Englisch-Deutsch Übersetzung für "to snap shut"

"to snap shut" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

to snap shut
  • to snap shut
    zuschnappen
snap
[snæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf snapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • knallen
    snap of whip, pistol
    snap of whip, pistol
  • klicken (bei einem Versager)
    snap of firing pin
    snap of firing pin
Beispiele
Beispiele
  • durchdrehen, die Nerven verlieren
    snap crack up, have breakdown familiar, informal | umgangssprachlichumg
    snap crack up, have breakdown familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • her eyes snapped
    ihre Augen blitzten (vor Zornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    her eyes snapped
Beispiele
Beispiele
  • snap (into) get going slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich hineinstürzen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    loslegen (mit)
    snap (into) get going slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • snap into it!
    nun aber los!
    snap into it!
  • snap to it! be quick
    mach fix!
    snap to it! be quick
Beispiele
  • snap (out of) stop familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich losmachen (von), aufhören (mit)
    snap (out of) stop familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • snap out of it!
    komm zu dir! hör auf damit!
    snap out of it!
  • snap photography | FotografieFOTO → siehe „snapshot
    snap photography | FotografieFOTO → siehe „snapshot

  • snap photography | FotografieFOTO → siehe „snapshot
    snap photography | FotografieFOTO → siehe „snapshot
Beispiele
  • the fish snapped the bait
    der Fisch schnappte den Köder
    the fish snapped the bait
  • to snap off sb’s leg of shark
    jemandem das Bein abbeißen
    to snap off sb’s leg of shark
  • to snap sb’s head off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem ins Gesicht springen
    to snap sb’s head off familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to snap sb’s bag fromsomebody | jemand sb
    jemandem die Tasche entreißen
    to snap sb’s bag fromsomebody | jemand sb
Beispiele
  • usually | meistmeist snap up secure for oneself
    usually | meistmeist snap up secure for oneself
  • she was snapped up after her debut
    man riss sich um sie nach ihrem Debüt
    she was snapped up after her debut
  • to snap up the offer
    to snap up the offer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schnalzen mit
    snap make snapping sound with
    snap make snapping sound with
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to snap off sb’s nose (or | oderod head) off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem in die Parade fahren
    jemanden grob anfahren
    to snap off sb’s nose (or | oderod head) off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zurückgeben
    snap in American football: ball
    snap in American football: ball
Beispiele
  • usually | meistmeist snap up in cricket: batsman
    usually | meistmeist snap up in cricket: batsman
snap
[snæp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnapp…
    snap
    snap
Beispiele
  • snap judg(e)ment
    (vor)schnelles Urteil, Schnellurteil
    snap judg(e)ment
  • a snap vote
    eine Blitzabstimmung
    a snap vote
Beispiele
snap
[snæp]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Knallenneuter | Neutrum n
    snap sharp sound
    Krachenneuter | Neutrum n
    snap sharp sound
    Klickenneuter | Neutrum n
    snap sharp sound
    snap sharp sound
Beispiele
  • kurze, (Wetter)Periodefeminine | Femininum f
    snap spell
    kurze (Kälte)Periode
    snap spell
    snap spell
Beispiele
  • (Art) Schnipp-Schnappneuter | Neutrum n
    snap (playing) cards | KartenspielKART
    snap (playing) cards | KartenspielKART
  • Zerbrechenneuter | Neutrum n, -knackenneuter | Neutrum n, -reißenneuter | Neutrum n
    snap breaking
    snap breaking
  • Knacksmasculine | Maskulinum m
    snap breaking sound
    Krachmasculine | Maskulinum m
    snap breaking sound
    snap breaking sound
  • Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    snap of style
    Frischefeminine | Femininum f
    snap of style
    snap of style
  • Schmissmasculine | Maskulinum m
    snap energy: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    snap energy: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    snap energy: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • barscheor | oder od schnippische Äußerung
    snap curt remark
    snap curt remark
  • schnippischer Ton
    snap curt tone
    snap curt tone
  • (Zu)Schnappenneuter | Neutrum n
    snap snapping shut
    snap snapping shut
  • Bissmasculine | Maskulinum m
    snap of doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    snap of doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    snap of scissors
    snap of scissors
  • (kleiner) Bissen, Häppchenneuter | Neutrum n
    snap morsel dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Happenmasculine | Maskulinum m
    snap morsel dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    snap morsel dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (kleines) Stück, geringe Menge
    snap small amount dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    snap small amount dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (ein) bisschen
    snap dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    snap dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • not to care a snap nicht dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich kein bisschen darum kümmern
    not to care a snap nicht dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Druckpostenmasculine | Maskulinum m
    snap cushy jobespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ruhiger Posten
    snap cushy jobespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snap cushy jobespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • leichte Aufgabe, Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    snap easy taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Lappaliefeminine | Femininum f
    snap easy taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snap easy taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Art) Plätzchenneuter | Neutrum n
    snap biscuitespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    snap biscuitespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Kurzengagementneuter | Neutrum n
    snap short theatrical engagement
    snap short theatrical engagement
shut to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zuschließen
    shut to dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut to dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shut to
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

snap out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to snapsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
    jemanden aussomething | etwas etwas herausreißen
    to snapsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
snap out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
shut
[ʃʌt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ver)Schließenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    Zumachenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    shut shutting
  • Schweißstellefeminine | Femininum f, -nahtfeminine | Femininum f
    shut engineering | TechnikTECH weld
    shut engineering | TechnikTECH weld
Beispiele
  • cold shut
    kalteor | oder od fehlerhafte Schweißstelle
    cold shut
shut
[ʃʌt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the door is shut
    die Tür ist geschlossenor | oder od zu
    the door is shut
  • they were shut shop
    sie hatten geschlossen
    they were shut shop
  • frei, befreit
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get (or | oderod be) shut of
    sich befreien von
    to get (or | oderod be) shut of
  • Verschluss…
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
shut
[ʃʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shut>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen, jemandem keine Chance geben
    to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shut your mouth!
    halt den Mund!
    shut your mouth!
  • shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
    halts Maul! halt die Klappe!
    shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einschließen, -sperren (into, in, within indative (case) | Dativ dat,accusative (case) | Akkusativ akk)
    shut
    shut
Beispiele
Beispiele
  • (ein)klemmen, quetschen
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • zuklappen, zumachen, schließen
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)sperren, blockieren
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schließen, zumachen, stilllegen
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verriegeln
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shut
[ʃʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • zumachen, schließen, geschlossen werden
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shut up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemanden) zum Schweigen bringen
    shut up silence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut up silence familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ver)sperren, blockieren
    shut up block
    shut up block
Beispiele
  • to shut oneself up
    sich einschließen
    to shut oneself up
  • (etwas) beenden, aufhören mit
    shut up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shut up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Mundor | oder od (gröber) das Maul halten
    shut up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • einen Punkt machen
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aufhören, Schluss machen
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
shut-in
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ans (Kranken)Hausor | oder od Bett gefesselt
    shut-in confined to bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    shut-in confined to bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • krank, schwach, invalid(e)
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Einsamkeit suchend, sich abkapselnd
    shut-in medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH craving solitude
    shut-in medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH craving solitude
shut-in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, der ans Hausor | oder od Bett gefesselt ist
    shut-in house-ridden or bed-ridden personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    shut-in house-ridden or bed-ridden personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kranke(r), Invalidemasculine | Maskulinum m
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Invalidinfeminine | Femininum f
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)