge
    Wissenschaftfeminine | Femininum f
    knowledge
    knowledge
Beispiele
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

knowledgeable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (gut) unterrichtet
    knowledgeable (well-)informed
    knowledgeable (well-)informed
  • kenntnisreich
    knowledgeable possessing a wealth of knowledge
    knowledgeable possessing a wealth of knowledge
Beispiele
  • to be knowledgeable aboutsomething | etwas sth
    viel übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) wissen
    to be knowledgeable aboutsomething | etwas sth

  • hinaus, nach außen, auswärts(gerichtet), aus…, Aus…
    out- Wortelement mit den Bedeutungen
    out- Wortelement mit den Bedeutungen
  • nach außen zu (liegend), abseitsliegend, entfernt, auswärts (gelegenor | oder od wohnend)
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (distant from, outside of)
    draußen, außerhalb, außen…, Außen…
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (distant from, outside of)
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (distant from, outside of)
  • im Außendienst beschäftigt
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (working out- of the office)
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (working out- of the office)
  • heraus, hinaus, aus…
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes)
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes)
  • hervor
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes):, forward
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes):, forward
  • vollständig, ganz, aus…
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes):, completely
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (as verbal prefixes):, completely
  • über … hinaus, längeror | oder od weiteror | oder od besseret cetera, and so on | etc., und so weiter etc als, mehr als, über…
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (with verbs: more than)
    out- Wortelement mit den Bedeutungen (with verbs: more than)
Beispiele
  • we were out- by 30%
    wir lagen um 30% daneben
    we were out- by 30%
Beispiele
  • out- spread = spread out- Wortelement mit den Bedeutungen (used before instead of after the verb for poetic or rhetorical effect)
    out- spread = spread out- Wortelement mit den Bedeutungen (used before instead of after the verb for poetic or rhetorical effect)
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
a priori
[ei praiˈɔːrai]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a priori, deduktiv, von Ursache auf Wirkung schließend
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL deductive
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL deductive
Beispiele
  • a priori knowledge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    A priori-Kenntnis, Vorabinformation
    a priori knowledge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • unabhängig von aller Erfahrung, von der Vernunft ausgehend
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL deriving from sense rather than experience
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL deriving from sense rather than experience
  • mutmaßlich, ohne (Über)Prüfung
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL presumed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    a priori philosophy | PhilosophiePHIL presumed familiar, informal | umgangssprachlichumg